Алексей сычев фотограф: Алексей Сычев (absfoto), свадебный фотограф Видное, Россия

Автор: | 01.08.1977

Содержание

Radaris Россия: Поиск Алексей Сычев? В отношении публичных записей, Сайт Радарис является сайтом номер 1! Поиск людей

Как и другие поисковые системы (Google или Bing), Radaris собирает информацию из общедоступных источников.

В Контакте

   

Алексей Сычев


Вуз:  МИФИ
Факультет:  Экспериментальной и теоретической физики (Т)

Алексей Сычев


Вуз:  МАЭП
Факультет:  Экономики

Алексей Сычев


День рождения:  1989-01-20
Родной город:  Псков
Полит. взгляды:  умеренные
Вуз:  ПГПИ (политехнический) ’11
Факультет:  Механико-машиностроительный
Кафедра:  Машиностроения
Форма обучения:  Дневное отделение
Статус:  Студент (специалист)
Школа:  № 8 ’06, Псков, 1996-2006 (1), экономико-правовая
Место работы:

 ОАО «Мостоотряд 19», Санкт-Петербург, 2008-2008, бетонщик(3 разряд)  Автомойка, Псков, с 2009 г. , Намыватель автомобилей=)

Алексей Сычев


День рождения:  1982-04-29
Город:  Москва
Полит. взгляды:  индифферентные
Религ. взгляды:  хочется верить
Вуз:  МГТУ Станкин ’05
Факультет:  Информационных технологий
Кафедра:  Информационные системы
Форма обучения:  Дневное отделение
Статус:  Выпускник (бакалавр)
Школа:  № 301 ’99, Москва, 1997-1999  № 240 ’97, Москва, 1994-1997
Место работы:  Ай-Теко, Москва, 2007-2008, Системный архитектор  Stins-Coman, Москва, 2005-2007, Системный инженер  Микротест, Москва, с 2008 г., Ведущий инженер

Алексей Сычев


Вуз:  УГТУ (УПИ)
Факультет:  Радиотехнический

Алексей Сычев


Вуз:  НГТУ (НЭТИ)
Факультет:  Гуманитарного образования

Алексей Сычев


Вуз:  БГТУ (Военмех)
Факультет:  Аэрокосмический (М)

Алексей Сычев


Вуз:  Wolfgang Kaskeline (FA)

Алексей Сычев


Вуз:  РПА МЮ РФ
Факультет:  Юриспруденция

Алексей Сычев


Религ. взгляды:  Вера в Себя
Вуз:  Владивостокский Гидрометеорологический техникум ’93

Факультет:  Радиотехник
Школа:  № 50 ’88, Владивосток, 1980-1988 (г), Диверс

Результаты из веба

Фотограф Алексей Сычев

Персональный сайт профессионального фотографа Алексея Сычева. Фотосъемка, портретная …

Алексей Сычёв

Алексей Сычёв Вперед, в будущее! … На сайте. Учебник xml — простой и доступный для …

В Контакте | Алексей Сычев

RAP и только Rap(ты не веришь в сказки? Реп и есть сказка)!

Свадебный фотограф Алексей Сычев

Сайт свадебных фотографов MyWed – каждый день новые свадебные фотографии.

Свадебный фотограф может …

ФОТОГРАФЫ

Absfoto (студия Алексея Сычева) • Есть собственный автотранспорт • Возможность …

Алексей Сычев — Период 1. Детство

Человек в пути. Алексей Сычев Период 1. Детство . Пролог. Непреодолимое желание обозначить и …

В Контакте | Алексей Сычев

Все чаще замечаю, что вокруг полно уродов….так они еще и обижаются когда я им это говорю!

фотограф Алексей Сычев Москва Видео …

Вся информация о проведении свадьбы. Заявки на услуги. Журнал. Свадебный форум. Подарки.

фотограф Алексей Сычев Москва …

Свадебная и семейная фотосъемка. Нетривиальный взгляд на самые яркие события.

Фотограф

Алексей Сычев. На главную …

Портретная фотосъемка. Фотосессия в студии. Студийная фотосъемка. Фотосъемка портфолио

Возможные родственники

   
  • Александр Сырков
  • Александр Сыроегин
  • Александр Сырых
  • Александр Сыс
  • Александра Сыч
  • Игорь Сыченко
  • Игорь Сычевич
  • Дима Сыченко
  • Влад Сычев
  • Валентин Сычевский
  • Charles Carling
  • Laurie Closser
  • Lynn Mitchel
  • Kelly Carling
  • Carey Parsons
  • Jerold Rosen
  • Don Coady
  • Mindy Jean

Алексей Сычев биография, фильмография, спектакли. Актер, музыкант

Алексей Сычев биография, фильмография, спектакли. Актер, музыкант

Биография актера и музыканта

Главная

Фильмов 1

Cпектаклей 4

Фильмы Алексея Сычева

Бег Пальмиры

2019, Мистика

Спектакли Алексея Сычева

Драматический

Песнь мертвых

Драматический

Цветы месье Ибрагима

Моноспектакль

Хармс! Хармс! Хармс!

Драматический

Читайте также

Подборки «Афиши»

 

Праздник урожая во дворце труда: 13 самых зловещих ритуалов из хорроров (18+)

Безумный Макс, демон желаний и феминизм: главные фильмы Джорджа Миллера

музыкальных сериалов

Онлайн-премьеры недели: «Супер Майк: Последний танец», «Мандалорец», «Король и Шут», «Атака титанов»

Мероприятия

 

Создайте уникальную страницу своего события на «Афише»

Это возможность рассказать о нем многомиллионной аудитории и увеличить посещаемость

  • Абакан,
  • Азов,
  • Альметьевск,
  • Ангарск,
  • Арзамас,
  • Армавир,
  • Артем,
  • Архангельск,
  • Астрахань,
  • Ачинск,
  • Балаково,
  • Балашиха,
  • Балашов,
  • Барнаул,
  • Батайск,
  • Белгород,
  • Белорецк,
  • Белореченск,
  • Бердск,
  • Березники,
  • Бийск,
  • Благовещенск,
  • Братск,
  • Брянск,
  • Бугульма,
  • Бугуруслан,
  • Бузулук,
  • Великий Новгород,
  • Верхняя Пышма,
  • Видное,
  • Владивосток,
  • Владикавказ,
  • Владимир,
  • Волгоград,
  • Волгодонск,
  • Волжский,
  • Вологда,
  • Вольск,
  • Воронеж,
  • Воскресенск,
  • Всеволожск,
  • Выборг,
  • Гатчина,
  • Геленджик,
  • Горно-Алтайск,
  • Грозный,
  • Губкин,
  • Гудермес,
  • Дербент,
  • Дзержинск,
  • Димитровград,
  • Дмитров,
  • Долгопрудный,
  • Домодедово,
  • Дубна,
  • Евпатория,
  • Екатеринбург,
  • Елец,
  • Ессентуки,
  • Железногорск (Красноярск),
  • Жуковский,
  • Зарайск,
  • Заречный,
  • Звенигород,
  • Зеленогорск,
  • Зеленоград,
  • Златоуст,
  • Иваново,
  • Ивантеевка,
  • Ижевск,
  • Иркутск,
  • Искитим,
  • Истра,
  • Йошкар-Ола,
  • Казань,
  • Калининград,
  • Калуга,
  • Каменск-Уральский,
  • Камышин,
  • Каспийск,
  • Кемерово,
  • Кингисепп,
  • Кириши,
  • Киров,
  • Кисловодск,
  • Клин,
  • Клинцы,
  • Ковров,
  • Коломна,
  • Колпино,
  • Комсомольск-на-Амуре,
  • Копейск,
  • Королев,
  • Коряжма,
  • Кострома,
  • Красногорск,
  • Краснодар,
  • Краснознаменск,
  • Красноярск,
  • Кронштадт,
  • Кстово,
  • Кубинка,
  • Кузнецк,
  • Курган,
  • Курганинск,
  • Курск,
  • Лесной,
  • Лесной Городок,
  • Липецк,
  • Лобня,
  • Лодейное Поле,
  • Ломоносов,
  • Луховицы,
  • Лысьва,
  • Лыткарино,
  • Люберцы,
  • Магадан,
  • Магнитогорск,
  • Майкоп,
  • Махачкала,
  • Миасс,
  • Можайск,
  • Московский,
  • Мурманск,
  • Муром,
  • Мценск,
  • Мытищи,
  • Набережные Челны,
  • Назрань,
  • Нальчик,
  • Наро-Фоминск,
  • Находка,
  • Невинномысск,
  • Нефтекамск,
  • Нефтеюганск,
  • Нижневартовск,
  • Нижнекамск,
  • Нижний Новгород,
  • Нижний Тагил,
  • Новоалтайск,
  • Новокузнецк,
  • Новокуйбышевск,
  • Новомосковск,
  • Новороссийск,
  • Новосибирск,
  • Новоуральск,
  • Новочебоксарск,
  • Новошахтинск,
  • Новый Уренгой,
  • Ногинск,
  • Норильск,
  • Ноябрьск,
  • Нягань,
  • Обнинск,
  • Одинцово,
  • Озерск,
  • Озеры,
  • Октябрьский,
  • Омск,
  • Орел,
  • Оренбург,
  • Орехово-Зуево,
  • Орск,
  • Павлово,
  • Павловский Посад,
  • Пенза,
  • Первоуральск,
  • Пермь,
  • Петергоф,
  • Петрозаводск,
  • Петропавловск-Камчатский,
  • Подольск,
  • Прокопьевск,
  • Псков,
  • Пушкин,
  • Пушкино,
  • Пятигорск,
  • Раменское,
  • Ревда,
  • Реутов,
  • Ростов-на-Дону,
  • Рубцовск,
  • Руза,
  • Рыбинск,
  • Рязань,
  • Салават,
  • Салехард,
  • Самара,
  • Саранск,
  • Саратов,
  • Саров,
  • Севастополь,
  • Северодвинск,
  • Североморск,
  • Северск,
  • Сергиев Посад,
  • Серпухов,
  • Сестрорецк,
  • Симферополь,
  • Смоленск,
  • Сокол,
  • Солнечногорск,
  • Сосновый Бор,
  • Сочи,
  • Спасск-Дальний,
  • Ставрополь,
  • Старый Оскол,
  • Стерлитамак,
  • Ступино,
  • Сургут,
  • Сызрань,
  • Сыктывкар,
  • Таганрог,
  • Тамбов,
  • Тверь,
  • Тихвин,
  • Тольятти,
  • Томск,
  • Туапсе,
  • Тула,
  • Тюмень,
  • Улан-Удэ,
  • Ульяновск,
  • Уссурийск,
  • Усть-Илимск,
  • Уфа,
  • Феодосия,
  • Фрязино,
  • Хабаровск,
  • Ханты-Мансийск,
  • Химки,
  • Чебоксары,
  • Челябинск,
  • Череповец,
  • Черкесск,
  • Чехов,
  • Чита,
  • Шахты,
  • Щелково,
  • Электросталь,
  • Элиста,
  • Энгельс,
  • Южно-Сахалинск,
  • Якутск,
  • Ялта,
  • Ярославль

Фотографы неофициального искусства 1960–80-х

О главных фотолетописцах эпохи неофициального искусства — Игоре Пальмине, Владимире Сычеве, Валентине Серове, Олеге Каплине и др.

В 1960–1980-х неофициальное искусство стало источником вдохновения для многих фотографов. На закрытых показах, в художественных мастерских фотографы запечатлели немало знаковых событий и интереснейших людей своего времени. Именно через их снимки молодое поколение реконструирует атмосферу «времени художников».

Фотографы Игорь Пальмин, Владимир Сычёв, Валентин Серов, Олег Каплин, Юрий Желтов, Лев Мелихов запечатлели на пленку немало событий из жизни художников-шестидесятников. Их фотоснимки передают атмосферу тех лет, противостояние официального и неофициального искусства в СССР.

  • ВЛАДИМИР СЫЧЁВ
    Владимир Яковлев. 1960–1980
    Из архива автора
    Источник: forum.artinvestment.ru
  • ВЛАДИМИР СЫЧЁВ
    Измайловская выставка. 1974
    Из архива автора
    Источник: forum.artinvestment.ru

Фотограф Владимир Сычёв (род. 1945) был активным участником нонконформистского движения. В 1970-е в его квартире проводилось немало «закрытых» выставок. Он был близок со многими художниками. Затем Сычёв эмигрировал во Францию, где, сотрудничая с журналами «Пари Матч» и Vogue, стал известным фоторепортером. В 1970-е он запечатлел Бульдозерную и Измайловскую выставки, а также многих шестидесятников в приватной обстановке. Согласно базе ARTinvestment.RU, из всей плеяды летописцев неофициального искусства на аукционных торгах продавались пока только фотографии Сычёва. Самой удачной сделкой стала продажа снимка «Кит Харинг, расписывающий Берлинскую стену» на женевских торгах Hôtel des ventes de Genève в марте этого года за более чем одну тысячу долларов. Цены на фотоработы Сычёва находятся в диапазоне 400–800 долларов.

  • ВЛАДИМИР СЫЧЁВ
    Владимир Немухин. 1960–1980
    Из архива автора
    Источник: forum.artinvestment.ru

Важнейшим свидетелем «времени художников» стал Игорь Пальмин (род. 1933). Он писал, что все фотоснимки делал для себя, для памяти о близких ему людях: «Всех этих людей объединяет память. Способность хранить ее — главное качество, которое я ценю в фотографии. Эти снимки — свидетельство моего отношения, а не способностей фотографа» (Форум AI / Художники, творчество, история/ тема «Фотографии художников»/ сообщения № 1 и № 10 от 10.12.2008). Ему удалось восхитительно передать художественную атмосферу той эпохи: Дмитрий Краснопевцев на фоне своих работ, Евгений Рухин в мастерской, Оскар Рабин за работой. В этом году состоялась персональная выставка фотографа «Игорь Пальмин. Past Perfect» в Фонде культуры «Екатерина».

  • ИГОРЬ ПАЛЬМИН Дмитрий Краснопевцев. 1975
    Из архива автора
    Источник: forum.artinvestment.ru
  • ИГОРЬ ПАЛЬМИН Евгений Рухин. 1972
    Ленинград, двор мастерской. Из архива автора
    Источник: forum.artinvestment.ru

Московский фотограф Валентин Серов дружил со многими представителями андеграунда, выставлял свои работы на квартире художника К.  Нагапетяна в 1975-м. В 1980-м Серов сделал два самиздатовских буклета «Одесские художники» с фотопортретами и репродукциями работ. Объектив мастера запечатлел немало событий из жизни художников запретного искусства.

  • ВАЛЕНТИН СЕРОВ В мастерской Одноралова
    Слева направо: К. Нагапетян, М. Дубах, В. Комар,
    О. Рабин, Б. Штейнберг, А. Кропивницкий,
    М. Одноралов, А. Хрущев, Л. Пятницкая, Н. Эльская,
    И. Киблицкий, Ю. Жарких. 1974
    Источник: ru.wikipedia.org
  • ОЛЕГ КАПЛИН
    Александр Харитонов
    Источник: estetmagazine.ru/archive

Олег Каплин (род. 1940) тоже фотограф неофициального искусства, но основным направлением для него все же стала фотография на религиозные темы. В 1970-е Каплин учился живописи у знаменитого Василия Ситникова. Именно тогда фотограф познакомился со многими художниками подпольного искусства. В 2009-м Каплин стал призером Первой Фотобиеннале Русского музея, где ему по завершении проекта устроили персональную выставку.

Фотограф диссидентского движения Лев Мелихов (род. 1951) запечатлел художников-нонконформистов в 1980-е, незадолго до того, как многие из них покинули страну. Мелихов создал целую галерею уникальных фотопортретов, за что его называют «поэтом портрета».

  • ЛЕВ МЕЛИХОВ Илья Кабаков. 1987
    Источник: les-gallery.ru/en/exhibitions/melihov/
  • ЮРИЙ ЖЕЛТОВ Дмитрий Плавинский
    Источник: photounion.ru

Юрий Желтов (род. 1942) больше известен как живописец, нежели фотограф. В 1960–70-х он создавал геометрические абстракции, но в то же время его объектив запечатлел художественную жизнь шестидесятников непосредственно в гуще событий. На аукционных торгах продавались пока только живописные работы Желтова.

Фотографы неофициального искусства сохранили для истории целый пласт культуры — альтернативное искусство 1960–80-х. У них были разные подходы к фотосъемке, кто-то снимал с определенной целью, кто-то — по воле случая, но их объединяло одно: интерес к художнику, к его характеру, желание понять его внутренний мир. С точки зрения инвестиций фотографии представляют немалую ценность, так как могут стать хорошим дополнением к коллекции работ шестидесятников. Определяющим критерием для оценки фоторабот является не столько художественность, сколько документальность и историческая значимость фотоснимка.

Марина Бондаренко, AI

© artinvestment.ru, 2023


Внимание! Все материалы сайта и базы данных аукционных результатов ARTinvestment.RU, включая иллюстрированные справочные сведение о проданных на аукционах произведениях, предназначены для использования исключительно в информационных, научных, учебных и культурных целях в соответствии со ст. 1274 ГК РФ. Использование в коммерческих целях или с нарушением правил, установленных ГК РФ, не допускается. ARTinvestment.RU не отвечает за содержание материалов, представленных третьими лицами. В случае нарушения прав третьих лиц, администрация сайта оставляет за собой право удалить их с сайта и из базы данных на основании обращения уполномоченного органа.

Сычёв


Содержание

  • 1 Сычёв
  • 2 Сычёва
  • 3 См. также
  • 4 Примечания

Сычёв (Сычёва) — русская фамилия.

Сычёв

  • Сычёв, Александр:
    • Сычёв, Александр Иванович:
      • Сычёв, Александр Иванович (1901—1973) — советский военный деятель, Генерал-майор.
      • Сычёв, Александр Иванович (1903—1978) — советский военный деятель, майор, Герой Советского Союза.
    • Сычёв, Александр Михайлович:
      • Сычёв, Александр Михайлович (в монашестве Даниил; род. 1960) — иеромонах РПЦ, историк-краевед.
      • Сычёв, Александр Михайлович (род. 1959) — советский хоккеист на траве.
    • Сычёв, Александр Борисович (род. 1973) — российский хоккеист
    • Сычёв, Александр Фёдорович (1946—1977) — русский советский поэт, переводчик, журналист, член Союза журналистов СССР.
  • Сычёв, Алексей:
    • Сычёв, Алексей Алексеевич (1861 — после 1917) — учитель, председатель уездной земской управы, депутат IV Государственной думы.
    • Сычёв, Алексей Яковлевич (1902―1976) ― советский учёный, педагог, военный деятель.
  • Сычёв, Анатолий:
    • Сычёв, Анатолий Викторович (1932—2018) — советский и российский математик и шахматист.
    • Сычёв, Анатолий Павлович (род. 1938) — член Совета Федерации Федерального собрания РФ.
  • Сычёв, Андрей:
    • Сычёв, Андрей Николаевич (в монашестве Нил; род. 1964) — архиерей Русской православной церкви, епископ Муромский и Вязниковский.
    • Сычёв, Андрей Сергеевич (род. 1986) — российский гражданин, получил известность в связи с судебным расследованием издевательств над ним сослуживцев в период службы в армии, в результате которых стал инвалидом.
    • Сычёв, Андрей Трофимович (1925—1945) — полный кавалер ордена Славы.
  • Сычёв, Антон Андреевич (ро. 1994) — российский регбист.
  • Сычёв, Валерий:
    • Сычёв, Валерий Александрович (1960—2008) — депутат Государственной думы I созыва.
    • Сычёв, Валерий Васильевич (род. 1939) — советский государственный деятель, председатель Госстандарта СССР.
  • Сычёв, Василий:
    • Сычёв, Василий Андреевич (1902—1959) — советский политработник, генерал-лейтенант.
    • Сычёв, Василий Егорович (1921—2002) — Герой Советского Союза.
  • Сычёв, Вениамин Андреевич (1914—1989) — советский военно-морской деятель и учёный, вице-адмирал.
  • Сычёв, Виктор:
    • Сычёв, Виктор Александрович (1947—2006) — городской голова Мелитополя в 1998—2002 гг.
    • Сычёв, Виктор Гаврилович (род. 1955) — Российский учёный в области агрохимии и агропочвоведения, академик РАСХН (2007), академик РАН (2013).
  • Сычёв, Виталий Евгеньевич (род. 2000) — российский футболист.
  • Сычёв, Владимир:
    • Сычёв, Владимир (род. 1945) — советский, российский и французский фотограф.
    • Сычёв, Владимир Алексеевич (род. 1962) — советский и российский футболист, тренер.
    • Сычёв, Владимир Васильевич (1924—2016) — советский и российский учёный в области аэромеханики.
    • Сычёв, Владимир Васильевич (тренер) (1935—2014) — советский и российский тренер по плаванию, заслуженный тренер СССР.
    • Сычёв, Владимир Владимирович (род. 1971) — советский и российский актёр.
  • Сычёв, Владислав Александрович (род. 2002) — белорусский футболист.
  • Сычёв, Вячеслав Владимирович (1933—2023) — советский и российский учёный, доктор технических наук, профессор, специалист в области термодинамики.
  • Сычёв, Дмитрий:
    • Сычёв, Дмитрий Алексеевич (род. 1975) — российский медик, ректор РМАПО, академик РАН.
    • Сычёв, Дмитрий Викторович (1972—2010) — мэр Мелитополя.
    • Сычёв, Дмитрий Евгеньевич (род. 1983) — российский футболист.
  • Сычёв, Иван Иванович (1911—1945) — участник Великой Отечественной войны, Герой Советского Союза.
  • Сычёв, Константин:
    • Сычёв, Константин Алексеевич (1903—1960) — полковник, командир 74-й стрелковой Киевской дивизии.
    • Сычёв, Константин Васильевич (1906—1982) — генерал, командир 130-й Таганрогской стрелковой дивизии.
    • Сычёв, Константин Иванович (1870—1935) — генерал, участник белого движения.
  • Сычёв, Леонид Александрович — артист балета.
  • Сычёв, Михаил Алексеевич (1901—1949) — советский организатор кинопроизводства, политработник.
  • Сычев, Михаил Иванович (более известен как Франц Иванович Суховерхов; 1883—1918) — участник Гражданской войны в России, большевик, руководитель подполья в Томской губернии.
  • Сычёв, Михаил Савельевич (1827—1905) — русский купец и предприниматель.
  • Сычёв, Михаил Платонович (1921—2005) — советский партийно-административный руководитель, общественный деятель.
  • Сычёв, Николай:
    • Сычев, Николай Александрович (1816—1904) — инженер-архитектор.
    • Сычёв, Николай Григорьевич (1928—2005) — экономист.
    • Сычёв, Николай Ильич (1924—1984) — полный кавалер ордена Славы.
    • Сычёв, Николай Петрович (1883—1964) — историк искусства, музейный работник, реставратор.
    • Сычёв, Николай Яковлевич (1926—2015) — советский хозяйственный, государственный и политический деятель.
  • Сычёв, Пётр:
    • Сычёв, Пётр Васильевич (1916—1941) — советский футболист.
    • Сычёв, Пётр Иванович (1906—1969) — организатор колхозного производства, Герой Социалистического Труда.
  • Сычёв, Роман Алексеевич (род. 1985) — российский хоккеист.
  • Сычёв, Сергей:
    • Сычёв, Сергей Александрович (род. 1960) — российский промышленник и государственный деятель.
    • Сычёв, Сергей Владимирович (род. 1962) — депутат Государственной Думы I созыва.
  • Сычёв, Станислав Иванович (1937—2003) — украинский художник, один из создателей одесской школы неофициального искусства.
  • Сычёва, Карина (род. 1998) — псевдоним Карины Козыревой, российского видеоблогера в жанре «летсплей».
  • Сычёва, Лариса Борисовна (род. 1954) — артистка балета и педагог, народная артистка России.
  • Сычёва, Лидия Андреевна (род. 1966) — российский писатель, публицист и редактор, журналист.
  • Сычёва, Ольга Михайловна (род. 1971) — российская футболистка.
  • Сычёва, Татьяна Александровна (род. 1957) — советская легкоатлетка.

См. также

  • Сычёво
  • Сычёвка

Примечания

Фотограф Владимир Сычев

— Владимир, Вы чувствуете себя знаменитостью? Серьезно? Вот было, чтобы вы проснулись и подумали: я звезда!. А если совсем серьезно, когда  Вы еще в СССР снимали «героев» на улицах и в переулках, могли Вы представить, что кривая Ваз занесет на Запад и Вы будете свободно жить, где захотите и ездить, куда захотите?

 

— Звездой я никогда не был. Два года проработал во французском журнале «Vogue», первая публикация составила 40 страниц, впервые за 50 лет существования журнала фотографу предложили контракт (к тому же до окончания съёмки, сделал 200 страниц моды, но я сам ушёл оттуда в новости через два года.  В СССР я снимал уличные сцены, ловил моменты, старался постичь ремесло. Благодаря ранней дружбе с художниками я понял, что фотография не может быть искусством, а живопись – может. Хороший художник может создать искусство, плохой – нет. А фотография всегда останется репродукцией реальности. В ней есть три грани: момент, композиция и свет. Чёрно-белая фотография оторвалась от чистой репродукции, так как реальность – цветная, но до искусства не долетела. Поэтому хорошую чёрно-белую фотографию можно повесить на стену, а хорошую цветную – лишь на коробку конфет.

 

— Скажите, Вы ощущаете, что фотографирование это Ваше призвание или работа? Поясню: кому-то оскорбительно слышать, если вдруг его назвали ремесленником, хорошо делающим работу. Для кого-то важно, чтобы его считали творцом, старик ты гений: то есть человек не работает, а всегда творит. У Вас не случалось такого раздвоения? Сами Вы как охарактеризовали бы свою деятельность?

 

— У фотографа не может быть карьеры – если он мечтает стать редактором и положить фотоаппарат на полку, то он  не фотограф с самого начала.

Нужно любить свою профессию какой бы она ни была, тогда она раскрывается перед вами и начинает с вами разговаривать. А если думать о славе, карьере, снимать «героев», то окажется, что к концу жизни мы так ничего и не поняли.

 

 

— Ваше наследие серьезно, огромно, к тому же оно многолетнее. Сами Вы, как чувствуете, какую нишу занял Владимир Сычев? Вы прислушиваетесь к мнению критиков, искусствоведов? Оно Вам важно? И есть ли особенно дорогое мнение о Вас, какое Вы могли бы процитировать здесь?

— Мнение искусствоведов и критиков меня не интересует. Я всегда прислушивался к мнению хороших художников, меня окружавших.

 

— Сегодня, наверное, этот вопрос становится остро-актуальным, а обойти его невозможно: Владимир по Вашим ощущениям жизнь в Европе отличается от жизни в России? Чем? Как это чувствуется? А может все очевидно?  Можно ли говорить, что, начиная с середины 80-х у Запада был устойчивый интерес ко всему, что происходило в СССР? Мне кажется, что многие творческие личности попали на «волну», и тот, кто успел, получил свою порцию успеха за границей. Вы согласны с таким утверждением? Я думаю, что сегодня нет уже того неподдельного и открытого интереса к России? Как складывалось Ваше «продвижение» на Западе?

 

— Социальная жизнь в Европе, в Китае, в США, в Мексике, в Индии, в Зимбабве вроде бы различается, но люди везде одинаково рождаются и умирают, политики везде одинаково обманывают народ, пресса везде на стороне власти. Недавно в «серьёзной» французской газете прочитал, что Соловецкий лагерь – это «кузница нового человека».

Если бездумно повторять пропагандистские штампы и не задумываться о причинах политических явлений, то может показаться, что разница большая.

Вот пример из нашей действительности – мигранты. Еврокомиссия в ноябре 2015 года внесла предложение о том, что в Европу нужно привезти 30 миллионов эмигрантов, в том же 2015-м Сорос заявил о том, что нужно завозить по миллиону в год, а в феврале 2016-го они поплыли ! То есть, сначала было политическое решение, профинансированное Соросом, а лишь потом их стали привозить на частных пароходах в Грецию, Италию и так далее. Правительственный кризис в Германии. Две партии правили страной. После очередных выборов младший партнёр по коалиции уходит в оппозицию. Расчёт на то, что Меркель не сможет договориться с двумя маленькими партиями и затем эта партия сможет поставить своего Мартина Шульца канцлером.

Интересные махинации были и во Франции с Макроном.

Запад никогда не был другом ни СССР, ни России и ни Китая, и ни Индии. У стран нет друзей,- у них есть интересы (Шарль Де Голь). Всё время идёт «борьба за Мир до последнего патрона». Мы полностью вошли в эпоху Джорджа Орвела, который писал не про СССР, а про Англию – Американский президент Обама получает Нобелевскую премию Мира за 4 войны, которые идут до сих пор !

 

— Владимир, как получилось, что Вы создали галерею портретов русских художников нонконформистов (я понимаю, что не только, но речь о них)? А отдельно, как создавалась Ваша «летопись» Василия Яковлевича Ситникова? Как Вы к нему попали? И каким Вам запомнился «профессор всех профессоров»? Может быть, Вы могли бы рассказать еще о каком-то ярком характере?

— Я «летопись» не создавал – я просто дружу с художниками с 1965-го года, — как только купил фотоаппарат . Это – моя судьба. Мой первый замечательный художник в Казани был великолепный экспрессионист Алексей Аникеенок. Вчера я был на вернисаже двух прекрасных художников в Берлине. Это Павел Файнштейн и Микаель Сова. А «темы» с «проектами» я не делаю. Я делаю фотографии.

 

Великий Ситников – отдельная история. К нему я попал в 1972-м году, как только переехал в Москву. От одного художника к другому – и так до сегодняшнего дня.

В гости к нему приходил несколько раз, войти туда мог любой — «звонок не работает, стучите монетой».

У него я фотографировал, но тем же я занимался и у других художников. Мои истории – это мои фотографии.

 

— Могли бы Вы рассказать о своей последней выставке? Кем она была организована? Успешно ли прошла?
Планируете ли Вы провести выставку в России?

 

— В России у меня были выставки и самые главные – это в Третьяковской галерее и в «Галерее на Вспольном» в 2009-м году и в Казани и Свияжске в 2014-м.

В начале года Центр Помпиду у меня взял в свою коллекцию 14 фотографий.

 

Вопросы задавал Алексей Шульгин.

Вуаль добавляет образу невесты таинственности и романтичности.

.Это не только модно и удобно, но и полностью вписывается в дань традиции закрывать лицо невесты в день бракосочетания.Свадебные шляпки

Изготовление по вашему эскизу, цветовые решения по желанию. Крепления на ободке, шпильках,шляпной резинке,гребне. В зависимости от типа вашей причёски.

Свадебная вуаль «Надежда»

фотограф Алексей Сычев

Свадебная шляпка «Орхидеи»

фотограф Алексей Сычев

фотограф Денис Шпилевский

Свадебная шляпка «Дарья»

фотограф Денис Шпилевский

Свадебная шляпка «Катерина»

Свадебная вуаль «Евгения»

Свадебная шляпка «Марина»

Свадебная шляпка «Лилии»

Свадебная вуаль «Анна»

Шляпка «Голубой Цветок»

Свадебная вуаль «Кружево»

Вуаль на ободке «Розы»

Свадебная шляпка «Мария» шампань

Свадебная шляпка «Зимние Цветы»

Шляпа свадебная «Татьяна»

Свадебная шляпка «Весенние Розы»

«Весенние Розы» из бутонов

Свадебная вуаль «Бантик»

Свадебная шляпка «Цветок Айвори»

Свадебная шляпка «Орхидея»

Шляпка-таблетка «Надежда»

Свадебная вуаль «Лиза»

Свадебная шляпка-таблетка

Шляпка свадебная «Марьяна»

Вуаль с цветком «Айвори»

Шляпка «Инга». Фото Максим Ефимов

Вуаль на гребне «Нелли»

Шляпка-таблетка «Розовый Гламур»

Шляпка-таблетка «Екатерина»

Шляпка-таблетка «Весенние РОЗЫ»

Свадебная шляпка «Натали»

Шляпка-фата «Розочки»

Шляпка-таблетка «Контраст»

Шляпка «Аристократка»

Свадебная вуаль «Анастасия»

Вуаль на ободке «Людмила»

Свадебная вуаль «Инга»

Свадебная шляпка «Ульяна»

Лилии на ободке

Свадебная шляпка «Юлия»

Свадебная шляпка «Дуэт»

Свадебная вуаль «Каприз»

Белая Орхидея

Шляпка Бирюзовые Розы

Вуаль с цветком Шампань

Свадебная шляпка-таблетка «Нега»

Шляпка-таблетка с фатой «Вера»

Мини-цилиндрик «Флоранж»

Вуаль «Розы серебряные»

Мини-цилиндрик «Флоранж»

Свадебная вуаль «Анастасия»

Вуаль свадебная «Эустома»

Вуаль на ленте «Ретро»

Свадебная шляпка-бант

Свадебная шляпка-канотье «Сливки»

Свадебная вуаль «Фрезии»

Свадебная шляпка-таблетка «Лидия»

Шляпка-таблетка свадебная Айвори

Шляпка-таблетка Марина

Вуалетка Айвори

Свадебный цилиндр Васильки

Свадебный цилиндр Марго

Шляпка из фетра Белая Леди

Шляпка-таблетка Чёрно-белая

Свадебная шляпка Белые Лепестки

Свадебная шляпка Парле

Шляпка-таблетка Чайные Розы

Канотье с розами

Мини-шляпка с цветами Весна

Мини-цилиндр с цветами

Вуалетка с цветами Айвори

Сае Юн Чон – первый азиатский победитель Дублинского международного конкурса пианистов – The Irish Times

Дублинский международный конкурс пианистов, который проводится раз в три года, наверстывает упущенное. В прошлый раз, в 2015 году, он выбрал свою первую победительницу среди женщин, француженку Наталию Мильштейн. На этой неделе, спустя 30 лет после первого конкурса в 1988 году, он выбрал своего первого азиатского победителя, присудив первый приз в размере 15 000 евро 22-летней Сае Юн Чон из Южной Кореи.

Новатор Чон, ученик в Торонто художественного руководителя и председателя жюри конкурса Джона О’Конора, не только получил главный приз, но и был удостоен премии Май Хэннон в размере 1000 евро за лучшее исполнение произведения Листа.

Второе место досталось 19-летнему Эврену Озелю из США (который также получил призы за исполнение Моцарта и Шопена), третье — Алексею Сычеву (29 лет), русскому ученику члена жюри Яна Йирачека фон Арним, а четвертый – Аристо Шам (22) из ​​Гонконга.

Шам также получил приз RTÉ NSO, по мнению участников оркестра, за лучшее выступление финалиста, кроме победителя. На мой взгляд, его обработка Третьего концерта Прокофьева с НСО под управлением Андрея Могрелии также превзошла победившую игру Второго Прокофьева.

ПОДРОБНЕЕ

Американец Эврен Озел занял второе место на Международном конкурсе пианистов в Дублине

Звезды за одну ночь

Пакет призов для лучшего ирландского участника достался Эоину Флемингу (20 лет), еще одному ученику О’Конора, который также получил приз за лучшее исполнение одного из специально заказанных тестовых произведений — «Невидимого» Дейдры Гриббин. Меня больше поразил музыкальный баланс, который казахстанец Алим Бейсембаев (20) привнес в «Интермеццо» Конора Линехана.

Победа на международном конкурсе пианистов больше не является верным путем к славе, как все еще кажется народному воображению. В период своего расцвета Шопен в Варшаве, Чайковский в Москве, Ван Клиберн в Форт-Уэрте и Лидс обладали очевидной способностью создавать звезды за одну ночь.

Они работали в мире, где общее количество международных конкурсов пианистов, проводимых каждый год, все еще было ниже 50. К тому времени, когда Дублин появился на сцене в 1988 году, оно возросло примерно до 100.

Сегодня ежегодное число приближается к 350, а общее количество таких соревнований составляет около 900 – разница объясняется тем, что большинство из них проводится раз в три или четыре года. Иными словами, новые первые призеры коронуются чуть ли не по одному в день.

Победа — это личный триумф и настоящий карьерный рост для удачливого игрока. Организаторы соревнований могут наслаждаться карьерным ростом, который они обеспечивают своим победителям. И работа конкурсов служит и другим похвальным целям. Но ни один нормальный человек в здравом уме не будет пытаться отслеживать творческие и карьерные достижения стольких победителей. Печальный факт заключается в том, что распространение соревнований долгое время было враждебно той широкой публике, которая в первую очередь делала соревнования такими привлекательными.

Попробуй подсчитать числа. Дублинское соревнование допускает участие около 60 игроков в первом туре, и на каждое из этих мест претендует несколько претендентов. Общий пул претендентов на участие в соревнованиях исчисляется тысячами, и большинство из тех, кто не смог выиграть приз, сталкиваются с перспективами карьеры исполнителей, которые не совсем заманчивы.

Это неромантичная реальность мира, с которой приходится сталкиваться как участникам, так и самим соревнованиям. Соревнования также соревнуются между собой в привлечении лучших участников. Все это не в миллионе миль от клише начинающих голливудских актеров, которые проводят свою жизнь официантами в Лос-Анджелесе. И те же самые правила об удаче и неопределимом X-факторе определенно применимы.

Россиянин Алексей Сычев занял третье место на Международном конкурсе пианистов в Дублине

Аристо Шам из Гонконга занял четвертое место на Международном конкурсе пианистов в Дублине

Отвращение

первые три тура. Результаты могут быть такими же грубыми, как и следовало ожидать от задействованной почтовой системы. И энтузиазм, и неприязнь, которые любой присяжный может испытывать к тому или иному игроку, игнорируются.

Результаты, как и ожидалось, имеют тенденцию сопоставляться с индивидуальностью и воображением в пользу более безопасного центрального поля. Поскольку голосование в Дублине не предается гласности, люди склонны думать о жюри как об однородной сущности. Правда разная.

В финале во вторник О’Конор сообщил, что восемь из 11 членов жюри поставили Чона на первое место, что является самым высоким показателем после единогласной победы Антти Сиирала в 2003 году. Из этого можно экстраполировать разногласия внутри жюри по поводу победителей в 2006, 2009 годах., 2012 и 2015 гг. составляло как минимум около 35%.

С точки зрения технической реализации уровень соревнований этого года был, пожалуй, самым высоким за всю историю. В музыкальном плане было менее интересно. Было всего несколько музыкантов, от которых я хотел бы услышать полное выступление. Ни одна из двух дошедших до полуфинала, Анны Гениушене и Арис Блеттенберг, не дожила до этого момента. Оба являются игроками с экстремистскими наклонностями, как и Томер Гевирцман, который выбыл после второго раунда.

Хотя я обнаружил, что готов игнорировать просчеты этих игроков, я понимаю, почему другие могут реагировать иначе. Ближайшая и будущая репутация конкурса — и О’Конор подтвердил, что финансирование на 2021 год уже есть — теперь находится в надежных и надежных руках Сае Юн Чона.

[email protected] ]

II этап (23 июня 1951 г. – 31 октября 1990 г.)

26 апреля 1949 г. Совет Министров СССР издал постановление № 1671 о создании Челябинского политехнического института. институт (ИПЦ) в 1951 на базе СМЭИ путем присоединения его к Челябинскому институту механизации и электрификации сельского хозяйства (ЧИМЭС) (ныне Челябинская государственная агроинженерная академия). Резолюцию подписал И.В.Сталин. Однако 23 июня 1950 г. был издан другой приказ о том, что ЦИМЕА сохраняет за собой статус самостоятельного университета, а Челябинский машиностроительный институт реорганизуется в Челябинский политехнический институт. В 1968 году КПИ было присвоено имя Ленинского комсомола.

С 1951 по 1962 год институт возглавлял Алексей Яковлевич Сычев, кандидат экономических наук. До назначения ректором ЧПИ он был деканом инженерно-экономического факультета Уральского политехнического института, поэтому многие университетские традиции стали частью традиций ЧПИ.

К двум существующим факультетам (Механико-технологический и ББМ) добавлены новые:

  • Энергетический факультет (1, 19 сентября51),
  • Металлургический факультет (7 февраля 1952 г.),
  • Инженерно-строительный факультет (1 сентября 1951 г.; в 1992 г. переименован в Архитектурно-строительный факультет).

Алексей Сычев начал активное строительство института и кампуса.

  • В 1951 году для строительства университета было создано ССК «Челябвузсртой», которое приступило к строительству первой очереди корпусов ЧПИ (главный корпус и два общежития). Авторами проекта были московские архитекторы А. П. Луконин и А. Н. Соковнин.
  • 14 апреля 1952 года студенты и преподаватели Автомобильного факультета заложили первый корпус ЧПИ — теплотехнический корпус. Вскоре началось строительство первого студенческого общежития на улице Комунной. Через 2 года эти объекты были сданы в эксплуатацию.
  • В 1956 г. начались занятия в левой части ИПЦ; завершено строительство общежития № 2, а также строительство жилых домов для преподавательского состава. В институте были организованы первые строительные отряды.
  • В 1959 г. вступило в строй третье студенческое общежитие, а в 1960 г. — центральная часть главного учебного корпуса. Завершено строительство лабораторного корпуса инженерно-строительного факультета и рекреационного комплекса «Березка».

В 1952 году, через год после первой реорганизации университета, можно было говорить о впечатляющих результатах: по документам ЧПИ установил прочные деловые и научные связи с ведущими промышленными предприятиями Челябинской и Свердловской областей, успешно развивалось сотрудничество с Челябинским тракторным заводом, Челябинским кузнечно-прессовым заводом, Уральским автомобильным заводом, Челябинским металлургическим заводом, Челябинским трубопрокатным заводом. В университете прошли «Дни науки», на которых были представлены доклады о научных достижениях и новых разработках. Университет расширил научные исследования, укрепил материально-техническую базу и кадровый потенциал.

В 1955 году был создан спортивный клуб. При институте действовало Российское военно-спортивно-техническое общество (ДОСААФ). Позже здесь построят Дворец спорта, хоккейную площадку, легкоатлетический манеж, в сосновом бору начнутся массовые спортивные мероприятия. Традиционными для университета стали легкоатлетические марафоны.

В 1956-1957 годах была проведена первая в истории института Спартакиада по 8 видам спорта. В университете сформированы очень сильные спортивные команды, которые представляли Челябинскую область на соревнованиях разного уровня. В 1957 первая эстафета была организована на призы газеты «Политехники». 7 марта 1957 года спортсмены КПИ приняли участие в играх в Казани. Сложилась традиция спортивных встреч ЧПИ с другими вузами Урала и Сибири.

В 1956 году выпускник ЧПИ, инженер-механик Владимир Лошилов стал первым южноуральцем, принявшим участие в Олимпийских играх (Мельбурн, Австралия). Он также стал победителем в толкании ядра, чемпионом СССР 1957 и 1958, выиграл Кубок европейских чемпионов в 1960 году. Кроме того, он занимался наукой в ​​CPI. В начале 60-х ушел из спорта. Окончил аспирантуру МГТУ им. Баумана, стал автором научного открытия № 181 о наличии врожденных напряжений в костях человека и животных (1970). После смерти Лошилова он был признан основоположником научной школы «Ультразвуковая техника в хирургии».
В 1964 году студентка энергетического факультета ЧПИ Таисия Ченчик стала бронзовым призером Олимпийских игр в Токио. Позже она начала работать преподавателем на кафедре теоретических основ электротехники до переезда в Москву. Т. Ченчик — четырехкратный чемпион СССР по прыжкам в высоту, чемпион Европы, победитель 6 матчей СССР-США по прыжкам в высоту.

 

6 декабря 1956 года вышел в свет первый номер студенческой газеты газеты «Политехники». Сегодня это известная и регулярно издаваемая газета «Технополис». Его первым редактором был кандидат исторических наук, член Союза журналистов СССР Сергей Владимирович Тулинский. В первом номере газеты был описан новый метод наплавки короткозамкнутой дугой, применение которого обсуждалось на научно-практической конференции.

Коллектив газеты неоднократно становился победителем всесоюзных конкурсов и фестивалей. Редакция газеты руководила кафедрой журналистики и фотографии факультета социальных профессий, проводила смотры-конкурсы настенных плакатов, профессиональный разбор выпусков. С 1962 г. была открыта школа молодых журналистов под руководством Л. К. Битиевой. В нем выросло 9 поколений студентов-журналистов. На сегодняшний день издания «Технополиса» становятся победителями различных журналистских конкурсов.

31 декабря 1956 года в эфир вышла радиостанция института. А в 1959 году начала свою работу «Радио CPI». С февраля 1960 года институт имеет собственную типографию.

С августа 1956 года организованы выезды студентов на новые земли. С 1944 года студенты, преподаватели и сотрудники института выезжали в сельскую местность и помогали на уборке урожая. А с 1959 г. для оказания помощи в уборке зерна Автомобильно-инженерный факультет готовил студентов-механиков, которые работали в колхозах Брединского и Варненского районов.

5 августа 1957 года альпинисты В. Самохвалов, М. Левитин под руководством Александра Григорьевича Рябухина совершили восхождение на одну из безымянных вершин Тянь-Шаня высотой 4420 метров и дали ей название — «Пик КПИ». А. Рябухин тогда работал старшим преподавателем кафедры общей химии ЧПИ, где создал секцию зимних видов спорта. До 1972 года был начальником альпинистской секции ЧПИ. Спортсмены получили многочисленные медали чемпионатов СССР за восхождения на горные вершины.

В 1957 году были открыты механический и приборостроительный факультеты. В 1958 году заочное отделение было преобразовано в самостоятельный заочный факультет.

Для подготовки научно-педагогических кадров в марте 1962 г. создан Совет по защите кандидатских и докторских диссертаций по специальностям «Машиностроение, системы привода и детали машин», «Тепловые двигатели», «Колесные и гусеничные машины». С 19 декабря 1962 г. М. Ф. Бальжи, заведующий кафедрой «Колесные и гусеничные машины», декан Автомобилестроительного факультета (1953) защитил докторскую диссертацию в Диссертационном совете ЧПИ. Первым кандидатом технических наук стал старший преподаватель кафедры «Машины и инструменты» Петров В.Н., защитивший 16 мая 1962 года кандидатскую диссертацию на тему «Исследование процесса охлаждения режущего инструмента тонкораспыленными жидкостями».

К 1962 г., когда была открыта аспирантура ЧПИ, вуз готовил профессорско-преподавательский состав по кафедрам «Машины и инструменты», «Физическая химия», «Строительные конструкции», «Гироскопические приборы и оборудование», «Водоснабжение». канализация» и другие. 19 августа62 сменился ректор ЧПИ. До 1985 года директором института был Виталий Васильевич Мельников, ранее работавший деканом радиотехнического факультета Уральского политехнического института им. С. М. Киров.

В 1962 году был открыт актовый зал на 1100 мест. В 1965 году было завершено строительство второго корпуса ЧПИ и введено в эксплуатацию общежитие № 6. В 1974 году студенческим конструкторским бюро был построен студенческий научный центр.

В этот период сформировались традиции художественно-культурной сферы в институте. 1 апреля 19№ 63 был организован институтский студенческий театр эстрадной миниатюры, впоследствии переросший в муниципальный камерный театр «Манекен» (с 1992 г.) и студенческий театр-студия «Манекен» при ЮУрГУ (с 1996 г.). Театром в разное время руководили профессиональные режиссеры Анатолий и Борис Морозовы, Юрий Бобков, Владимир Филонов.

В мае 1968 года состоялся первый студенческий фестиваль «Весна ИПН», ставший традиционным и проводившийся ежегодно под названием «Весна ЮУрГУ». Сегодня фестиваль стал международным, собрав лучшие студенческие коллективы страны и зарубежья.

Для решения научных задач, а также для обучения студентов ИВК использовалась самая современная компьютерная техника. Еще в декабре 1963 года в университете были введены в эксплуатацию ламповые ЭВМ «Урал», позже «Стрела», а также полупроводниковые ЭВМ «Мир-2» и «М-222». С 15 декабря 1974 года инженерно-технические расчеты выполнялись на ЭВМ третьего поколения ЭУ-1020, затем в институте использовалась модель ЭУ-1060. Компьютеры тогда занимали весь холл корпуса 3Б и часть учебных аудиторий. Несмотря на свои огромные размеры, это оборудование позволяло проводить точные экономические и инженерные расчеты и использоваться в учебном процессе.

В 1975 году на базе ИПЦ был образован Межвузовский вычислительный центр. В феврале того же года был организован Совет ветеранов войны и труда. Открыт факультет педагогической квалификации учителей. 18 июня 1976 г. Открыт музей института.

Тогда же зародилась традиция проведения церемонии посвящения студентов на площади перед главным корпусом университета. Затем вчерашним абитуриентам вручили ключ знаний, их первый в жизни студенческий билет и теплое послание.

С самого начала научные школы и лаборатории были ориентированы на решение оборонных (в военное время), а затем и экономических задач. Из отчета о научно-исследовательской работе ЧПИ за 1979 г. следует, что в институте имеется одна лаборатория фундаментальных исследований (Новые технологии производства проката), 12 отраслевых лабораторий и 12 лабораторий, созданных приказом ректора. Позднее были открыты лаборатория фундаментальных исследований систем управления и лаборатория радиоэлектроники, ставшие впоследствии Научно-исследовательским институтом цифровых систем. Чтобы узнать больше о ключевых научных школах и лабораториях, следите за «Научными школами CPI».

С 1985 года в связи с проведением реформ «перестройки» начался новый этап в жизни страны. Это не могло не отразиться на институте. Но университет легко преодолел эти перемены благодаря организаторскому таланту и дальновидности нового ректора ЧПИ Германа Платоновича Вяткина, руководившего университетом 20 лет.

Вяткин Герман Платонович — доктор химических наук, профессор, член-корреспондент РАН, член Международной академии высшей школы, член Президиума УрО РАН, вице-президент Союза ректоров высших учебных заведений Российской Федерации, Председатель Совета ректоров Челябинской области, член Межведомственной комиссии по научно-технической политике при Правительстве Российской Федерации. Это человек прогрессивных взглядов, в котором Университет приобрел новое лицо и вышел на новый этап развития.

Кэти Перри — Улыбка — Педро Конти

Проект Совместное производство в моей студии в сотрудничестве с Натаном Лавом и маленьким зоопарком. Я был продюсером и супервайзером компьютерной графики, помимо дизайна персонажей, направления фотографии, освещения и многих этапов процесса.

Режиссер: Мэтью Каллен

Сюжет: Мэтью Каллен, Джош Чеслер

Производство: London Alley
Исполнительные продюсеры: Луга Подеста0146
Producer:  Andrew Lerios
Production Supervisor:  Alex Randall
Director of Photography:  Jeff Cronenweth
Production Designer:  John Richoux
1st AD:  David Goldstein
Post Production Supervisor:  Ivan Ovalle
Видеокомиссар: Тарга Сайхун

FLOOUL ANIMATION

Продюсер: Педро Конти
Ассистент производства: Густаво Рибейро
Цветовой ключ: Педро Конти, Виктор Уго Кейрос
Супервайзер компьютерной графики: Педро Конти, Виктор Уго Кейрос
Конвейер: Педро Конти, NoOne Studio
Художники по визуальному развитию: Педро Конти, Уго Кейрос, Виктор Линарес, Александр Хосе Ассунсао, Линкольн Хорита, Магно Коутиньо

Ведущие специалисты по моделированию персонажей: Виктор Хьюго Кейрос и Педро Конти
Моделирование персонажей: Густаво Рамос, Лео Резенде, Хосе Мануэль Линарес, Линкольн Хорита, Магно Коутиньо
Ведущие моделирование окружающей среды: Хосе Мануэль Линаре, Педро Конти
Моделирование окружающей среды: Виктора Хьюго Кейроз, Александр Хосе Ассунчао, Густаво Рибейро, Густаво Рамос, Фабио. Look Development Artists: Gustavo Ribeiro, Fabio Scied, Guilherme Proença, NoOne Studio
Grooming: Victor Hugo Queiroz, Pedro Conti
R&D: Fabio Scied, Pedro Conti, Victor Hugo Queiroz, Marcelo Souza
Эффекты: Иван Стефан, Виктор Хьюго Кейроз, Педро Конти
Освещение. Рендер-ферма: Ферма Ребуса

Студия анимации: Натан Лав
Продюсер / режиссер анимации: Джо Бурраскано
Исполнительный продюсер: Джон О’Хара
Художественный директор: ANCA RISCA
Дизайнер / иллюстратор: Тим Пробит
Дизайнер / Иллюстратор: Ellen SU ​​
Diest Graphics Design & Animation: SAM FESGE
.
CG Художник: Jin Fang Jiang
Художник по спецэффектам: Джош Клос

MIRADA
Креативный директор: Мэтью Каллен
Пост-продюсер: Саша Флик
Редактор: Даррен Ричмонд
Дизайн персонажа: Vivian LY, Jing Zheng
Скау решетки Max Forward
.
Руководитель производства: Джеки Манро
Супервайзер анимации: Тодд Уилбур
Аниматоры: Пауло Ломбарди, Кевин (Хоа) Нгуен, Мэтт Уокер, Ренато Сена

RIGGING
Rigging Supervisor:  Rijah Kazuo
Riggers:  Danilo Pinheiro, Vitor Augusto Mariano, Tamires Garcia
Blendshape Supervisor:  Mayara Scudeler

VFX / Beauty:  Hoody FX
VFX Supervisors:  Ivan Худолий, Вероника Розенберг
Художники по визуальным эффектам: Максим Сычев, Дмитрий Корнилов, Станислав Буренков, Алина Шурыгина, Виктор Мешуков, Алексей Еленский

1-й АС: Павел Сантони
DIT:  Michele DeLorimier
VTR:  Gennadi Balitski

Gaffer:  Gideon Markham
Best Boy Electric:  Daniel Carrillo
Electrics:  Matthew Hall, Francisco Pinon
Key Grip:  Charles Lenz
Best Boy Grip: John Serino
Dolly Grip: Otis Mannick
Grip: William Tully

Художник-постановщик: Cristina Bidagor
Декоратор: 0145 Leah ByChurch

Set Designer:  John Jalandoni
Set Dresser:  Cassie Hunter, John Hirsch
Carpenter:  Andrew Montagnino, David Gaughran
Art PA:  Oscar Araujo

2nd AD:  Eric Topp
Помощники по производству: Габриэль Шедвик, Николас Фиоре, Франсиско Флорес
Представитель отдела: Филипп Ан
Ковид-сотрудник: Гола Рахшани
Представитель директора: Томми Лабуда

Assistant Editor:  Luis Caraza
Colorist:  Siggy Ferstl @ Company 3
Color Producer:  Matt Moran

Stylist:  Samantha Burkhart
Assistant Stylist:  Damien Lloyd
Seamstress:  Farrah
Макияж: Майкл Энтони
Волосы: Хесус Герреро
Ногти: Ким Труонг

Мероприятия — АНАТОЛИЙ РУДАКОВ VISUAL WORKS

LIGHT & DARK

ГРУППОВАЯ ВЫСТАВКА В RUSSIAN HOUSE, БЕРЛИН 


Eröffnung: 27 апреля 2018 г., 18 Uhr, Friedrichstr. 176–179, 10117 Берлин

Кюнстлер:

Валентин Афанасьев Malerei | Фотографии Юрия Барыкина | Михаил Белов Bildhauerei | Татьяна Дейнекина Малерей | Александр Копанев Leuchtobjekte | Таня Нелюбина Иллюстрация | Фотография Анатолия Рудакова | Сергей Шульга Малерей | Алексей Шпаковский и Ирина Малюкова Фарфоровая скульптура | Владимир Сычев Фотография

и Алехандро ДеСинти Малерей | Rafael Ramirez Máro Malerei

Weitere Informationen:
https://www.light-dark.de/de

RUSSISCHES HAUS DER WISSENSCHAFT UND KULTUR
FRIEDRICHSTR. 176–179, 10117 БЕРЛИН
2. Эбене, ЗАЛ ТОЛСТОЙ
www.russisches-haus.de

in Zusammenarbeit mit

präsentiert

 ZEITPUNKT — ИСКУССТВО ИЗ НАБЛЮДЕНИЯ

от 16.

03. до 16.04.2018 в Ателье Ален в Мюнхене и от 26.04. до 29.04.2018 im Studio Weissensee в Берлине

Рад сообщить, что моя абстрактная серия СЛЕДЫ СВЕТА является частью групповой выставки в Музее СВМДА. Тема выставки – различная интерпретация абстрактной репрезентации в изобразительном искусстве.

Абстрактный разум 2018

Музей СВМДА


16 февраля – 4 марта 2018 г.
2. 16 – 3. 4

www.cicamuseum.com

Мы рады сообщить, что издание Digital Body: New Media Art 2018 опубликовано. Анатолий Рудаков был участником этой замечательной инициативы Музея СВМДА. Большое спасибо коллективу этого музея и удачного сотрудничества в будущем!

Анатолий Рудаков zeigt seine Fotoarbeiten bei Фото 17 Мюнхен.
От 17 ноября до 11:00 до 19 ноября до 18:00, Praterinsel, 80538 München.
Eröffnung am Donnerstag, день 16 ноября, день рождения 18 Uhr!

Die photo17 München ist die grösste Werkschau für Fotografie в Мюнхене. Jährlich zeigen über 80 vorweg aus dem Raum München stammende Fotografen aktuelle Arbeiten.
Die  Werkschau verschafft so Jahr für Jahr einen repräsentativ aktuellen Überblick über das fotografische Schaffen in und um München.

 

Анатолий Рудаков принимает участие в фестивале Visions by Anima mundi с 14 сентября по 26 ноября 2017 года в Palazzo Ca’ Zanardi, Венеция, Италия

Основанный в мастерской скульптора Чон Хо Кима в 1994 году, Институт современного искусства Чонга (CICA) стал уникальным культурным пространством, основанным и культивируемым им. CICA не только поощряет проекты художников-экспериментаторов, мы открыты для всех, кто хочет узнать о современном искусстве и применить его в своей жизни. Мы стремимся предоставить творческое, но удобное пространство для художников и сообщества, чтобы развивать свое творческое и критическое мышление с помощью визуальной культуры, пока они общаются друг с другом.

Музей CICA представил многочисленных художников новых медиа в сериях международных выставок и публикаций. С помощью конференции CICA NMA мы стремимся отмечать новое медиаискусство и культуру, а также делиться творчеством и технокультурными инновациями с писателями, учеными, художниками и местными/международными сообществами. Мы приглашаем художников новых медиа, ученых и любителей искусства со всего мира принять участие в нашей первой международной конференции по искусству новых медиа. Мы с нетерпением ждем возможности поделиться с вами веселым, захватывающим и вдохновляющим опытом!

Подробнее

Источник: http://cicamuseum. com/nmaconference/about/

с 27 по 30 октября 2016 г.

Kölnmesse (Halle 1)

ATELIER ALEN Стенд I19

с

CANDIDO BALDACCHINO I MASAKI HAGINO I ANDREAS HUPP I RAN0536  

ОТКРЫТИЕ 26.10. в 19:00

 

 

www.art-fair.de

www.atelieralen.com

18.06. — 24.07.2016

 

Schloss Greding

Nürnbergerstr. 1,

Greding

 

Открытие выставки: Сб, 18.06.16, с 16 до 21:00

Happy to attend:

ARTMUC 2016

2. — 5.6.2016

Praterinsel 3-4, Munich

 

OPENING HOURS

Thursday, 02.06.2016 / 18 :00 – 19:00 VIP-Открытие (только по приглашению)


Четверг, 02.06.2016 / 19:00 – 22:30 Вернисаж
Пятница, 03.06.2016 / 12:00 – 20:00
Суббота, 04.06.2016 / 12:00 – 20:00
Воскресенье, 05.06.2016 / 12:00 – 18:00

 

Посетите нас на

стенде 64 / HALLE B!

 

 

WWW.CONTEMPORARYARTCURATOR.COM

Рад сообщить:

CONTEMPORARY ARTCURATOR выбрал меня новым членом своего каталога художников.

Журнал Contemporary Art Curator зарекомендовал себя, собирая лучшее современное искусство со всего мира. Это один из лучших онлайн-журналов о современном искусстве (300 000 уникальных посетителей в месяц) с тысячами подписчиков со всего мира, контент которого ежедневно обновляется статьями, видео и портфолио. Наши читатели — коллекционеры произведений искусства, редакторы журналов, кураторы, галеристы, арт-дилеры, блогеры, художники и любители искусства.

INTERNATIONALE KUNST HEUTE — это опубликованная коллекция современных художников со всего мира с профессиональным художественным обзором работ, написанным доктором Ингрид Гардилл (на немецком языке).

«Цель этой книги — предоставить современным художникам пространство, которого они заслуживают, и возможность представить себя и свои произведения искусства гораздо более широкой публике».

 

www.internationalekunstheute.com

GABRIEL FINE ART LONDON

presents 

 

Group exhibition

19th — 24th APRIL 2016

 

Open: 10am — 10pm

 Tabernacle W11, Notting Hill, London

 

«A Foggy Day in London Town» — песня 1937 года, написанная Джорджем Гершвином. Когда посетители прибывают в Лондон, они по-прежнему ожидают увидеть туман, увидеть королеву, посетить Тауэр и выпить теплого пива. Конечно, вы все еще можете найти это, но современный Лондон, это не просто исторический тематический парк.Город, говорящий на более чем 100 языках, постоянно меняется и развивается.Калейдоскоп культуры, истории и традиций постоянно меняется и реформируется.Лондон – это город самобытных районов и деревень, которые вы можете увидеть только откройте для себя… если вы заблудились, без карты. Если вам повезет, вы даже можете встретить художника. Художники работают в этом лабиринте, отбиваясь от корпоративного мира, который пожирает все на своем пути. храмы коммерции, постоянно строящиеся, маскируют тот факт, что существует огромный разнообразный, творческий организм, который существует прямо под радаром…» (Ричард Уокер)

 

11.03. – 29.04.2016

Макс Тео Кель / Эдвардас Рацевичус / Анатолий Рудаков / Джозеф А. Райан

 

Atelier Alen представляет групповую выставку о современной портретной живописи с работами зарубежных художников в области рисования, скульптуры , фотографии и живописи.

**************************************************** *************************

Открытие выставки: Пт 11.03.16, 19:00

Вступительное слово: Тамара Бранович (Куратор)

******************************* **********************************************

АТЕЛЬЕ ALEN  

Баадерштрассе . 34  80469 Мюнхен

www.

atelieralen.com

с 20 по 24 января 2016 г.

Центр бизнес-дизайна Islington

 

с работами

АНАТОЛИЙ РУДАКОВ И РАМУНД ФЕЙТЕР И РАН КОКУБУН И САНДРА РАТКОВИЧ

 

www.londonartfair.co.uk

ЛАЙМА БИКСЕ / РАЙМУНД ФЕЙТЕР / МАРЛИЕС ФЛИССБАХ / МАСАКИ ХАГИНО /
РАН КОКУБУН / МИХАИЛ МОРОДЕР / АНАТОЛИЙ РУДАКОВ

**************************** **********************

04.12.2015 — 30.01.2016

 

Открытие выставки: 
Пт. 04.12.2015, 19:00

ATELIER ALEN
Baaderstr. 34
80469 Мюнхен

www.atelieralen.com

Анатолий Рудаков / Стефани Бонн

куратор: Сандра Раткович / Лео Кюльбс

`´`´`´`

28.11.2015 – 02.12.2015

 

Открытие выставки:
28.11.2015, 19:00

Галерея Fata Morgana


Torstraße 170
10115 Берлин


Эта выставка исследует людей, время и места в переходных состояниях. В силуэтах, свете и тени. Переход между принятым сознанием и местом в стороне. Между реальным и нереальным.


www.leokuelbscollection.com

Галерея Fata Morgana

Вернисаж: 29 октября; 18-21:00

29 октября-1 ноября

Галерея Fata Morgana представляет групповую выставку «Амнезия!». Исследование постоянно меняющихся отношений с идентичностью и индивидуальностью. Кто мы? Что влияет на наши представления о себе? Серия фотографий, картин, гравюр и новых медиа-работ создают атмосферу, подобную диораме, из которой можно наблюдать эти всегда живые и меняющиеся понятия, иногда кристаллизующиеся в твердую форму.

Фата Моргана сама по себе является временным художественным пространством, состоящим из разрозненной группы художников и профессионалов в области искусства, представляющих широкий спектр работ; разные медиа, разные стили, короткие шоу. Фата Моргана — пример крупной и сложной идентичности. Концепция «Амнезии!» лежит в рамках концепции пространства, которое далее существует в Восточном Берлине, районе, постоянно сталкивающемся со своими собственными проблемами идентичности.

Работа:
Даниэла Имхофф, Сандра Раткович, Анатолий Рудаков, Ролан Моро, Долли Деморатти, Дрю Симпсон и Glowing Bulbs.

Я посещаю в качестве приглашенного художника ежегодную выставку «ОБЪЕКТЫ ЖЕЛАНИЯ 2015» в Domagk Atelierhaus в Мюнхене.

 

 

ВЕРНИСАЖ 16. Октября, 19 Ур   Halle50

 

Städtisches Atelierhaus am Domagky-Lischütte-Schüttee-park

Martgartz-Schüttee-Park

9000 30 (ehem. Domagkstr. 33)

80807 München

 

IX Международный конкурс пианистов имени Падеревского, Быдгощ, Польша 3-й

Конкурс проводится раз в три года. Я подумал, что вас может заинтересовать репертуар, который 48 участников должны выбрать на разных этапах. Эти новички были выбраны на предварительном прослушивании около 180 претендентов в Вене, Нью-Йорке, Лондоне, Москве, Варшаве, Сеуле, Шанхае и Токио.

РЕПЕРТУАР КОНКУРСА

Конкурс пианистов имени И. Я. Падеревского предлагает участникам возможность исполнить репертуар по собственному выбору. Тем самым Организаторы дают возможность пианистам проявить свою артистическую индивидуальность, воображение и индивидуальность.

Свободный выбор репертуар ограничен одним условием. Репертуар выбран для исполнения на протяжении Конкурс должен содержать работы, представляющие не менее трех разных музыкальные стили.

Жюри оценивает выбранный репертуар и его исполнение с учетом умение пианиста построить программу сольного концерта, понять и передать глубину произведений, представляющих различные музыкальные стили, тем самым проявляя музыкальность и артистическую индивидуальность.

1 ЭТАП   

Продолжительность исполнения 25-30 минут

Бесплатно выбор репертуара

2 ЭТАП  

Падеревский — такой недооцененный композитор трогательной лирической и поэтической фортепианной музыки, которая обращается прямо к сердцу и чувству, а не обременяет интеллект высокой серьезностью.


Будучи по натуре большим патриотом, он пишет много польских мазурок и полонезов, но большая часть его сольной фортепианной музыки напоминает мне превосходную музыку к фильму, скажем, насыщенно-романтической французской любви, действие которой происходит в Провансе в постановке Франсуа Трюффо. В нашем воображении мы могли бы играть в боулинг вдоль тополя, обсаженного route secondaire мимо холмов виноградников с Катрин Денев или Стефан Одран на пассажирском сиденье кабриолета Chapron Citroen. Ее волосы чудесным образом развеваются на ветру, когда мы направляемся к une   belle   gentilhommiere и ночи изощренного чувственного блаженства, дни изысканных вкусов, еды и вина. Ах… что мы потеряли из настоящей цивилизации и культуры в 2013 году… У Падеревского было все.

Музыка Падеревского сочетает в себе легкость обучения с поэзией, шармом, элегантностью и изысканностью высочайшего порядка. Выбранные пьесы являются прекрасным введением в этот забытый репертуар для этих молодых пианистов, и, если повезет, эти пьесы могут разжечь поэзию и очаровывать своей игрой.


Мой аргумент о пренебрежении подтверждается единственной известной мне записью его полных фортепианных произведений, сделанных пианистом Каролем Радзивоновичем в Варшаве в 1991 году в совместном производстве для французского лейбла Le Chant Du Monde и польского лейбла . Селена. Насколько мне известно, он никогда не переиздавался. LDC 278 1073/5, распространяемый Harmonia Mundi.  

Редкость и последующее завышение цен на этот набор красноречиво говорят о постыдном пренебрежении прекрасной сольной фортепианной музыкой Падеревского, за исключением тот Менуэт конечно…

Для меня лучший интерпретатор Падеревский Концерт для фортепиано с оркестром ля минор Op.17 и Польская Фэнтези соч. 19 принадлежит польскому пианисту Петру Палечному.

Он сделал свою лучшую запись обоих этих произведений с Оркестр Sinfonia Varsovia под управлением Ежи Максимюка на польском лейбле BeArTon все еще доступен по адресу:

Прекрасный английский пианист Джонатан Плаурайт записал Концерт ля минор соч. 17 , Польская фантазия соч. 19 , Соната соч. 21 и Вариации и фуги соч. 11 и Оп. 23 для Гиперион.


Еще один выдающийся отчет о Концерте и Фантазии написан Антонием Витом и Национальным симфоническим оркестром Польского радио в Катовицах с превосходной виртуозной Яниной. Фиалковская в качестве солистки на лейбле Naxos .

Падеревский играет для детей в еще одной лирической сцене из фильма
Sonata Moonlight Sonata (1936)

Стадия конкуренции II Продолжение …
Продолжительность производительности 45-50 минут

. две и более работ по

И. Я. Падеревский. Общее время исполнения этих произведений не должно превышать 10 минут. Все конкурсанты должны выбрать работы из групп А и Б – не менее одной из каждой группы.

А. из серии — Польские танцы op. 9:

№ 3. Мазурка ля мажор

№ 4. Мазурка си мажор

из серии — Майский альбом op. 10:

№ 1. Au Суар

№ 2. Напев любви

из серии — Разное op.16:

№ 1. Легенда

№ 2. Мелодия

№ 3. Тема варьируется Ля мажор

№ 4. Ноктюрн

№ 6. Un moment Musical

B. из серии — Польские танцы op. 9:

№ 6. Полонез си мажор

из серия — Майский альбом op. 10:

№ 3. Щерзино

№ 5. Каприс Вальс

из серия — Концертные юморески op. 14:

№ 1. Менуэт

№ 3. Каприс /жанр Скарлатти/

№ 4. Бурлеск

№ 5. Интермеццо Полакко

выбор остальных произведений репертуара 2-й сцены будет решаться пианистом.

SEMI-FINAL

1. SOLO RECITAL duration time 45–50 minutes

Free choice of repertoire

2. PIANO QUINTET

Competitors in в Полуфинальный этап должен исполнить с Силезским квартетом одно из следующих квинтеты:

Роберт Шуман                             Фортепианный квинтет в Ми-бемоль мажор, соч. 44

Цезарь Франк                                      Фортепианный квинтет фа-минор (1878/79)

Иоганнес Брамс                              Фортепианный квинтет в Фа минор, соч. 34

Антони Дворжак                                    Фортепиано Квинтет в А мажор, соч. 81

Юлиуш Зарембски                                  Фортепианный квинтет соль минор, соч. 34


ФИНАЛ

Участники Финального этапа выступают с Поморским филармоническим оркестром Падеревского один из следующих фортепианных концертов:

И. Дж. Падеревский                             — Концерт ля минор соч. 17

— Польская фантазия op. 19

В. А. Моцарт                                    — Концерт №

20 в

Ре минор, KV 466

— Концерт №

21 в

До мажор, КВ 467

— Концерт №

27

си мажор, KV 595      

Л. ван Бетховен                             — Концерт №

3 в

до минор соч. 27

— Концерт №

4 в

До мажор соч. 58

— Концерт №

5 в

Ми-бемоль мажор соч. 73

Ф. Шопен                                          — Концерт №

1 в

Ми минор соч. 11

— Концерт №

2 в

Фа минор соч. 21

Р. Шуман                                    — Концерт ля минор op. 54

Ф. Лист                                             — Концерт No.

1 в

Ми-бемоль майор

— Концерт №

2 в

Майор

И. Брамс                                          — Концерт №

1 in

Ре минор op. 15

П. Чайковский                                  — Концерт №

1 в

Си-бемоль минор соч. 23

С. Рахманинов                              — Концерт №

2 в

До минор op.18

— Концерт №

3 в

Ре минор соч. 30

— Рапсодия на тему Паганини op. 43

С. Прокофьев                                      — Концерт №

3 в

До мажор соч. 26

Ни один конкурсант никогда не выучил и не исполнил Концерт Падеревского ля минор, соч. 17 с начала соревнований. Я считаю это неуместным решением.
И в частичном признании всех этих лет тяжелого труда, мук, радости и страданий:


УСТАВ ПРИЗЫ:

  

I приз                             € 30 000

II премия                              € 15 000

III премия                             € 7 000 

Почетное упоминание € 2 500

Почетное упоминание € 2 500

Финалисты также должны быть удостоенным звания Лауреата Международной премии имени И. Я. Падеревского для фортепиано Конкурс

Быдгощ

.

СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИЗЫ:

а) € 2 000 — за лучшее исполнение Сонаты ми-бемоль минор И. Я. Падеревского op. 21
или Вариации и фуга ми-бемоль минор соч. 23 или  в Заключительном концерте ля минор соч. 17 или Польская фантазия op. 19.

б) 1000 евро – за лучший фортепианный квинтет

г) 1000 евро — за лучший полуфинальный концерт

-0 евро за лучшего участника из Польши 0 попадание в полуфинал или финал


Почетное жюри IX Международного конкурса фортепиано им. Падеревского Конкурс Быдгощ, Польша

ноябрь 3 – 17  2013


Петр Палечны , Польша, художественный руководитель / председатель жюри

Выдающийся, выдающийся пианист и многоопытный член жюри многих самых престижных международных конкурсов пианистов. Много записываемый исполнитель, особенно музыки Шопена.

Для меня он лучший интерпретатор Падеревского Концерт для фортепиано с оркестром ля минор соч. 17 и Польская фантазия соч. 19.

Свои лучшие записи обоих произведений он сделал с Orchestra Sinfonia Varsovia под управлением Ежи Максимюка на польском лейбле BeArTon .

Агустин Аниевас , США

(Американский пианист, специализирующийся на произведениях Фредерик Шопен, Ференц Лист и Сергей Рахманинов)

Ян Йирачек фон Арним, Австрия

(я посетил несколько замечательных мастер-классов, которые он давал на Международном фортепианном фестивале им. Шопена в Душниках Здруй — вдохновляющий, культурный, высокоинтеллектуальный пианист, музыкант и профессор) меломан и продюсер с глубоким пониманием музыки и природы звука — увлекательный выбор)


Эмануэль Красовский , Израиль

(Прекрасный пианист, камерный музыкант и опытный член жюри — ныне профессор фортепиано и камерных музыки, заведующий фортепианным отделением Музыкальной школы Бухмана-Мехта, Тель-Авивский университет. Ранее заместитель директора школы. Бывший учитель Даниила Трифонова).

Хироко Накамура, Япония

(Этот японский пианист был самым молодым и четвертым японским лауреатом VII Международный конкурс пианистов имени Фредерика Шопена. Известный член жюри крупных международных конкурсов пианистов).

Катажина Попова-Жидронь, Польша

(Польская пианистка болгарского происхождения. Она получил почетное упоминание на Международном конкурсе фортепиано имени Фредерика Шопена 1975 года. Соревнование. Преподаватель Рафала Блехача, блестящего победителя 15-го Международного конкурса пианистов имени Фредерика Шопена в 2005 году, Попова-Жидронь наиболее известна своими работами. как просвещенный педагог. Я посетил несколько вдохновляющих мастер-классов, которые она давала на Международном фортепианном фестивале имени Шопена в Душниках Здруй).

Einar Steen-Nøkleberg, Норвегия

(Ведущий норвежский пианист неоднократно выступал за рубежом. С 1975 по 1981 год Einar Steen-Nøkleberg был профессором фортепиано в Государственной высшей школе музыки в Ганновере, Германия. он самый молодой профессор Германии. Недавно он выпустил монументальную запись всей фортепианной музыки Грига).

Войцех Свитала , Польша

(Выпускник Музыкальной академии им. Кароля Шимановского в Катовицах, лауреат многочисленных международных конкурсов. В настоящее время профессор, его обширная дискография включает произведения Юлиуша Зарембского, прелюдии Шопена, соч. 28, а также Andante spianato и Grande Polonaise Brillante, соч. . 22 (записано для Национального института Фредерика Шопена на фортепиано Pleyel 1848 г. и на фортепиано 1849 г.Пианино Эрард, 2007). На мой взгляд, поскольку мне посчастливилось услышать его вживую на одном из его редких сольных концертов, я считаю его одним из самых прекрасных польских пианистов, выступающих сегодня — выдающимся блестящим).

Один из многих замечательных гобеленов Быдгощской филармонии Конкурс пианистов им. Падеревского

  IX Международный конкурс пианистов им. Падеревского

Быдгощ, Польша

3 ноября rd – 17 th , 2013

Из 180 молодых пианистов, приняли участие в конкурсе, жюри утвердило на IX только 48 пианистов. Международный конкурс пианистов им. Падеревского из 14 стран.

Список пианистов, допущенных к участию в Конкурсе: 

 

1.        Aimontche Жерар — Россия

2.        Бакрадзе Нино — Грузия

3.        Ходацки Александр — Польша  

4.        Да Коста Рауль — Португалия

5.        Dasul Jung — Южная Корея     

6.        De Solaun Josu — Испания

7.        Дорохова Татьяна — Россия  

8.        Сюй Юн Чжи — Тайвань

9.        Яблчинска Александра — Польша     

10.    Като Дайки — Япония     

11.    Кавалерова Анна  — Россия

12.    Хачикян Виолетта — Россия       

13.     Ким Хонги  — Южная Корея

14.    Ким Мён Хён — Южная Корея

15.    Ким Сангён — Южная Корея

16.    Ким Сон Хва — Южная Корея    

17.    Клинтон Динара — Россия

18.    Нолл Кармен – США

19. Kośmieja Adam — Польша

20. Kozłowski Mischa — Польша

21. Ksiąek Krzysztof — Польша

22. Lazar Ingmar — Франция

23. Lee Hwa Kyung — South Kora

24.    Леханов Илья — Россия

25.    Li Ning Yuen – Китай

26.    Li Zheyu – Китай

27.    Мартынов Роман — Россия    

28.    Максимов Илья — Россия

29.    Медведев Николай — Россия

30.    Мельников Алексей — Россия

31.    Митчелл Эван – США

32.    Мун Чжиён — Южная Корея

33.    Намировский Миша — Россия

34.    Панфилов Александр — Россия

35.    Proot Stephanie — Бельгия

36.    Саенко Данил — Украина

37.    Сычев Алексей — Россия

38.    Таратушкин Марк — Россия     

39.     Тот Петр — Венгрия

40.    Турпанов Михаил — Россия

41.    Волов Никита — Россия

42.    Wang Xinyuan — Китай   

43.    Wojciechowski Nikodem — Польша

44.    Xu Zi — Китай

45.    Ясинский Артем – Украина

46.    Ю Боян – Китай

47.    Чжан Фи Фи – США

48.    Жуков Вениамин — Россия


Национальные показатели участников соревнований говорят сами за себя относительно инструментальной подготовки:

Россия 18, Южная Корея 7, Польша 6, Китай 5, США 4, Украина 2, и по одному из Грузии , Португалия, Франция, Япония, Венгрия и Бельгия. Я нахожу отсутствие британских и немецких участников на столь многих конкурсах пианистов в Европе полной загадкой.

*  *  *  *  *  *

Нажмите на фотографии, чтобы увеличить их, чтобы получить гораздо лучшие результаты. Вместе с жюри мне выпала честь поселиться с ними в исторической и удивительно уютной гостинице Под Орлем (Под Орлом). Я действительно понятия не имею, что я сделал, чтобы заслужить эту заботу и внимание, но я, безусловно, ценю это. Отель выполнен в стиле ар-нуво, и почти все старинное убранство сохранилось.

The Pod Orlem Hotel Bydgoszcz in Independence Day 11 November, 2013

The unique and extraordinary Grand Staircase at Pod Orlem

Около 17:00 меня отвезли в Быдгощскую филармонию на два весьма особенных мероприятия. Прежде всего председатель жюри, профессор Петр Палечный, был с большой помпой и торжественностью сделан мэром города почетным гражданином.0878 хейнал из Быдгоща играли на корнете. Были произнесены воодушевляющие и волнующие речи разной длины (как всегда в Польше), в которых отмечался вклад профессора Палечного в город, его музыкальную и академическую жизнь. Во время судебного заседания его возвели на трон, обитый алым бархатом, и наградили дипломом, а затем открыли прекрасный портрет.

Благодарственная речь профессора Палечного

Великолепный концерт открытия конкурса дал Национальный филармонический оркестр под управлением Яцека Каспшика. 1-й. В сентябре 2013 года он приступил к своим обязанностям художественного руководителя Варшавской филармонии.

Первая работа кажется особенно подходящей для открытия конкурса и необычайного современного развития, можно даже сказать, взрыва польской эмиграции в Англию. Полония Эдварда Элгара. Произведение было написано для исполнения на благо концерты в помощь Польскому фонду помощи жертвам. Сбор этих денег был основным направлением деятельности организации, известной как Комитет помощи польским жертвам. Комитет был основан в живописном Веве на берегу озера Леман (Женевское озеро) в январе. 1915 группой выдающихся поляков.

Это детище Падеревского было создано на его удивительно эклектичной швейцарской вилле в Рионд-Боссон. Сотни тысяч поляков сильно пострадали во время Великой войны и оказались в отчаянно нуждаются в еде, одежде и крове. Падеревский был щедрой душой и дал больше более 2 миллионов долларов от своих с трудом заработанных концертных туров, чтобы помочь своим соотечественникам. Темы взяты из традиционных Польские мелодии и музыка Фредерика Шопена и Падеревского. Бывший включать « Śmiało podnieśmy sztandar nasz w górę «(Храбро поднимем наши Флаг), также известный как « 1905 Warszawianka » Юзефа Плавинского, « Z dymem». pożarów «(С дымом огней), также известный как Хорал Юзефа Никоровича. (1827-1890) и «Мазурка Домбровского», которая была национальным гимном поляков с момента восстановления независимости Польши. К последней группе относятся вступительная тема из «Польской фантазии» Падеревского для фортепиано с оркестром, соч. 19 и цитата из Ноктюрна Шопена №. 11 соль минор, соч. 37 №1. [ Справочный центр польской музыки — Йозеф Хертер]

Затем последовало прекрасное исполнение Падеревского Польская   Фантазия на оригинальные темы  Ор. 19 для фортепиано и оркестра с Эдуардом Кунцем в качестве солиста. Кунц выиграл предыдущий конкурс в 2000 году. Падеревский сочинил эту Фантазию, вернувшись к себе домой из своего второе турне по Америке в 1893 году. Впервые оно было исполнено на Норвичском фестивале в Англия, 4 октября 1893 г., где она имела большой успех. Многие считают его превосходящим его Концерт для фортепиано с оркестром. Этот прекрасный пианист, лауреат многих конкурсов, в том числе и этого, дал полное «польское» идиоматическое прочтение, и оркестр ответил тем же под активной (иногда почти «одержимой») техникой дирижирования Яцека Капшика.

После антракта симфоническая поэма Мечислава Карловича Станислав и Анна Освенцимове , написанная в 1907 году по мотивам стихотворения Станислава Бергмана. Раньше я никогда не слышал этого произведения. В поэме описана легенда о безответной любви брата и сестры, закончившейся их взаимной гибелью. Он считается одним из шедевров польской симфонической литературы.

Концерт завершился великим оркестровым произведением Кароля Шимановского « Концертная увертюра ми мажор 9».0879 Оп. 12 набросков в 1904 году и законченных в следующем году. Обе эти работы показывают сильное влияние Рихарда Штрауса. Заразительный энтузиазм поляков к музыке и музыкантам (иногда преувеличенный) вызвал бурные аплодисменты дирижеру и приезжему оркестру.

Голосование сегодня поздно вечером определило порядок участников, которые появятся завтра. Только 34 из первоначальных 48 появились в Быдгоще.


4 ноября

And so we begin at the newly refurbished Bydgoszcz Music Academy, renewed with the assistance of generous EU funding.

Stage I

Свободный выбор репертуара

Для этапов I и II расписание было составлено таким образом, что три участника играли с 10:00, а затем 20-минутный перерыв около 12:00. Затем еще два участника выступали до обеда около 13:00. Три спектакля возобновятся в 16:00, затем будет еще один 20-минутный перерыв в 18:00, а затем еще два до 19:00..00, когда мы будем ужинать. Очень долгий день прослушивания, который я потом должен был записать.

Мое выступление в Интернет-студии в прямом эфире было в 15:30 каждый день, во время которого я оценивал выступления и иногда брал интервью у одного из участников, если таковые были доступны. -бемоль минорная соната, хотя такое «драматическое» исполнение произведения, особенно первая Grave — Doppio movimento часто рисковал раздувать динамику сверх намерений Шопена. M arche funebre: Lento был довольно трогательным, а медитативная центральная часть имела прекрасное певческое качество. Конечно, в целом интерпретация охватила le climat de Chopin.

Хён Мён Ким — Южная Корея

В сонате Гайдна он показал замечательную артикуляцию и понимание произведения, однако я чувствовал, что идея музыкальной Вены 18-го века и ее стиль ускользнули от этого исполнителя. 9Механизм 0878 Presto был «гонкой до финиша», что, я уверен, не входило в намерения Гайдна. Его выбор Брамса Вариаций Паганини был амбициозным для такого молодого исполнителя, и хотя у него, безусловно, есть работа в руках, эмоциональная зрелость, необходимая для контроля темпа такого великого произведения, отсутствовала. Несомненно, это придет — исполнять такое произведение на публике — бесценный опыт для такого молодого пианиста.

Хосо Де Солаун — Испания

Я счел неразумным начинать с переложения Листа Вагнера Любовь смерть из Тристана и Изольды и так вышло, по крайней мере для меня. Я чувствовал, что ему не удалось построить этот, ну да, оргазмический кульминационный момент в том, как Лист планировал работу. Более метафизические элементы этого слияния влюбленных в смерти в уме Вагнера (а согласно некоторым источникам , Лист фактически задумал аккорд Тристана до Вагнера) ускользнули от него — все было слишком физическим.0879, по сути, в том, что я чувствовал, было довольно бессвязным представлением. Две сонаты Скарлатти были хорошо контрастированы: одна legato cantilena , а другая более артикулированная «испанская» соната. Я только хочу, чтобы пианисты позволили музыке дышать и дали время растению вырасти. Мне очень понравились Granados Valses Poeticos — в исполнении с энергией, грацией, мощью и шармом. Такие приятные контрасты настроения!


Моя позиция позади жюри — идентификация затылка только по запросу

Санён Ким — Южная Корея

Один из лучших в «утренней группе». Ее Бах был прекрасно артикулирован на фортепиано с превосходным тоном и прикосновением, а не безжалостным механизмом, как это может быть. Возможно, голоса в фуге можно было бы четче передать.

Мне нравился Гайдн, который сверкал по-папински здорово. Ее избегание большого количества педалей пошло на пользу. Классический венский стиль был хорошо понят, а звук, который она производила, сдержанный и красивый. Я чувствую, что этому музыканту естественно музыкальный. Это нечто органическое, чему трудно научиться. Andante con moto был очень чувственно выполнен, а энергичный Finale прекрасно контрастировал с настроением. Волнующий Гайдн подумал я — редкое чувство!

Однако ее музыкальная обработка Арабесок Шульца-Эвлера на тему Штрауса «У прекрасного голубого Дуная» была чрезвычайно впечатляющей. В конце девятнадцатого века пианисты относились к ней как к «боевому коню», но она сделала мюзикл часть произведения, а не средство, просто демонстрирующее высшую виртуозность пианиста (как, скажем, ошеломляющий Йозеф Левинн на пианино Ampico). Не всегда чисто «венский» ритм вальса, вся его концепция была музыкальна и действенна.

Ингмар Лазар — Франция

Я чувствовал, что этот пианист обладает поистине огромной цифровой силой и ловкостью, но не смог поразить меня своими шопеновскими интерпретациями высшей фа минор Баллада Оп. 54, в котором пренебрегало абсолютным музыкальным повествовательным содержанием, и Ноктюрн ми-бемоль мажор Op.55 No.2, где было мало сантиментов или восточных сарматских ароматов ночи. Испанская рапсодия Листа была чрезвычайно «эффективной» и мощно поставленной, но огромная динамика, которой ему удалось достичь в заключении, утомила меня, а не вдохновила.


Блокнот Moleskin и ручка Faber-Castell наготове…

Илья Леханов — Россия

Танеев   Прелюдия и фуга соль-диез минор op. 29 был в нескольких словах грозным, монументальным и совершенно великолепным. Пианист — настоящий «педальный виртуоз». Его пианистический авторитет, вытесанный в требовательном шахтерском мире Московской государственной консерватории им. П.И.Чайковского, был ясен и насильно запечатлелся в нас. У него огромный авторитет на инструменте. Мне показалось, что соната Моцарта могла бы быть более стильной и слишком «романтической» на мой вкус (если это что-то значит). Почему так много пианистов так часто играют повторяющиеся фразы в одной и той же манере? Утомительная привычка, действительно выдающая ограниченное музыкальное воображение. Тем не менее, это было безупречное исполнение, которое могло бы выиграть от большей венской утонченности.

Транскрипция Листом Вальса Гуно из «Фауста » была поистине оркестровой и «потрясающей» в буквальном смысле этого слова. Я вообще не совсем понимаю, почему он выбрал произведение в качестве конкурсной работы.   Огромная техника и мощь налицо, но произведение, безусловно, имеет ограниченное музыкальное значение и нетребовательно к интерпретации, кроме цифровой пиротехники, конечно.

Михаил Турпанов — Россия

Bosendorfer Инструмент, на котором он играл, дополнил богатый бас Метнера Импровизация си-бемоль минор в превосходной степени (как замечательно, что у организаторов конкурса есть три концертных инструмента, которые могут быть выбраны участниками — Yamaha, Steinway или  Bosendorfer ). Я раньше не слышал эту замечательную пьесу, и сила этой игры захватывает дух. Затем он дал чрезвычайно тонкое и импрессионистическое исполнение двух пьес из 9 Дебюсси.0878 Images, Reflets dans l’eau (можно было буквально увидеть и услышать воду под пальцами) и Valse Romantique (здесь яркость прикосновения и тона).

Потом Пабст Концертный парафраз на оперу Чайковского «Евгений Онегин». Возможно, транскрипции и перефразирования входят в моду среди современных молодых пианистов — мы уже слышали некоторые из них. Как-то, несмотря на неординарность этого спектакля, мне чего-то не хватило, чего-то анахроничного — жеманства, откровенного жеманства щегольство возможно — великих виртуозов прошлого, которые могли бы исполнить это произведение. Я не считаю этот тип музыки подходящим для конкурсов, но тогда я не в жюри, так что кто знает, как могут отреагировать эти именитые люди.

Mikhail Turpanov в Bosendorfer — мой любимый концертный Grand

krzysztof ksiazek — Полиция 9000 3 Levelied Impali -Artiel Impali -Artiel Impalti -Artiel Impalti Impali -AttiAli -Attial Im.dal Impalti -Attial Impalti -AttiAli -AttiAli -AttiEl по крайней мере играл в фортепиано как разновидность, хотя и это со временем стало предсказуемым.   Шопен  си-минор Скерцо Op. 20 был превосходным — легким и виртуозным — хотя иногда и граничащим с «манерным» выражением лица. Как выяснилось, у него очень индивидуальный голос и определенные взгляды на Шопена. Лирическая центральная часть была прекрасно продумана с тонким тоном и прикосновением, даже если темп был немного медленным для меня. Я плохо знаком с Сонатой Скрябина до-диез минор O с. 19, поэтому нужно будет воздержаться от суждений по этому поводу. У него большое будущее впереди, поскольку он созревает как артист.

Боян Юй — Китай

Выбор бесплатного репертуара многое говорит о том, как участник представляет себя как пианиста и как он представляет себе конкурс. Этот очень талантливый молодой китаец обладает цифровой ловкостью, которой мог бы позавидовать любой пианист, и его выбор виртуозных фортепианных произведений свидетельствует о его желании впечатлить нас таким образом. Этого он, безусловно, достиг, но часто за счет музыкальности и понимания рассматриваемого произведения. Его Бах, хотя и отличался ясностью голоса и проницательным тоном, был, на мой вкус, слишком безжалостным. Нужно помнить, что, хотя «48» были учебными пьесами, они в основном были написаны для клавикорда (некоторые для органа), возможно, самого выразительного клавишного инструмента, когда-либо изобретенного человеком. Отсутствовала глубокая философия и уединенный, медитативный, даже интровертный характер этих произведений. Клавикорд имеет крошечный объем и всегда был частным инструментом — «немым спинетом», как его называли — нужно помнить об этом, когда переносите прелюдии и фуги Баха на бегемота Стейнвея.

Этюд Шопена до мажор op.10 No.1 был захватывающим в представлении, но ему нужно мягкое напоминание , что этюды Шопена — это не просто виртуозные средства, но содержат внутреннюю поэзию, которую должен искать исполнитель. Лист «Трансцендентальный этюд № 10 », хотя и исполненный с поразительной силой и скоростью, мне также показался лишенным эмоций — это не просто работа с грубой скоростью. Ravel Jeaux d’Eau удовлетворил меня во всех отношениях, и можно было слышать и видеть фонтаны, поскольку тон, который он производил, был ярким и импрессионистическим.

Лист Мефисто Вальс № 1  снова не хватает призрачного качества злого обольщения, которое проходит через это фаустовское эссе в чувственном ниспровержении. Ему нужно погрузиться в Фауста Гёте и исследовать увлечение Листа битвой между добром и коварным влечением зла. Я предлагаю ему послушать поразительный рассказ Даниила Трифонова об этой работе на YouTube. Я надеюсь, что эмоциональная и музыкальная зрелость наступит теперь, когда у него под рукой «техника» и великие произведения.

Виолетта Хачикян — Россия

Это был замечательный концерт на всех музыкальных уровнях. Когда она сыграла сонату Гайдна до мажор 90 878 – 90 879, которую она выбрала (Hob XVI: 6), я с любопытством вспомнил о Ванде Ландовской и ее подходе к этому классическому канону. У нее такой аристократический профиль, сидящий за инструментом. Чудесно интегрированный орнамент, как следует дополняющий мелодическую линию, трогательный и точно контролируемый лиризм в адажио , превосходный тон и прикосновение к клавиатуре.

Я не могу критиковать Рахманинова Этюд-картина си минор Op. 39 №4 — отличный спектакль. Однако теперь должно было наступить самое яркое событие конкурса — Прокофьев Сарказмы Op. 17. Это необыкновенное политональное эссе в гротеске было выполнено с полной эмоциональной отдачей, подобной которой я редко встречал в концертном зале. Хачикян использовала здесь полную тональную и ритмическую палитру с отчаянно движущимся эффектом — она ​​стала органичной частью фортепиано. Эта работа совершенно необъяснимо довела меня до слез, которую некоторые критики не восприняли слишком серьезно.

Прокофьев сочинил сарказмов между 1912 и 1914 годами. Он радовался полемике, вызванной такими экстравагантными композициями и исполнениями, и подрывному ироническому элементу, содержавшемуся в этой музыкальной критике российского правительства. Ее контроль над ударными аспектами Прокофьева и его романтической лирики был потрясающим. Во многих отношениях Прокофьев был композитором-романтиком. Зловещие угрозы, содержащиеся и раскрытые ею в этом внешне ироническом произведении, стали откровением.

В 1941 году Прокофьев задумался о пятой Сарказм : ‘Иногда мы смеемся злобно на кого-то или что-то, но, приглядевшись, мы видим, как жалким и несчастным является объект нашего смеха. Тогда мы становимся неудобно, и смех звенит в наших ушах, смеясь теперь над нами».

Она унесла нас в какие-то непривычные сферы, но ее превосходный контроль над молчанием был самым мощным. Я действительно чувствовал здесь, что музыка — это тишина, прерываемая звуком, а не наоборот. Великолепный отчет настоящего художника, который интенсивно передает свои внутренние эмоции своей аудитории. Наверняка претендент на главный приз здесь.


Фрагмент лестницы Pod Orlem , где мы с жюри проживаем. Задает соревновательный тон турнира по игре на клавишных инструментах

5 ноября

Кён Хва Ли — Южная Корея

Мне показалось, что это очень безупречный исполнитель. Соната Гайдна в до мажор Hob XVI 48 была превосходна по тонкому тону, грациозна и «разговорна» в духе XVIII века и абсолютно полна энергии и жизни. Безупречное исполнение одним словом. В прелюдии Дебюсси из книги I Les sons et le parfums tournet dans l’air du soir (такое удивительно экзотическое название) она выражала тонкое чувство импрессионизма и чувственное красноречие. Точно так же из Книги II Les sont d’exquises danseuses ее игра была инстинктивно музыкальной и отличалась большим артистизмом.

Это было дополнительно усилено Скрябином Fantasie op. 28, где она построила прекрасное здание из таких разрозненных частей, связное целое из этого чрезвычайно сложного куска. Это прекрасное произведение написано около 1900 соединяет Третью и Четвертую сонаты. Популярная у российских пианистов Fantasie была забыта композитор. Безупречный «законченный» исполнитель, который редко позволяет своей личности затмить композиторский горизонт.

Юнг Дасул — Южная Корея

Она решила сыграть Сонату Бетховена ми мажор соч. 109. Эта соната была написана в 1820 году, когда Бетховен был совершенно глухим и страдал от слабого здоровья. Это особенно лирическое произведение. Хотя это явно прекрасное, скорее «личное» выступление, я чувствовал, что некоторые из ее интерпретационных решений, касающихся фразировки, были даны слишком свободно. Работа представляет собой глубокое личное высказывание и в рефлексивных частях Адажио глубочайшего философского самоанализа. Я чувствовал, что этот аспект ускользает от Дасула, поскольку соната нарушает почти все правила традиционной сонатной формы. Подход Бетховена к вариационной форме в заключении здесь гораздо свободнее, чем в предыдущих сонатах. Она также дала довольно неожиданное и прекрасное драматическое исполнение баллады Шопена фа минор Op.54.

Фифи Чжан — США

По чистой случайности (порядок исполнения был жеребьевкой) вскоре после первого исполнения нам удалось прослушать точно такое же произведение другого участника — поздней сонаты Бетховена соч. 109. Я нашел эту интерпретацию совершенно иной, но, помимо превосходства игры, концепция всей структуры не была полностью последовательной, что неудивительно, учитывая характер этой довольно революционной сонатной формы. Я чувствовал, что Чжан также не смог проникнуть в глубину Адажио и глубокую печаль и смирение с судьбой, содержащуюся в нем, попытку примириться со смертностью. Вариации были хорошо задуманы, но целое было слишком прямолинейным и нуждалось в большем размышлении над эмоциональным содержанием этого сложного зрелого произведения глухого и хронически больного композитора, который должен был умереть только через семь лет.

Затем она отправилась в чертовски трудный Scarbo из Gaspard de la nuit Равеля. Здесь ее мощная техника была хорошо показана в этой возмутительно сложной пьесе, и гротескность движения была выражена с легкостью.

Роман Мартынов — Россия

Он начал с музыкальной драмы, которую так трудно убедительно поставить — Изольда Либестод Вагнера в транскрипции Листа. Это было прекрасное исполнение, но построение эротической кривой в плавной чувственно восходящей линии к кульминационному моменту, апофеозу метафизической любви/смерти, — это сложная пианистическая задача, которую нужно контролировать и выражать с подлинной страстью. Скрябина Этюд соль-диез минор Op.8 No.9 был превосходен.

За этим последовал Шопен Полонез-Фантазия Соч. 61. Это произведение в «позднем стиле» композитора было написано в период великих страданий и несчастий. Он трудился над ее композицией, и получилось одно из самых сложных его произведений как в пианистическом, так и в эмоциональном плане.   Мартынову удалось сыграть многие эпизоды с завораживающей красотой тона, а в других частях — с несколько надутой динамикой, которая не удалась и разбалансировала пьесу. Однако я чувствую, что у него под пальцами есть основа для выдающаяся интерпретация, которая должна созреть со временем, если он уделяет работе должное внимание, анализирует ее зарождение и направляется в правильном направлении вместе с ней своими учителями.


Два выдающихся члена жюри — австрийский пианист, член жюри, писатель и академик профессор Ян Йирачек фон Арним и норвежский пианист, член жюри, писатель и академик профессор Эйнар Стен-Нокльберг во время перерыва на отдых Зеленая комната

Рауль Да Коста — Португалия

Мне очень понравился этот концерт. Он начал с превосходной прелюдии фа-диез минор и фуги Баха, которые были исполнены в манере, совершенно отличающейся от более безжалостных и даже «механических» версий, которые мы иногда слышали ранее. Он изобиловал человеческим теплом и эмоциями, особенно фуга. Следует помнить, что «48» «Хорошо темперированного клавира» в основном были написаны для очень выразительного и чувствительного клавикорда, а некоторые из «48», возможно, предназначались для органа, но все преимущественно для самостоятельного изучения. Бах, несомненно, сам исполнял эти произведения с волнением — по всем отзывам он был необыкновенно страстным человеком.

Затем мы услышали Ballada   Op. 16  Жозе Вианна да Мотта (1868–1948), – прекрасное произведение этого выдающегося португальского пианиста, педагога и композитора, одного из последних учеников Листа. Сочиненный в 1905 году да Мотта использует две португальские народные песни: Tricana da Aldeia и Ave Maria . Первая часть выполнена в виде вариация, а вторая служит тихим завершением этого драматического и виртуозного произведения. B Аллада считается одним из его самых полных произведений. Я никогда раньше не слышал этого произведения и был в восторге от возможности.

Да Коста завершил свою конкурсную группу потрясающим (в первоначальном значении этого слова) и идиоматичным исполнением Испанской рапсодии Листа . Этот от природы музыкальный и одаренный пианист инстинктивно понял причудливую структуру произведения с прекрасным контролем ритма и глиссанди , которые поразили, как молния. Затем испанский шторм прошел ночью. Понимание испанского танца было изумительным, и можно только размышлять о том влиянии, которое эта работа должна была оказать на современную публику в то время, когда Лист сочинил ее — я мог бы поаплодировать в конце и сделать фанданго в проходе!

Марк Таратушкин — Россия

Какое облегчение от «громовержцев» подарил нам этот пианист, очаровательно выбрав веселую сонату Шуберта, ту, что в ля мажор D 664. Почти безоблачное Allegro moderato было играл с обманчивой радостью и невинностью. Andante мог бы быть немного более искренним, но тогда я бессовестный сентиментальный человек. Завершающий солнечный и незамысловатый Allegro такая милая и лиричная песня. Честное слово, это было облегчением услышать славного Шуберта после всех виртуозных штурмов….важным, хотя это кажется важным на конкурсах в эти дни  

Он завершился драматическим контрастом, великолепным рассказом о Брамсе Вариации Паганини . Это было поистине захватывающее дух исполнение с точки зрения тона, звучности, силы и контрастности характера в различных вариациях. Действительно, совершенно сказочный отчет об одном из самых сложных произведений в литературе по клавишным инструментам и одном из лучших, которые я слышал за многие годы. Его чувство расстояний на клавиатуре был предельно точен, что означало, что в самых диких и ужасающих прыжках он приземлялся прямо на ноту или ноты , что придавало им остроту и непосредственность атаки, которая была ошеломляющей в реализованном звучании. Шура Черкасский тоже молча тренировал дистанции по той же причине. В массивных аккордах каждый палец был правильно взвешен в гармоническом балансе. Настоящий индивидуалист огромного таланта и, безусловно, претендент на приз здесь.

Татьяна Дорохова — Россия

Ее сонаты Скарлатти (К492, К87 и К484) были особенно хороши, особенно си минор, который так хорошо подходит для фортепиано. Было несколько ранних Christophori foretepianos в коллекции Эль-Эскориала в Мадриде, где Скарлатти жил и сочинял, нанятый королевой Испании Марией Барбарой. Не все его сонаты были написаны для клавесина.

В ее отчете о Листе трансцендентальных этюдов (№ 10 и Chasse-neige № 12) Я не мог не подумать о том, что самое сложное в Листе — это достижение баланса между чрезвычайной виртуозностью, необходимой для исполнения таких произведений, и заключенной в них музыкальностью. Я слишком часто чувствовал, что она жертвует музыкальным характером этих работ ради их дьявольских цифровых требований — вполне понятно! Затем она сыграла Вариации Шимановского op. 3, безусловно, отличное произведение, но я никогда раньше не слышал его и не могу судить. Ведь многие из нас никогда раньше не слышали произведений, отобранных конкурсантами на этапе свободного репертуара.

Никодем Войцеховский — Польша

Этот пианист — один из двух конкурсантов, обучающихся в Быдгоще. Рахманинов Этюдная картина Op.39 No 5 была хорошо исполнена с некоторым щегольством. The Chopin Bacarole был просто недостаточно романтичной прогулкой по венецианской лагуне на мой вкус и был довольно условным счетом, не указывающим на владение клавишной техникой, которая могла бы составить конкуренцию, скажем, русским в соревновании. Это еще раз стало ясно в «Шопене 9».0878 си-бемоль минор Скерцо , которое, хотя иногда было эмоционально трогательным и было хорошо в его понимании, не имело последовательного видения и в результате стало неровным в исполнении. Однако никогда нельзя забывать, что даже для того, чтобы попасть в I этап такого конкурса, как этот, нужно быть выдающимся пианистом — мы судим здесь на особо высоком уровне. Большинство конкурентов уже выиграли призы в предыдущих конкурсах.

Польский пианист Никодем Войцеховский посреди скерцо 9 Шопена си-бемоль минор0090

Хва Сун Ким — Южная Корея

Я нашел ее очень индивидуальным и сильным характером и превосходным игроком на инструменте. Шопен Соль минор Баллада была страстной и полной потрясающих клавишных жестов, отличающихся беглостью, риторикой и властностью. Однако я не могу поверить, что Шопен был настолько привязан к физическому миру клавиатуры в этих великих абсолютных музыкальных повествованиях, как многие исполнители хотели бы, чтобы мы чувствовали себя.

Дютийё Sonata Op.1  (1946–1948) была написана для пианистки Женевьев Жой, на которой композитор женился в 1946 году. Анри Дютийе (1916–май 2013 г.) был своеобразным французским композитором, на которого большое влияние оказали Барток и Стравинский. Это выступление было абсолютно захватывающим, и для меня Ким показала поразительное понимание современной клавиатуры и уникальную технику, необходимую для «современных» фортепианных произведений. Я наблюдал, как она отпечатывает свою индивидуальность и музыкальный авторитет в этой чрезвычайно сложной работе с абсолютным трепетом от начала до конца. Невероятная звучность и команда. Композитор недавно умер, так что, возможно, это была дань или, по крайней мере, определенно сформировалась дань уважения этому замечательному человеку. Она закончила не менее блестящей оперой Рахманинова 9.0878 Этюд in До минор Op. 39. Наверняка главный претендент на приз здесь.

Эван Митчелл — США

Любопытно выбрать одно редко слышимое сложное и романтическое произведение в контексте конкурса, как Соната Брамса до мажор op.1. Брамс написал три сонаты для фортепиано, это ранняя работа, когда он был молодым человеком в Гамбурге в 1853 году. К этому времени он уже написал свою впечатляющую вторую сонату для фортепиано, но решил опубликовать эту статью первой, потому что он чувствовал, что она лучше. Шуман был впечатлен виртуозным характером и любил обе ранние сонаты.

В начале Allegro я почувствовал, что Митчеллу не удалось достичь в Брамсе бетховенского величия, которое диктует и даже требует движение, которое так напоминает Hammerklavier. Анданте было теплым с его Темой и Вариациями на придворную песню о любви, Скерцо превосходно в своем роде, но Финал недостаточно дикий   Allegro con fuoco , который должен был показать виртуозность и эмоциональный диапазон пианиста но, к сожалению, не совсем удалось. Эти соревнования похожи на восхождение на Эверест…

6 ноября

6 ноября 2013 года исполняется 153 года со дня рождения Игнация Падеревского, и мы, безусловно, отпраздновали его с размахом!

Миша Козловски — Польша

Мне всегда нравился Бах/Бузони   Чакона со скрипкой Партита ре минор BMV 1004. так важно для этой работы. Он не переигрывал произведение пианистически, что было благословенным облегчением. Тем не менее, полифония временами была затуманена чрезмерным педалированием, но в целом это было очень удовлетворительное исполнение пьесы, которая так часто злоупотреблялась динамической инфляцией. Шопен Фантазия фа минор Боюсь, удалась не очень хорошо — оговорки и неточности вкрались, возможно, из-за нервов — совсем не удивительно в этой среде высокого уровня исполнения.  

Сюй Юнь Чжи — Тайвань

Эта очаровательная юная пианистка скользнула внутрь, одетая в прозрачное лососево-розовое платье, чтобы сыграть прежде всего Бетховена  Вариации фа мажор Op. 34. Это было утонченное исполнение с большой чувствительностью, в котором классический стиль и тональность доведены до совершенства. Временами мне казалось, что я смотрю на кусок восточного мейсенского фарфора, так красиво оформлены ее поза, платье, пианино и руки.


У Шопена Баркарола , как всегда, было довольно небрежное начало.   Так мало пианистов, похоже, знают, что такое баркарола на самом деле, несмотря на Необычайное развитие жанра Шопеном. Это был очаровательный гондольер. народная песня, исполняемая под плеск весел в исторической Венецианской лагуне или романтический канал, часто касающийся муки любви. Справедливости ради следует отметить, что ее Barcarole не были так брошены штормом, как некоторые.

Издания открытия октава Op.60 варьируется. Для меня, по крайней мере, крайне важно получить этот динамичный и правильная продолжительность, поскольку она задает настроение и тональный центр всего произведения. Некоторый издания дают sforzando маркировка , другие просто forte с длительность стаккато. Во всяком случае, гондола относительно мягко отталкивается от пирс, буйных происшествий нет, лодка качается в привычном начинается романтический баркарольный ритм и песня о любви. Если изучить счет внимательно динамика никогда не поднимается выше фортиссимо (и то ненадолго во время взволнованной кода). Большинство из пьеса мягко колеблется между forte , фортепиано и пианиссимо 90 879 с 90 878 тонкими степенями повышенной эмоциональности везде.

Если дополнительно один учитывает ограниченный динамический диапазон, но экстраординарный тональный цвет Плейель инструментов времен Шопена, грубо раздутая динамика возможно на Steinway или Yamaha бегемот искажает смысл это произведение превратилось в карикатуру на интимную песню о любви. Тревожный однако цивилизованные степени повышенной страсти возникают во время этой прогулки по лагуна.

Это часто наблюдалось, что Шопен играл с гораздо более низкой динамикой 90 878 по сравнению с 90 879. чем были привыкли сегодня т.е. forte для него было возможно меццо-форте у нас или даже мягче. Это вместе с и как результат ограничений инструментов дня означает динамическую шкалу объем работы не велик. Пианиссимо на плейеле еле слышный шепот.

Берлиоз однажды описал Шопена собственная игра

‘….высшая степень мягкости, фортепиано до предела, молоточки просто касаются струн, так что настолько, что хочется подойти ближе к инструменту и приложить ухо к это как если бы концерт сильфов или эльфов.  (цитируется по Rink, Sampson Этюды Шопена 2 стр.51).

Дебюсси Прелюдия из Книги II Feu d’artifice (Фейерверк) действительно красиво и чувственно сыграно, и я легко мог представить себе все импрессионистские Екатерининские колеса, ракеты, взрывы и падающие звезды. Такой светящийся звук она извлекает из фортепиано. Восхитительная программа и опыт в целом.

Динара Клинтон — Россия

Здесь мы познакомились с опытной и глубоко музыкальной пианисткой, настоящей артисткой. Соната Скарлатти фа минор была лиричной и очаровательно медленной по темпу, явно одной из тех, которые он сочинил в стиле кантабиле для фортепиано Christofori , с которыми он столкнулся  в Эль-Эскориал . Соната соль мажор , которая последовала за этим, была без педали и сверкала — в некотором смысле идеальный контраст.

Затем мы перешли к Листу и Сонетто дель Петрарка 104.  Здесь она прекрасно уравновешивала виртуозного Листа с музыкальным и философским эмоциональным содержанием — прекрасно рефлексивным по сути. «Трансцендентальный этюд № 5» Feux follets вновь великолепно сбалансирован между этими двумя параметрами. Особенно примечательна в этом отношении ее левая рука, почти как отдельный голос с самостоятельной жизнью. Она обладает необычайной беглостью и легкостью на клавиатуре. Затем она встала на Гуно-Листа Вальс из оперы «Фауст». Я чувствовал, что с ее ритмом это можно было танцевать с легкостью, и вся необыкновенная транскрипция вышла органично. Этот игрок настоящий художник и должен попасть в число финалистов.

Мастер по фортепиано усердно регулирует Steinway после мощного использования его ресурсов

Алексей Сычев — Россия

3 Он начал с «

Вальдштейна» Бетховена. 0879 соната до мажор Op.53. Почему-то его внешний вид и поза за инструментом напомнили мне Глена Гульда. Довольно стильная игра с настоящим Allegro ,  A dagio с соответствующим отражением и Rondo
обладала очаровательной поющей правой рукой.   Он хорошо владел классическим стилем, но иногда был слишком тяжелым в прикосновении и тоне в финальной части. Бетховен, вероятно, был бы вне себя от радости, имея в своем распоряжении современный Стейнвей, но как эта соната звучала бы с волнением раздвигая технические границы, если бы она играла на оригинальном инструменте времен Бетховена!

Шопен ‘Зимний ветер’   Этюд ля минор op. 25 №11 был выполнен убедительно, но с довольно тяжелым прикосновением. Выбор Листа La Campanella для конкурса не показал большого воображения, но исполнение было таким виртуозным с большим техническим щегольством , как и можно было ожидать от выпускника Московской государственной консерватории.

Никита Волов — Россия

Начал свою группу с Прокофьева Соната ля минор соч. 28.  Премьера этой одночастной сонаты была исполнена композитором в 1917 году. Простое чтение списка движений и поддвижений дает случайному читателю некоторое представление о сложности этой работы в темпе, настроении и эмоциональном охвате, а именно. Allegro tempestoso — Moderato — Allegro tempestoso — Moderato — Più lento — Маленькая анимато — Allegro I — Poco più mosso. Он выполнил это с большой властью и пониманием.

Это был, безусловно, необычный выбор приблизиться к 9 Генделю.0878 Сюита фа-диез минор HMV 431 в качестве конкурсной работы для фортепиано. Я не был уверен, что звучность современного фортепиано и техника его игры были соответствующим образом изменены для представления стиля барокко. В любом случае, это никак не улучшило набор для меня. Я, конечно, клавесинист, и хотя совсем не против такого рода вещей, чтобы преподнести такой материал успешно и убедительно, нужно действительно иметь гений Григория Соколова в его изумительных фортепианных исполнениях Рамо, Фробергера и Куперена, с которыми мне повезло. услышать в Варшаве. Соколов действительно неожиданно освещает барокко и открывает третье измерение в нашем понимании мира таких клавесинных произведений. Этого явно не произошло здесь с нашим дорогим Генделем.

В заключение он написал Вальс Мефисто Листа № 1 Листа , считая его почти полностью виртуозным произведением. Имеет ли это значение, я слышу, как ты плачешь? Ну, если вы слышали, как Даниил Трифонов исполняет ее, как я в Душниках Здруй, вы скажете, что это, безусловно, имеет значение! Эта работа полна коварных и вводящих в заблуждение эмоциональных двусмысленностей, жестоких соблазнов и эротических фантазий. Его подход захватывал дух своей виртуозностью, но я знаю, что на фронте внемузыкальной внушения можно больше.

Zi Xu — Китай, но учится в Быдгоще

Th
Аудитория сегодня была битком набита молодежью, что было очень воодушевляюще, я должен сказать, что многие явно поддерживали Zi Xu.

Он начал с моего любимого полонеза Шопена фа-диез минор O р. 44. У него изумительная техника, настоящее владение идиомой полонеза и подлинное чувство le climat de Chopin.  Однако я чувствовал его тон и прикосновение, по крайней мере, в этом произведении оставляли желать лучшего. На самом деле повторяющийся элемент в работе, который заставляет почувствовать сокрушительную русскую пятку, блестяще эффективен на Плейель Инструмент времен Шопена. Резкость его настойчивости была потеряна для современного инструмента, поскольку он стал просто набором повторяющихся фраз. Мазурки соч. 59 были действительно тонко и чувствительно сыграны и по-своему совершенны — мне это напомнило Фу Т’сонга, мастера исполнения этой очень сложной формы польского танца — ну, это невероятно сложно, поэтому поляки скажите мне до тошноты , если вы не польский!

У нас снова была возможность услышать Листа Мефисто Вальс и хотя музыкально он безусловно превосходил Никиту Волова, но трифоновских высот никак не достигал. Справедливо ли сравнивать пианистов таким образом? Наверное, нет, но почему бы и нет, если мои оговорки остаются прежними.

Цитирую запись в своем блоге после концерта Трифонова в Душники Здруй два года назад:

Окончательно в группе Листа Вальс Мефисто № 1 ля мажор ( Der Tanz in Der Dorfschenke – «Танец в деревенской гостинице»). Трифонов был ужасно напряженным и казался полным коварной мефистофелевой обольстительности и зла. Его непревзойденная техника сковывала и электризовала, как электрический разряд на Венгерской равнине. Он действительно разыгрывал это как одержимый, низко над клавиатурой, откинувшись назад в мефистофельской насмешке, морщась, злобное кудахтанье… на самом деле было на что посмотреть, а также услышать и добавил к общему драматическому эмоциональному воздействию. Лист был одержим Фаустом и он выбрал изложение рассказа Николауса Ленау, чтобы установить эту часть программная музыка. Этот отрывок из Ленау появляется в действительности. оценка:

В городе идет свадебный пир. деревенский трактир с музыкой, танцами и пьяными кутежами. Мефистофель и Мимо проходит Фауст, и Мефистофель уговаривает Фауста войти и присоединиться к праздники. Мефистофель выхватывает скрипку из рук сонного скрипач и извлекает из инструмента соблазнительные и эротически опьяняющие штаммы. Влюбчивый Фауст кружится с чувственной деревенской красавицей. дочь помещика] в диком танце; они безумно вальсируют из комнаты, на простор, в лес. Звуки скрипки становятся мягче и тише, и соловей поет свою пропитанную любовью песня»

Трифонов через Листа передал всю эту страстную театр для нас в самой напряженной манере, которую можно себе представить. «Какая невероятная музыка эта является!’ Я подумал, когда мы вскочили под аплодисменты, хотя это было интервал и обычно «не делается» в современной концертной жизни. величайшее выступление, которое я когда-либо слышал или видел – а их было много.

Откуда:  http://www.michael-moran.com/2011/08/66th-duszniki-zdroj-international.html



Даниил Трифонов исполняет Лист Мефисто Вальс № 1 в Душники Здруй в августе 2011 года в величайшем производительность, которую я когда-либо слышал. Он буквально стал Мефистофель…
Фотография Марек Гротовски
Даниил Трифонов исполняет Лист Мефисто Вальс № 1 в Душники Здруй в августе 2011 г.
Фотография Марек Гротовски

Даниил Трифонов исполняет Лист Мефисто Вальс № 1 в Душники-Здруй в августе 2011 г.
Фотография Марек Гротовски

Это для незабываемого, неповторимые и фантастические музыкальные моменты, подобные тем, что «Душники Семья» совершают ежегодное паломничество на этот небольшой, но важный польский курорт. город.

Анна Кавалерова — Россия


Конечно, нужно было быть каменным, чтобы не сдуться от чудесной золотой гривы венецианских белокурых волос, когда Кавалерова вышла на помост. Она начала с удивительных Чакона русского композитора Софьи Губайдулиной написана в 1962 году. Это нервное и захватывающее произведение. Возможно, она была обязана древней форме при создании этого произведения, но ясно, что она овладела ею и начала думать об оригинальных способах ее модификации. Замечательная интерпретация. Затем Кавалерова начала совершенно возвышенную сонату Бетховена ми-бемоль мажор Op.81 , известную как Les Adieux .

Тот факт, что за инструментом она выглядит такой ярко-романтической фигурой, такой идеальной прерафаэлиткой, только дополняет ее прекрасную игру. Она была полностью предана и вовлечена в работу за клавиатурой. Печальная тоска по отсутствующему в Andante разлуки был полон глубокого чувства и музыкальности. Такую радость она подарила нам в возвращении домой Vivacissimamente !



Anna Kavalerova in the midst of Beethoven’s Les Adieux sonata

Nino Bakradze — Georgia

It seemed curiously appropriate on Ignacy Paderewski’s birthday that someone performed Beethoven’s Sonata ля-бемоль мажор соч. 26 с его Marcia funebre sulla morte d’un Eroe.

Это была единственная часть из его сонат, которую Бетховен аранжировал оркестра и прозвучала во время похоронной процессии самого Бетховена в 1827 году. Очевидно, что это был предшественник симфонии Eroica . Сам Шопен очень восхищался этой сонатой и даже использовал ту же последовательность частей в своем собственном соч. 35. Даже более уместно в таком случае.

Я чувствовал, что этот пианист превосходно владел классическим стилем и обладал выдающейся уверенностью в себе и авторитетом на клавиатуре. По какой-то странной причине мне вспомнилась Джина Бахауэр. Andante con Variazioni показал большое разнообразие настроения и тона в каждой вариации с широким диапазоном артикуляции и динамики — staccato, demi-staccato, demi-demi staccato. В Скерцо она также использовала технику большого разнообразия штрихов и тонов, и для меня это стало настоящей «шуткой» с беззаботностью и юмором, которые редко можно услышать в исполнениях Бетховена в наши дни. Maestoso был именно таким, с превосходным благородным темпом и истинной неторопливостью, когда похоронные ступени падали на дорогу, как свинец. Аллегро энергично исповедовал веру и постоянство.  

Затем на Исламей (Восточная фантазия) Балакирева. Это одно из самых любимых виртуозных произведений в клавишной литературе, и я слышал, как его играл практически каждый известный пианист, включая множество исторических записей, когда оно было популярно среди виртуозов прошлого, таких как Йозеф Левинн, Эмиль Гилельс и Владимир Горовиц. Балакирев писал об этом в гг. в письме к Эдуарду Рейссу в 189 г.2:

‘…величественная красота тамошней буйной природы и гармонирующая с ней красота обитателей — все это вместе произвело на меня глубокое впечатление… Так как я заинтересовался там вокальной музыкой, Я познакомился с черкесским князем, который часто приходил ко мне и играл на своем инструменте, чем-то вроде скрипки, народные наигрыши. Одна из них, названная «Исламей», танцевальная мелодия, чрезвычайно понравилась мне, и, имея в виду произведение, которое я имел в виду на Тамару, я стал перекладывать ее для фортепиано. Вторую тему сообщил мне в Москве армянский актер, приехавший из Крыма и хорошо известный, как он меня уверял, среди крымских татар.

Это выступление было, без сомнения, одним из величайших, которые я когда-либо слышал, и я действительно так считаю. Бакрадзе полностью руководила этой технически сложной работой без каких-либо технических ограничений, чтобы остановить дикую бурную татарскую поездку, которую она приготовила для нас. Это был поистине потрясающий аккаунт. Я был потрясен эмоционально, выкрикивал много «Браво» и аплодировал стоя (в одиночестве). Я спросил себя, имеют ли зрители представление о том, что они слышат? Были ли они глухи к великолепному событию здесь? После этого я кратко поговорил с ней, и она такой скромный человек, и просто сказала, что это ее любимая пьеса, и что она играла ее и думала о ней много лет — и она принесла в наш зал довольно дикий и бескомпромиссный дух Грузии. ! Абсолютно запоминающийся во всех смыслах.

Нино Бакрадзе и «Герой» Игнатий Падеревский во время оперы Бетховена. 26

Zheeyoung Moon — Южная Корея

Редко кто сталкивается в жизни с ошеломляющим воздействием совершенной красоты, но здесь мы сделали это как физически, так и в исполнении на фортепиано. Когда она открыла Анданте Гайдна и вариации фа минор Hob. XVII:6  было сразу поразило утонченность звука и чувствительность этой игры, такие тонкие пальцы. Ее прикосновение и тон абсолютно превосходны. Отличное понимание классического периода и того, как перенести его с инструментов 18-го века Графа, Вальтера или Штейна на современного гиганта Steinway или Yamaha.

Токката Шумана до мажор Op.7 была одним из лучших и самых проницательных исполнений, которые я когда-либо слышал. Она явно увидела в этом произведении так много ритмично и гармонично (часто играемое как поверхностный экспонат), невидимое для остальных из нас. Действительно откровенная интерпретация. Первая часть Сонаты Скрябина соль-диез минор соч. 19 под ее пальцами должен был умереть за его романтический импрессионизм. Скрябин писал о своей программе:

‘Первая часть изображает тишину южной ночи на берегу моря; в развитие есть темное волнение глубокого, глубокого моря. Ми мажор в середине часть показывает ласкающий лунный свет, восходящий после первой темноты ночи. Вторая часть представляет бескрайние просторы океана в бурном волнение.

Порой казалось совершенно очевидным, что она должна победить в этом конкурсе, но… кто знает волю жюри и компромиссы, которые влечет за собой любое решение комитета в жизни! Я с нетерпением жду возможности услышать, как она сыграет остальную часть ее произведений II этапа и полуфинальных произведений — я не сомневаюсь, что мы их услышим!

Alexandra Jablczynska — Польша

Как сложно должно быть участнику сразу после предыдущего выступления такого качества. Она начала с Альбениса и двух произведений из Iberia Book I — Evocation и El puerto. Красивое воспоминание о солнечной Испании, столь необходимое в Польше в это время года! Идиоматично и ритмично превосходно. Она привнесла огромную энергию в Сонату Прокофьева ре минор op. 14 , а Scherzo мне особенно понравился. Модель Andante была чувствительной и отражающей. Она отреагировала и очень хорошо уловила переменчивый ударный и даже трагический характер этой сонаты Прокофьева. Прокофьев посвятил эту сонату своему другу и сокурснику по Петербургской консерватории, Максимилиан Шмидтхоф, покончивший жизнь самоубийством в 1913 году.


Довольно милый счастливый портрет в Зеленой комнате во время небольшого празднования дня рождения Падревского во время первого перерыва с шампанским и пирожным Шварцвальд.

From the Lt. Stanislaw Zielinski, Board Member of the Alink-Argerich Foundation, Henryk Martenka Director of the Competition and Professor Piotr Paleczny Chairman of the Competition Jury


November 7th


Дайки Като — Япония

Я очень ждал единственного японского участника, и он меня не разочаровал. Соната Бетховена ми-бемоль мажор, соч. 27 №1 начал очень тихо с Анданте до такой степени, что я начал сомневаться в его способностях. Мне не о чем было беспокоиться, так как его интерпретация развивалась со временем, как чудесный организм. Allegro molto vivace взорвался на клавиатуре, а Adagio con espressione был сыгран с искренним и чувствительным выражением. Allegro vivace обладал потрясающим ритмом и просто летал, не сдерживаемый никаким неврозом со стороны композитора или исполнителя. Като использовал несколько замечательных и разнообразных изменений настроения.


Лист любил музыку Шуберта, а Като выбрал для него лирическую песню Fluhlingsglaube S. 558 (Вера в весну) . Нежный и сделанный со вкусом выбор для фортепианного конкурса, безусловно, действительно восхитительный и чувственно сыгранный с ярким тоном.


Затем он приступил к демонстрации Листа в транскрипции тональной поэмы Сен-Санса для оркестра, известной как Dance Macabre (точный переход от одного средства к другому — от оркестра к фортепиано — в отличие от парафраза). ). Независимо от положения в жизни, Пляска Смерти объединяет всех. Danses Macabres были написаны, чтобы напомнить нам о хрупкости нашей жизни и о том, как тщетны славы земной жизни. Смерть не была санированной и ближайшей соседкой во времена Ференца Листа.



Это изображение Танца Смерти в немецком печатном издании, фолио Лицевая сторона CCLXI из «Хроник мира» Хартмана Шеделя (Нюрнберг, 1493 г.) считается созданным Майклом Вольгемутом (1434-1519).

Легко понять, почему Листа привлекала такая жуткая тема, очарованная, как он и многие другие композиторы-романтики, неопровержимым фактом смерти и быстротечности. Он написал много работ (например, Totentanz ) об этом взгляде в бездну. Като устроил нам бурное выступление, одновременно волнующее, зловещее и виртуозное. Пошли мурашки по моему позвоночнику!

Данил Саенко — Украина

Послушав многих искусных музыкантов, превосходно владеющих инструментом, я был весьма удивлен услышать пианиста, который не стеснялся быть слегка «грубым». Это не значит, что он был кем угодно, только не блестящим игроком, просто его подход был решительно мужским. Он начал с Mednter Tales Op. 20 (фа минор, ми минор, си минор). Его 38 Сказки (обычно известные как «Сказки» на английском языке, но более правильно переводимые как «Сказки») для фортепианного соло содержат некоторые из его самых оригинальных музыкальных произведений и занимают центральное место в его творчестве, как и фортепианные сонаты. Они связаны с русским народным творчеством и написаны в разное время его жизни и разного масштаба. Я не слышал этих соч. 20 раньше и думал, что у него, кажется, есть инстинктивное понимание их. Здесь я почувствовал, что Саенко был прирожденным музыкантом, который не хотел, чтобы чрезмерно продуманный интеллектуальный подход к музыке заслонял его собственную инстинктивную физическую реакцию на нее.

Гайдн Соната фа мажор Hob. XVI: 23 был крепким, а не утонченным, а Adagio , в частности, не слишком подслащенным. Конечно, есть основания полагать, что «папа Гайдн» покрепче любит сигары и кофе в венских кофейнях. Лист Chasse-neige был сделан с тем, что можно было бы назвать «грубой убежденностью», а не с перфекционистским подходом, которого можно было бы ожидать от дам из Азии. Я подумал, что этот неожиданно физический и откровенно мужской подход очень хорошо подходит для этой музыки. Однако такой подход не устраивал Шопена 9.0878 Этюд нет. 11 в Ля минор из соч. 25 набор, где проскальзывания и удары недопустимы ни в какой схеме толкования.

Илья Максимов — Россия

Я нашел это очень впечатляющим концертом с полным эмоциональным погружением в музыку и преданностью инструменту. Bach Прелюдия и фуга до мажор были адекватными, но не выдающимися — для меня ей не хватало теплоты и она была слишком далекой. Рахманинов Этюды-таблицы N o 3 до минор, № 6 ми-бемоль минор и № 9 до-диез минор были впечатляющими и убедительными интерпретациями. Макс Харрисон, биограф Рахманинова, называет этюдов-картин «этюдами композиции… [которые] исследуют трансформацию довольно специфический климат чувств через фортепианные текстуры и звучность. Таким образом, они менее предсказуемы, чем прелюдии, и композиционно отмечают прогресс».

Я любил его Дебюсси Этюд № 11 Pour les Arpeges сочиняет , в котором была замечательная смесь импрессионистического звука, великолепных контрастов и прекрасной артикуляции. Сам Дебюсси описал свои собственные этюдов как «предупреждение пианистам не заниматься музыкальной профессией, если у них не замечательные руки». У Максимова они есть. Он завершился превосходным виртуозным исполнением этюда Листа-Паганини ми-бемоль мажор № 2.

Вениамин Жуков — Россия

Он начал нетрадиционно с очень интересного позднего произведения Листа   Nuages ​​gris (Серые облака) . В этом произведении композитор намечает экспериментальную неизвестную для своего времени композиционную территорию и явно заглядывает в своем воображении в далекое будущее — настоящее авангардное произведение в истинном значении этого слова. В то время (август 1881 г.) Лист страдал от ухудшения здоровья и травм в результате несчастного случая, что может в некоторой степени объяснить мрачное настроение произведения. Это предвосхищает развитие импрессионистического колорита в европейской музыке, как, скажем, у Дебюсси. Возможно, это важнее , что Жуков решил сыграть это на конкурсе, чем h как он играл — это короткое и простое произведение с глубоким смыслом. Затем он приступил к Вальсу Мефисто № 1, и все мои наблюдения, приведенные выше, применимы и здесь, поскольку он подходил преимущественно как виртуозный экспонат.

Авантюрное и нетрадиционное отношение Жукова к своему программированию нашло свое воплощение в Кароле Шимановском Metopes Op. 29. Анна Иваницка-Нияковска объясняет:

Шимановский написал произведение весной и летом 1915 года. Вдохновением для него послужили знаменитые рельефы (Метопы) из сицилийского храма Селинунте, которые он видел в Национальном музее в Палермо четырьмя годами ранее. Объединенные своей темой, Одиссея , три пьесы цикла относятся к трем разным приключениям Одиссея. Первый, «Остров сирен», посвященный двоюродной сестре Шимановского Лоле Ростишевской, представляет собой музыкальное видение женщин с рыбьими хвостами, роковое пение которых несет смерть морякам. Вторая работа, «Калипсо», посвященная сестре Шимановского Анне Шимановской, отсылает к истории одноименной нимфы с острова Огигия, которая семь лет держала в заточении Одиссея, а третья, «Навсикая», посвящена Марианне Давыдовой из Камёнки, соседней усадьбы. на Тимошувке восхваляет несчастную, безответную любовь Одиссея к дочери царя фаяков.


Вместо того, чтобы буквально иллюстрировать греческие мифы, изображенные на сицилийских рельефах, музыка Шимановского передает их фантастическую атмосферу и ощущение композитора. Это музыка нового стиля с новым звучанием, новой гармонией и новым типом текстуры. Три музыкальные картины, хотя и статичны по своему характеру, ярки и переливаются красками. Это достигается за счет использования закрытых приемов и архитектурных принципов, в том числе атональной гармонии, множественных, диссонирующих аккордов (Остров сирен), неповторимо красивой, лирической мелодии с многочисленными фигурациями и пассажами (Калипсо), остинато и каденций (Наусика) и и, наконец, форма с чертами свободного стихотворения, а не традиционной структуры.

Я слышал эту пьесу только один раз вживую в Лондоне и действительно не знаю ее достаточно хорошо, чтобы подробно комментировать эту интерпретацию, однако временами я находил ее совершенно замечательной и ослепительной. Однако мне потребуется время, чтобы развить сильную привязанность к нему, я думаю.

Объявление результатов I этапа
От лейтенанта председателя жюри профессора Петра Палечного, члена жюри Хироко Накамура и директора конкурса Хенрика Мартенко
The Stage I results and Harmonogram for Stage II adjusted by the beautiful Paula


By popular request — Paula Betcher from the фронт — девушка, благодаря которой жизненно важные колеса коммуникации так плавно вращаются на конкурсе

Список участников, допущенных ко II этапу


Бакрадзе Нино

Да Коста Рауль

Де Солаун Джосу

Сюй Юн Чжи

Като Дайки

Кавалерова Анна

Хачикян Виолетта

Ким Мён Хён

Ким Санён

Ким Сун Хва

Клинтон Динара

Ксенжек Кшиштоф

Ли Хва Гён

Мартынов Роман

Максимов Илья

Луна Чжиён

Саенко Данил

Сычев Алексей

Таратушкин Марк

Турпанов Михаил

Сюй Цзы

8 ноября

II этап  

I.   Свободный выбор репертуара  

II. Две части, по крайней мере, из работ Paderewski для сольного пианино являются обязательными
(производительность не превышает 10 минут)

Хён Мён Ким — Южная Корея

Это было действительно прекрасное выступление. Соната Бетховена ре минор Op.31 № 2 продемонстрировала прекрасное владение классическим стилем с легким педалированием и чистейшей артикуляцией. Следует помнить, что Бетховен был довольно резким человеком, и я иногда чувствовал, что подход несколько манерен. Adagio было глубоко прочувствовано, и продуманный темп выражал это чувство размышления. Финал Allegretto также был в прекрасном темпе, абсолютно нотно совершенен и точен, достигая красивого цветения тона. Этот пианист тонко владеет инструментом.


Группа Падеревского включала Cracovienne fantastique Op. 14 , которая представила нам превосходный ритм польского народного танца и его расширение Падеревским в мир фантазии. Краковяк — это синкопированный быстрый польский танец из Кракова, который, как говорят, имитирует лошадей. Он последовал за этим с красивой мелодией Легенда соч. 16 №1. Конечно, эта музыка и «история», о которой она рассказывает, происходят во времена гораздо более цивилизованные и культурные, чем наши.


Соната Рахманинова си-бемоль минор op.36 была восторженной и глубоко удовлетворяющей. Я помню, как стоял в очереди 8 часов на один из последних концертов Горовица в Лондоне, когда он играл именно эту сонату, и с тех пор она остается моей любимой. Это выступление было частью блестяще исполненной программы, отличавшейся изысканностью и стилем.

Хосу Де Солаун — Испания

Я с нетерпением ждал этого концерта, так как с большим удовольствием вспоминал его Granados из I этапа. Он открылся довольно мощной сонатой Гайдна до минор Hob. XVI 20. Затем он написал большую группу требовательных пьес Брамса, 6 Klavierstücke Op. 118


  1. Intermezzo . Allegro non assai, ma molto appassionato (ля минор)
  2. Интермеццо . Andante teneramente (ля мажор)
  3. Баллада . Allegro energico (соль минор)
  4. Интермеццо . Allegretto un poco agitato (фа минор)
  5. Романтика . Анданте — Allegretto grazioso (фа мажор)
  6. Интермеццо . Andante, largo e mesto (E ♭ минор)

Очевидно, что Де Солаун любит этого композитора, и он играл с широкой тональной палитрой в том, что можно было бы назвать «мужественным» стилем, абсолютно подходящим для позднего Брамса 1893 года. Брамс посвятил произведение своей безответной любви Кларе Шуман и сет более интроспективен, чем большая часть другой его сольной фортепианной музыки. Было много впечатляющей красоты, особенно в  Романс и разнообразие подходов к каждому произведению. Действительно очень хорошо.

Де Солаун очень любит Скарлатти, что неудивительно, потому что он испанец, поэтому он выбрал произведение Падеревского под названием Caprice (жанр Scarlatti ) и исполнил его в довольно блестящей манере. Ноктюрн , однако, не был достаточно сентиментально сладким для меня, что произошло из-за того, что в этой работе он использовал довольно удивительно неделикатный тон и прикосновение.

Сангён Ким — Южная Корея

Это было поистине замечательное выступление, которое должно сделать ее претенденткой на приз. Она начала с работы, с которой я не был знаком, но позже сказал, что ее популяризировал Горовиц. Это была Карл Черни Вариации на тему Роде ‘La Ricordanza’ Op.33. Жак Пьер Жозеф Роде (1774 – 1830) был французским скрипачом и композитором. Ее превосходная артикуляция, тон, прикосновение и стиль сделали это настоящим удовольствием.

За этим последовал Бетховен Героические вариации Op.35. Она начала с изумительного «оркестрового» аккорда, который просто вырвался из фортепиано — великолепно — все ноты в аккорде идеально взвешены. Я помню, как много лет назад слышал, как Эмиль Гилельс играл это произведение в Лондонском фестивальном зале, и был так же поражен. Ким в высшей степени прирожденный музыкальный пианист. Ее прекрасные ритмы полны жизни! Каждая вариация была такой характерной, полной контрастов и драматизма. Минимальное использование педали позволило создать безупречный классический стиль. Вариант Fugal обладал огромным неудержимым импульсом, подходящим для прогресса «героя».

Падеревский выбрал очаровательный Альбом де Май : Chant d’amour O p. 10 No.2, исполненный с редкой красотой тона и чувства. Caprice Waltz Op. 10 № 5 выполнен стильно и просто превосходно во всех отношениях. Это естественным образом привело к ее явной любви (может быть, одержимости) Веной и вальсам Штрауса (я помню потрясающую аранжировку Шульца-Эвлера из Beautiful Blue Danube , которую она играла на сцене I). Здесь она выбрала обаятельный, искрометно-радостный, незамысловатый и мелодичный Альфред Грюнфельд 9.0878 Soiree de Vienne Op. 56. Было очень замечательно наблюдать, как эта молодая южнокорейская девушка исполняет музыку «старого цивилизованного мира» с полным успехом, осмелюсь сказать, возможно, превосходящим многих австрийских пианистов! Такой вкус, культура и утонченность были в ее подходе к этой работе, никаких штампов, грубости или дешевых острых ощущений.


Игнатий Падеревский (1860-1941) в старости играет главную роль в глубоко трогательном фильме Лунная соната (1936)

Михаил Турпанов — Россия

Великий Бозендорфер был привезен на сцену для этой программы. Он открылся Сонатой Скарлатти соль минор K. 450, исполненной в превосходном стиле detache , а затем в качестве контраста в кантабиле соль мажорной сонаты K.470. Прекрасная пара сонат. Богатые нижние регистры Bosendorfer вибрируют в животе и неподражаемы на других инструментах.

Затем он сыграл энергичного Падеревского Un moment Musical Op. 16 № 6 из сборника «Польские танцы» Мазурка си-бемоль мажор Op.9 No.4, блестящая Каприс (жанр Скарлатти) Op. 14 нет. 3 и в заключение из прекрасного Album de Mai: Scherzino Op.10 No 3. Все они были хорошо исполнены, но в целом я чувствовал, что он не был действительно достаточно периодом charmant и культурным. Как он мог быть таким в 2013 году, когда социальная среда, в которой жил Падеревский, исчезла навсегда, а эта хрупкая музыка почти забыта как выражение ее чувствительных чувств и чувствительности.

Прокофьев Рондо op. 52/2 и Этюд op. 52/3 были достаточно приятны, но я не совсем понимаю, почему он включил их в программу соревнований.

Затем он приступил к великой фантазии Шуберта Странник. Я чувствовал, что он, к сожалению, плохо разбирается в этой работе. Многое из его игры можно описать словами К. Ф. Э. Баха в его Versuch über die wahre Art das Klavier zu spielen 1753 (Эссе о Истинное искусство Игра на клавишных инструментах)  

‘Они подавляют наши слух без удовлетворяя это и оглушить ум без перемещая его.

динамика едва опускалась ниже forte или fortissimo , а «интерпретация», какой бы она ни была, оказалась чрезвычайно ограниченной понимание намерений Шуберта в этом произведении — оперный характер «Странника», проходящего через разнообразные пейзажи и радостные и горькие жизненный опыт в его великом путешествии по ней. Он написал ее только в 1822 г. за шесть лет до его преждевременной смерти. Произведение, безусловно, представляет собой клавишную версию что могло бы стать еще одним великим циклом песен Шуберта. Основная тема в вряд ли праздничный до-диез минор на самом деле взят из его песни Странник. Ужасно разочаровывает, так как Турпанов прекрасный музыкант с великолепной техникой под стать. Перед выступлением, пожалуйста, побольше справочных исследований о таких замечательных работах!

Я однажды слышал, как великий пианист Александр Мельников на фестивале Chopin i jego Europa в Варшаве   блестяще рассказал об этой работе на историческом фортепиано Conrad Graf , которое беспрецедентным образом освещало изменчивый пейзаж и изменчивые настроения. идеально подходит для Шуберта. Конрад Граф (1782-1851) был австрийско-немецким производителем фортепиано, чьи инструменты использовались Бетховеном, Шопеном, Шубертом и Кларой Шуман среди другие. Они были способны на необыкновенную звучность и эффекты.


Ignacy Paderewski в пианино в Moonlight Sonata (1936)
9000 43 KRYSTOF -KRISIAFIAFIFIAFIOF -KRISIFIAFIFIAFIAFIFIAFIFIAFIAFIAFIOF

0

(1936) (1936).

Очень приятно видеть, что этот молодой поляк так хорошо выступает на соревнованиях. На этом этапе он не разочаровал и, кажется, сейчас находится на каком-то пике. Он начал с Моцарта 8 Вариаций ля мажор на Come un’agnello из Fra i due litiganti Сарти, K.460. Это исполнение показало определенное «оперное» происхождение с особенно прекрасным тоном, чувством классического стиля и detache артикуляцией , идеально подходившей к клавишному письму Моцарта.

За этим последовал лучший Падеревский, который мы слышали на конкурсе, и он был настолько хорош, что я почти уверен, что он не будет лучше (есть специальный приз за лучшее исполнение Падеревского). От Miscellanea он сыграл вариацию темы в ля мажоре Op. 16 № 3, который является таким привлекательным произведением и дал нам по-настоящему шумный Cracovienne Fantastique , который действительно заставил нас притопывать ногами и сопротивляться желанию подпрыгнуть и танцевать.

Раннее произведение Брамса Вариации ре мажор Op.21 No.1, красивая, интровертная пьеса (исходная тема имеет темп, отмеченный как назвать «темный тональный вес», необходимый для этого композитора.   Медленная кода одиннадцатой и последней вариации, ведущая к экстатическому завершению, — одна из самых красивых страниц всего Брамса. Сольный концерт, на котором Ксайжек великолепно справился с поставленной задачей. Браво!

Виолетта Хачикян — Россия

Прекрасное выступление, как мы и ожидали от этой артистичной и очень одаренной исполнительницы. Она открылась Падеревским Ноктюрном , который, честно говоря, мне   казалось, можно было бы сыграть с гораздо большей сентиментальностью — он дает в этом отношении один огромный размах, и я еще не слышал его в «правильной» медленной «живущей» сентиментальности. темп пока. Caprice (жанр Scarlatti) был вообще супер. Исполнение было захватывающим и очень «скарлатовским», искрометным и виртуозным. Лучшая интерпретация этого произведения. Она была так вовлечена, что поклонилась аплодирующей публике, совершенно забыв, что это не концерт, а соревнование. Возможно, именно так она подходит к выступлениям на соревнованиях — на самом деле это просто еще один концерт!

Бах-Лист Прелюдия и фуга ля минор BMV 543  по-своему была прекрасна, и снова, когда я смотрел ее профиль и позу, играющую Баха (даже с появлением Листа в партитуре), я снова вспомнил о Ванде Ландовской. У Хачикяна самые необычайно длинные, плавные руки, которые двигаются, как чудесные трости на нежном музыкальном духе. Почти никакой педали — прекрасное исполнение для меня работы, которую я обожаю.

Она закончила «Карнавалом» Шумана .  От благородного темпа, принятого в прекрасном начале, характерное, абсолютно индивидуальное исполнение произведения развернулось с самым великолепным фортепианным тембром, который только можно себе представить. Естественно, были «непонятные» моменты, но на таком уровне музыкальности так мало можно сказать простыми словами в конструктивной критике.

Кьюнг Хва Ли — Южная Корея

Перед нами настоящая загадка, которая заставила меня задуматься. Пианистка, играющая с высочайшей утонченностью, великолепным тембром, потрясающими пальцами и артикуляцией, безупречная нота, и все же многое из того, к чему она приближается, отсутствует в выразительный мощный . Я также почувствовал это с ее казнью на стадии I. Как будто это стремление к безупречной казни затуманило и задушило страсть ее души. Бетховен Соната ля-бемоль мажор Op. 110 тому пример. Я вообще не нашел первую часть Molto espressivo, Scherzo тоже не особо значимым, Adagio оставил меня равнодушным, и все же это одно из самых мучительных высказываний Бетховена и Фуга довольно бесстрастна в своем движимом экзистенциальном гневе. Был ли тон просто «слишком красив» для Бетховена, человека, мало заботившегося о состоянии своих фортепиано (еда осталась внутри, полные кастрюли внизу, отпиленные ножки), жертвующего всем физическим комфортом и роскошью ради своих космических духовных представлений.

Я бы предпочел промолчать прелюдию, хорал и фугу Сезара Франка . Было что-то бескровное в этой интерпретации, которая едва ли содержала крайнюю напряженность эмоций в произведениях этого композитора. Я теряю хватку или Ли — настоящая загадка?

Роман Мартынов — Россия

Как будто сам Падеревский или, возможно, Фредди Меркьюри вышел на сцену со своей фантастической копной волос и рудиментарными усами. Необычный конкурсный выбор Бах/Рахманинов   3 пьесы из Партиты ми мажор для скрипки соло. Мне показалось, что эти редко исполняемые произведения исполнялись с недостаточным юмором и чувством юмора. Я не думаю, что их следует рассматривать как глубоко серьезные размышления о Бахе.

Я не чувствовал, что он играл прекрасного Падеревского   томления, содержащегося в Мелодии op. 16 No.2 с большим количеством поэзии или обаяния — то, чего иногда требует его музыка. Не хватает элегантности и утонченного космополитизма. Знаменитый Менуэт op.14  был скорее надуманным, чем в его «стильном» исполнении — изящество не возникло естественным изнутри произведения, а было скорее аппликацией косметическим усовершенствованием. Мартынов не появлялся дома, и, кажется, ему даже не нравилась такая музыка, а конкурс требует исполнения двух или более произведений Падеревского в качестве обязательного требования.

Возможно, подтверждением этому было блестящее исполнение его основного произведения на этом этапе конкурса — Сонаты ми-бемоль минор Сэмюэля Барбера op. 26 (1949). Впервые ее исполнил Владимир Горовиц, и вполне понятно почему, ведь исполнить ее чертовски сложно. В этом спектакле меня особенно по-разному поразили две части — вторая часть Allegro vivace e leggero и, конечно же, бурная и совершенно фантастическая Fuga  , который часто исполнялся в одиночестве, его невероятно сложно, потрясающе и впечатляюще слушать. Это произведение было единственным произведением, которое произвело на меня впечатление в этом сольном концерте, и насколько оно было впечатляющим! Но хватит ли этого на весь этап соревнований?

Жюри в действии — это очень приятная группа милых людей, которые ужасно хорошо ладят друг с другом, все с отличным чувством юмора и энциклопедическими знаниями музыки



9 ноября

Рауль Да Коста — Португалия

Бах, безусловно, любимый композитор с этим пианистом (также на I сцене), поскольку он начал с Фуги 90 90 Фантазия 9 8 Баха . В каком-то смысле это «старомодный» способ осторожного использования педали, но, на мой взгляд, это просто усиливает эмоциональную сторону композитора, и я нашел эту интерпретацию глубоко удовлетворительной из-за этого (и помните, что я клавесинистка.Помните Розалин Турек на фортепиано?И тут вспоминается Ландовска…). Однако я чувствовал, что фуга была несколько тусклой и могла быть представлена ​​как «величественная» концепция. Затем он сыграл одну из пьес Падеревского, 9-ю.0878 Nocturne, и в своем проникновенном медленном темпе, слегка разведя руки, чтобы яснее передать мелодию (фактически в манере Падеревского), это было красивое и трогательное исполнение. Безусловно, самое красивое, что мы слышали на конкурсе.

Шуман Токката до мажор Соч. 7  отлично от этого музыкального пианиста, который обладает большим талантом. Идея произведения двигалась от потрясающей энергии к полной заброшенности и окончательному спокойному смирению. Скорее больше физический подход, возможно, чем необычный взгляд на эту работу, представленный нам Чжиён Мун ранее на конкурсе. Затем Падеревский снова появился в Менуэте . Обычно произведение соблазняет своим очарованием и мелодичностью, возможно, из-за чрезмерной сентиментальности, но да Коста явно вложил много сил в свою интерпретацию, изобилующую прекрасным тоном, штрихами и, в частности, трогательной фразировкой, и он действительно сделал что-то из произведения ( в отличие от некоторых участников этого конкурса, которые явно просто выполняли «положение о конкурсе», включая его работы в поверхностные подходы). В интервью, которое я дал Да Коста в интернет-студии, он сказал, что, по его мнению, существует всегда серьезный элемент, скрывающийся за внешне довольно поверхностным характером некоторых сольных фортепианных произведений Падеревского.

Завершил свою группу Брамсом Вариации на тему Генделя. Его подход был полон огня и энергии, красиво подчеркнут, с отличной фразировкой и не преувеличен. Возможно, эта привлекательная экономия заключалась в том, что мне он почему-то не показался повторами в произведении, хотя я некоторое время не рассматривал партитуру детально. Динамика держалась в пределах, продиктованных «Брамсом, смотрящим на Генделя», что было бальзамом для ушей. В каждой вариации было большое разнообразие при тотальной эмоциональной отдаче работе — он явно любит музыку барокко и разбирается в более ранних инструментах. Мы также обсудили это в студии и влияние в этом отношении его великого наставника Артуро Пиццаро. Структура построена на мощном убедительном выводе большого благородства. Для меня Рауль настоящий артист с большим будущим, а не просто пианист.

Марк Таратушкин — Россия

К сожалению, я не был в восторге от этого концерта, несмотря на мои очень положительные комментарии по I этапу. Премьера Дебюсси Сюита для фортепиано , написанная в 1901 году, была исполнена великим испанским пианистом и специалистом в области «новой музыки» Рикардо Виньесом. Модель Prélude была посвящена ученице Дебюсси мадемуазель Вормс де Ромилли, которая отмечает что движение «явно напоминает гонги и музыку Явы». Это было просто представлено как виртуозное упражнение почти без импрессионистского звукового поля. Сарабанде скорее не хватало выразительных возможностей, а Токката показалась мне совершенно не той звучностью для Дебюсси. На самом деле большая часть этого концерта была в том же раздутом звуковом мире, который был особенно ограничивающим и очень редуктивным. Падеревский Легенда Op. 16 № 2 совершенно не соответствовал характеру произведения с завышенной динамикой. Caprice (жанр Scarlatti) представлен как супервиртуозная работа в блестящем стиле, но не подходящая для меньшего масштаба этих произведений. Я чувствовал, что он совершенно не понимает периода Падеревского, очарования и изящества общества среди цивилизованных людей.

Соната Брамса № 1 до мажор (дополнительную информацию см. выше) в Allegro  не хватало брамсовского величия, жизненно важного для начала всех его сонат, — ей не хватало благородства. Его довольно грубое звучание в динамике forte/fortissimo непрестанно и утомительно и никак не способствует нашему пониманию музыки или того, что он хочет о ней сказать. При этом Andante обладал соответствующими отражающими свойствами, но опять же Scherzo , безусловно, был с fuoco , но формулировка ограничивала любые динамические вариации. В финале . Allegro con fuoco  было бы уместно гораздо более широкое выражение брамсовской полноты и размаха. Если кто-то начинает нарастающий forte пассаж со слишком большой динамикой, ему некуда идти, кроме как через звуковой потолок инструмента в мир чистого шума, и я боюсь, что это произошло. К моменту завершения этой работы мы определенно были «в каменоломне». Настолько разочаровывает, насколько очевидно, что у Таратушкина огромный неразвитый талант. Какая разница по сравнению с этапом 1, где я был так уверен в его игре!

Хва Сун Ким — Южная Корея

Она начала свой концерт с Баха Прелюдия и фуга си-бемоль минор BMV  867. Баха, но я чувствовал, что фуге не хватает внутренней энергии. Дебюсси был взят из Images Book I. Reflets dans l’eau обладал красивой импрессионистической звучностью, прозрачным характером звука и прикосновения и великолепной фразировкой. Совершенно великолепно, и казалось, что смотришь на сверкающее летом озеро. Механизм продемонстрировал прекрасный контроль над звуковой текстурой и фразировкой сложных ритмов. Она виртуозно использует педаль, чтобы создать богатство звуковых красок. Вспоминается замечание Шопена о том, что «Педаль — это предмет для изучения на всю жизнь».

У Рахманинова си-бемоль минор   соната имела прекрасное, чрезвычайно драматическое начало, как, я уверен, и задумывал композитор. tempo был превосходен с широким динамическим диапазоном, запоминающимся качеством и темными тенями. Своей прекрасной артикуляцией она ни разу не преодолела звуковой потолок инструмента даже в самых на проходов. Великолепная песня вышла из ткани, а соната стала более восторженной, если это не слишком туманное и расплывчатое замечание. Поистине отличный спектакль и к тому же отличный Рахманинов.

В майском альбоме Падеревского : Au Soir Op.10 No.1 она была такой утонченной, элегантной и ужасно шопеновской в ​​исполнении. Если бы я вообще критиковал ее, я думаю, она могла бы сделать немного больше «исторического» ощущения Центральной Европы. Скерцино оп. 10 No.3 прекрасно танцевали.

Сюй Юн Чжи — Тайвань

Мелодия Падеревского соч. 16 No.2 был поистине прекрасен, снова не хватало центральноевропейского fin de siecle чувства, которого совершенно невозможно ожидать от такого молодого пианиста. Cracovienne fantastique Op.14  No.6 танцевали в прекрасном стиле. В Токкате Баха до-минор BMV 911 была точность и правильная звучность, но для меня не было большого волнения в довольно умеренном темпе, который она приняла, и я люблю, чтобы мои токкаты были захватывающими!

Мендельсон Фантазия фа-диез минор соч. У 28 были моменты экстраординарной пианиссимо игры с изумительной ловкостью, но почему-то я чувствовал, что она не уловила эмоциональное содержание этой работы. Произведение первоначально носило название  Шотландская соната  и содержит все признаки более поздних «шотландских» произведений композитора, включая аккорды. с открытыми гармониями, размытым педалированием и сильно диссонирующим крещендо. Обычно считается одним из лучших виртуозных фортепианных произведений Мендельсона. Доказательств этого наследия немного не хватало.

Затем она взяла комплект Out of Doors от Беллы Барток. Работа состоит из пяти частей:

    701983319=»75 21 60″ sizset=»false»>
  1. С барабанами и дудками — Pesante
  2. Баркарола  — Анданте
  3. Мюзетт  — Модерато 
  4. Музыка ночи — Lento — (un poco) pìu Andante
  5. Погоня — Престо

Я не могу здесь обсуждать ее подход к каждой части и детали каждой структуры. Скажем лишь, что она полностью понимает использование фортепиано как ударного инструмента, а не как мелодического в этом произведении. Открытие было совершенно блестящим с фантастическими перкуссионными эффектами барабанов. Звуковой мир, который она создала, отличался удивительной абстракцией, почти болезненной ясностью и точностью длительности, как у швейцарских часов. Зловещая, угрожающая природа Музыка Ночи запечатлена с почти пугающей мощью — цикады, птицы, лягушки и крестьянские дудочки венгерского лета. Композитор написал в письме, что позволит пианистке играть мир ночных насекомых вволю , но, честно говоря, я не уверен, сделала ли она это, потому что я не читал партитуру. Ее контроль над пианиссимо поразителен.   У нее совершенно не по годам развитое чувство длительности и географии клавиатуры. Несомненно, она выйдет в полуфинал.

Замечательная фарфоровая фигура Meissen Hsu Yun Chih из Тайвана — прекрасный момент

Dinara Klinton — Russia 44.

Dinara Klinton — Russia 444.

. 2 , который был особенно красив, и Caprice Waltz Op.10 No.5 , который не пробовал ни один другой участник. Она приложила все усилия, чтобы сделать прекрасные кусочки из обоих с ее превосходным тоном, прикосновением и формулировкой. Бетховен Соната фа-диез мажор соч. 78 имел замечательную «разговорную» фразировку, особенно во второй части, которая имела поучительный смысл для слушателя. Трудно винить.

Затем она сыграла всю серию ор.25 Шопена Этюды , что по крайней мере для меня было открытием. Она раскрыла все виды внутренних сложностей, невидимых для меня ранее, а также знакомые подходы, которые человек склонен воспринимать как эталон. А затем появляется такая в высшей степени музыкальная личность, как эта… Это было одно из тех выдающихся исполнений столь любимого произведения, когда после его завершения абсолютно нечего сказать — полностью интегрированное, блестящее и последовательное видение этих сложных этюдов.



Dinara Klinton в глубокой концентрации перед началом Shopin Op.25

44443443443443443443443443443443443443443444344443444434443.108434434434434434434434344344344344443. соната Хоб. XVI : 52 (1794), часть его трех английских сонат, была посвящена пианистке Терезе Янсен-Бартолоцци, с которой он познакомился во время своего второй визит в Лондон. Работа явно написана на fortepiano и демонстрирует некоторое влияние CPE Bach. Производительность в целом была хорошей, но я нашел финальную версию Finale-Presto довольно быстрой, на мой вкус, но я ожидаю, что с такой техникой в ​​моих пальцах у меня возникнет соблазн участвовать в такой гонке до финиша! Мы упустили много остроты и элегантности в этой заключительной части. Эта крупномасштабная работа, безусловно, одна из моих любимых, и он довольно хорошо справился с началом французской увертюры.

В альбоме Падеревского   Майский альбом: Щерзино и Ноктюрн, , как и многие пианисты, они, кажется, недостаточно исследовали богатство того времени, содержащееся в этих прекрасных произведениях. Это вполне могло оказать Сычеву медвежью услугу, но чувствовалось, что он просто выполнял правила соревнований, хотя они, естественно, были разыграны на этом уровне грамотно, хотя и небрежно.

Соната си минор Листа была очень хорошим исполнением этого чрезвычайно требовательного произведения. Однако я чувствовал, что ему не хватало утонченности, а некоторые эпизодические контрасты были слишком резкими, поскольку Сычев увлекся своими клавишными увлечениями. Прекрасное исполнение, омраченное довольно уродливым звуком, так как потолок рояля был пробит в фортиссимо пассажей.


То, как пианист открывает этот шедевр, расскажет вам все о концепция, которая будет развиваться. Призрачные повторяющиеся записи Сычева были как раз нужной продолжительности (жестокая битва ждет пианистов здесь — Кристиан Цимерман свел с ума своих звукоинженеров, повторяя это сотни раз раз, прежде чем будет удовлетворен). Его продолжительность и динамика предвещали хорошее для результат, но проблемы развивались.

Просто чтобы иметь этот огромный работа в ваших пальцах — огромное достижение, но то, что вы делаете с этим, совсем другое дело что вы можете сказать об этой работе. Этот это глубокая пьеса, слишком часто играемая как какая-то лихорадочная фантазия или мечта фантазия, тогда как на самом деле это во многом философский диалог между различные фундаментальные аспекты человеческого духа, символизируемые Фаустом, Мефистофель и Гретхен. На Листа огромное влияние оказала литература. поэзии в своих сочинениях и, в частности, в «Фаусте» Гёте , драматическая духовная битва между Фаустом и Мефистофелем с Гретхен витая вокруг как соблазнительная, лирическая женская интермедия. И это гораздо больше сложным музыкальным и структурным аргументом, чем то, что любое множество выступлений указывать. Пианисты, стремящиеся к этой работе, должны послушать отчет Альфреда Бренделя или Клаудио Аррау о ней. Спектр дисциплинированного звука сильно отличался от спектра Динары Клинтон.

Сюй Ли — Китай

Как всегда здесь ( темп Рауль да Коста) Ноктюрн был исполнен со слишком небольшим чувством периода (послушайте собственную запись Падеревского), но Бурлеск соч. 14 №4 (интересный и уникальный выбор) был заразительно энергичным. Шимановский Мазурки Op. 50 (1924-26), который он выбрал, получился довольно удачным. Композитор прекрасно осознавал сложность расширения формы, данной нам Шопеном, и расширял ее, вдыхая в форму новую жизнь.

‘Оригинальность мазурок Шимановского заключается, прежде всего, в сочетании танцевальные ритмы мазурки, относящиеся к народной музыке Мазовцев и Куяв, с музыкальный фольклор Подхале. В основе этого своеобразного синтеза лежало желание обновить традиционную форму мазурки, которая после Шопена нашла множество подражателей, но никакого творческого продолжения ни в польской, ни в европейской музыке. По словам Адольфа Хибинского: «Шимановский считал эту форму окостеневшей в стереотипным и обреченным на отмирание в художественной музыке. Он однажды сказал (во Львове) что «смешение рас» может возродить его». [Институт Адама Мицкевича и польская музыка]

Бетховен Прощальная соната ми-бемоль мажор соч. 81  был очень хорошо исполнен, но я редко испытывал эмоциональную тоску в Andante (L’Absence) или радость в Vivacissimamente (Le Retour) , как это было во время выступления Анны Кавалеровой на I этапе.


Теперь к Листу. Сюй Ли начал с этой огромной работы Vallée d’Obermann из Années. de Pélérinage Première année. Швейцария. Я обожаю это произведение, вдохновленное Листом Литература еще раз – роман Этьена Пивера де Сенанкура « Оберманн ».

‘Обширное сознание Природа, везде подавляющая и везде непостижимая, всеобщая любовь, равнодушие, зрелая мудрость, чувственная легкость — все, что может вместить смертное сердце желания и глубокой печали, я чувствовал их все».

(Оберман из письма 4)

Я был влюблен в работа с подросткового возраста. Сюй Ли производил прекрасное, не совсем мистическое впечатление о величественный швейцарский пейзаж, который можно представить мысленным взором. Горовицу нравилась эта работа и ее интерпретация. в свои 1966 сольных концертов в Карнеги-холле всегда были для меня самыми лучшими. Лист сам плакал, услышав это снова позже в своей жизни — воспоминания, которые это пробудило он был таким сильным.



Женевское озеро и Альпы от Глион над Монтрё, сделанный во время моей недавней исследовательской поездки в Швейцарию. Шильонский замок, столь любимый лордом Байроном и оказавший большое влияние на Листа, находится внизу слева. угол

Анна Кавалерова — Россия

Я чувствовал, что это ужасно честолюбиво для молодого пианиста и не совсем мудрого в конкурсе выбрать покойного Шуберта Соната до минор Ре. 958. работа хорошо в пределах ее технического понимания. Соната связана с двумя другими в трилогии поздних зрелых произведений (D. 958-960) и глубоко связана с его песенными циклами, такими как меланхоличный Winterreise , где тень смерти угрожающе, даже устрашающе нависает над высказывание и рассказ. Изучая бурные эмоции, содержащиеся в этой сонате, довольно хорошо признается, что она несколько автобиографична и пронизана мрачными предвкушениями забвения, лишь смягченными несколькими пушистыми облаками сладкой ностальгии. Я бы предпочел не комментировать подробно спектакль, а подождать и надеяться, что ее учителя проведут ее по освещающему философскому пути в интерпретации этого великого шедевра.

Падеревский   Ноктюрн и Каприс (жанр Скарлатти) Я не чувствовал, что был освоен на высоком техническом и интерпретационном уровне, и был разочарован, так как мне очень понравилось ее выступление на первом этапе. Только в Мазурках Шопена соч. 33 (1838) почувствовал возвращение прозрачного тона и поэтичности I сцены Кавалеровой.   Увидев ее сидящей за инструментом с чудесной светящейся гривой, я сразу вспомнил семейный летний вечер в польском Dwor где-то в Мазовии, приближаются сумерки, дочь играет на пианино довольно тихо, и несколько друзей сгрудились вокруг, слушая это интимное представление. После такого мощного музыкального сопровождения, прозвучавшего раньше на этом конкурсе, меня поразила бессмертная высота Фридерика Шопена как высочайшего мелодиста, омывшая меня, как бальзам самого изысканного очарования и утонченности.

Нино Бакрадзе — Грузия

Как вы уже прочли, я был лирикой во время показа Сцены I и с нетерпением ожидал ее сыграния великого Брамса Соната фа минор соч. 5 (1853).   Прекрасный выбор для ее особых способностей и духа. Мелодия Падеревского соч. 16 и Менуэт меня особо не тронул, хотя очаровательно и элегантно сыграно.

Великолепное, благородное начало, которое она дала Брамсу в Allegro maestoso , было действительно «величественным», которое развивалось с тем, что я могу назвать только ошеломляющим величием. фортиссимо аккордов, которые покрывают такой широкий диапазон клавиш, которые она представила с величайшим контролем и дисциплиной. Она поняла по существу романтический дух произведения, слитого в классическое сооружение, архитектура которого поистине потрясающа на протяжении примерно 40 минут (в первоначальном значении этого слова). Andante espressivo — Andante molto пропитан пылкой ностальгией благодаря прекрасному тону и красноречивой фразировке. Было великое разнообразие тонов и прикосновений, и я действительно чувствовал, что она освоила отчетливо брамсовскую тональную палитру. Она приняла великолепный темп в скерцо, так музыкальный и драматический, никогда не ломая звуковой потолок фортепиано. Брамс дал Intermezzo название « Rückblick », что буквально означает «Воспоминание». Мне показалось, что я услышал где-то там встроенный хорал Брамса. Бакрадзе завел виртуозно-триумфальное завершение с величайшим величием. Я чувствую, что в ее игре есть истинное благородство, с амплитудой выражения, присущей немногим пианистам, с полным контролем над тишина, музыкальный смысл на передний план ее мыслей, когда она скромно склоняется перед существенными намерениями композитора. Как я упоминал ранее, она напомнила мне великую греческую пианистку Джину Бахауэр своим сильным, проникновенным тоном и владением романтики в музыке.


И все же теперь я знаю, что она не прошла в полуфинал. Абсолютно необъяснимо….


10 ноября

Чжиён Мун — Южная Корея

Эта замечательная пианистка начала свою деятельность с Брамса Klavierstucke op. 119 и более пылкое и нежное начало с самой прекрасной культурой и вкусом, которые трудно себе представить. Интермеццо си-минор было прекрасно неустроенным, полным размышлений о прошлой безответной любви, моментами сожаления, гнева и сопротивления, за которыми последовало окончательное смирение. Моменты аркадского блаженства сменялись счастливыми воспоминаниями о спокойной релаксации, культивируемой в утешительном убежище старости.

I can only describe the mood of the Intermezzo in C major under her fingers with   the opening stanza of Shelley’s poem To a Skylark




Hail to thee blithe spirit!
Птица, которой ты никогда не была-
 То, что с неба или рядом с ним
  Излей свое полное сердце
  В обильных штаммах непреднамеренного искусства.

Здесь прекрасный тон, артикуляция и фазировка. Рапсодия ми-бемоль мажор была полна разнообразия и любви к произведению. Великолепный тон, ее формулировка откровение. Это была фантастическая и мощная игра Брамса.

Падеревский Мелодия op. 16 обладал замечательным rubato (важно, учитывая, что Падервский заметил, что вся нация Польши переехала в tempo rubato , с чем я полностью согласен, хотя время от времени испытываю сильный дискомфорт!). В Cracovienne она проникла в суть музыки и за ее пределы. Удивительное разнообразие того, что можно было бы назвать «крестьянской звучностью» во время танца, разнообразие артикуляции, фразировки и «атаки».

Однако именно в Листе Venezia e Napoli из Années de pèlerinage: ‘Deuxième annee: Italie’ (1859) она действительно сияла. В исходном Гондольера на основе песни ‘ La biondina in гондолетта’ Джованни Баттиста Перукини, можно было буквально услышать и   почувствовать воды Венеции под гондолой, в которой сидел человек, — самое необыкновенное и восхитительное, даже сверхъестественное воспоминание о воде. Она способна извлечь необычайную красоту звука из Steinway. Затем прекрасный Canzone , основанный на на песню гондольера ‘ Nessun maggior dolore’  из Otello Россини. Солнце и тени, как музыка, стали совершенно прозрачными под ее пальцами.

Ее динамический диапазон подходит для этого зала и начинается и остается на относительно более низкой динамике, чем у многих пианистов в конкурсе. Никогда не шумный, всегда округлый и полный звук. На другом конце спектра ее ультра пианиссимо просто потрясающие. Она буквально становится музыкой, которую она играет с необычайно откровенной фразировкой. Tarantella был просто великолепен и преподносился не просто как виртуозный автомобиль (хотя так оно и было). Лист использует темы французского музыковеда Гийома-Луи Коттро (179 г.7–1847). Были очевидны всевозможные клавишные чары, но они всегда подчинялись поэзии и литературе, которые так вдохновляли Листа. Удивительно одним словом. «Декоративные» 90 878 фиоритур 90 879 всегда подчинены мелодии, чего так трудно добиться у Листа. Какой у нас художник! Победитель? Вряд ли это кажется уместным наблюдением, учитывая богатство музыки, которую мы услышали!



Чжиён Мун посреди V enezia e Napoli из Années de pèlerinage: ‘Deuxième annee: Italie’ 

Дайки Като — Япония

Как за этим уследить? Но он сделал это с превосходной и очень творческой Бетховенской сонатой соль мажор соч. 31 №1. С его превосходным контролем над «классическим» стилем и тональностью, Allegro vivace  был полон доброй воли, развлечения и юмора. В этой сонате Бетховен выходил на новый композиционный путь от строгого венского классицизма. Адажио также было очень забавным в исполнении Като, полным буколической пародии на итальянскую оперу, которая была так популярна во времена Бетховена. «Твиддлы» были слишком шуточными, и я чуть не расхохотался! Рондо . Allegretto свежее и юное, несомненно, одно из лучших рондо, написанных композитором. Като действительно понял эту сонату, и она доставляла удовольствие от начала до внезапного бурного завершения.

Лист поставил ряд песен Шопена, и эта № 5 изначально называлась «9».0878 My Darling’ и на мой взгляд один из самых красивых. Като сыграла ее божественно, с щемящей нежностью и любовью. Абсолютно исключительное — одно из самых красивых исполнений, которые я когда-либо слышал. Как и следовало ожидать после такого понимания Шопена, Мелодия Падеревского p. 16 № 2 был продуманной и красивой интерпретацией, хотя следующий за ним Scherzino мог бы быть несколько более живым.

Набор Бартока Out of Doors показался мне еще более реалистичным и аутентичным, чем у Сюй Юн Чжи (см. выше). Не буду повторяться по поводу работы. Его лицо было картиной, когда он «видел» порхающих птиц и насекомых! Блестяще талантливый молодой игрок с большим будущим впереди.


Дайки Като в солнечном, остроумном настроении в Сонате Бетховена op. 31 №1

Саенко Данила — Украина

Пианист похож на интеллектуального ученика Листа, сошедшего с фотографии цвета сепии в Веймаре. Мне нечего добавить к моим комментариям о нем на стадии I (см. выше). Падеревский ( Au Soir Op.10 No.1 и N octurne op.16 No.4 ) на мой вкус были слишком прямолинейными и традиционными. Scherzino был перегружен педалями без подходящей артикуляции, чтобы оживить его.

В Schumann Kreisleriana он играл очень широкими мазками, как человек с обширных равнин, который хочет хорошо играть на фортепиано, но не слишком озабочен академическими деталями. Таким пианистам есть место, но, возможно, не на конкурсах. Похоже, он мало знал об Э.Т.А. Рассказ Хоффмана о Катер Мурр (Кот), который вдохновил Шумана. Казалось, он мало что делал с этой замечательной музыкой, так как эпизоды мгновенно следовали один за другим без подходящих переходов. Что он хотел сказать этим произведением?

Шостакович Прелюдия и фуга ре-бемоль мажор соч. 87 No.15 не был мне знаком, поэтому я не мог комментировать. Звучало великолепно для меня…. но было ли это?

Илья Максимов — Россия

Отличный пианист, который, как и его имя, не стесняется дать нам максимум. Он был единственным пианистом, выбравшим пару сонат Скарлатти ( ре-минор K.32 и ре-мажор K.33) по совету великого редактора Scarlatti и клавесиниста Ральфа Киркпатрика. Как хорошо кантабильная соната подошла к живой отстраненной версии. Как отличные, так и идиоматические выступления. Отличная формулировка в заключении К.33.

Падеревский Ноктюрн , когда он играл, внезапно напомнил мне о любовной связи в Центральном парке Нью-Йорка, снятой, скажем, Артуром Хиллером из «Истории любви». В этом нет ничего плохого! Его Каприс (жанр Скарлатти) не был на удивление совершенно изумительным, поскольку его любовь к сонатам Скарлатти снова подтверждается. Вероятно, лучшая интерпретация этого произведения на конкурсе. Мне очень понравилось его красивое и душевное исполнение эмоционального Сезара Франка 9.0878 Прелюдия, фуга и вариация си-минор, соч. 18. 

Я очень ждал Сонату Рахманинова си-минор соч. 84. Начало было богатым и полнокровным, но в целом было слишком много динамического переигрывания, которое разрушило многие из довольно красивых вещей, которые он смог создать на протяжении всего фильма. Его меццо-форте и фортепиано вдохнули в сонату страстную жизнь, но за ее пределами … «Мне кажется, он слишком много протестует». Слишком сильная динамическая инфляция мешала моей концентрации до такой степени, что я больше не мог слушать полностью. Как жаль, что я уверен, что если бы он динамически уменьшал все это, структура работы не воспринималась бы как непропорциональная. Однако блестящее и мощное завершение огромной убежденности и энергии. Жаль, что мы были не в Карнеги Холле, а в Быдгощской Музыкальной Академии!


Список принятых участников в полуфинал

Da Costa Raul                      Португалия – отозвана по неотложным семейным обстоятельствам

De Solaun Josu                     Испания

Сюй Юн Чжи                        Тайвань

Като Дайки                              Япония

Хачикян Виолетта            Россия

Ким Санён                    Корея

Ким Сон Хва                      Корея

Клинтон Динара                     Россия

Ксенжек Кшиштоф                Польша

Луна Zheeyoung                 Корея

Xu Zi                                   Китай

Объявление результатов Этапа II. Слева направо: профессор Петр Палечный, председатель жюри, член жюри, великий японский пианист Хироко Накамура и директор конкурса Хенрик Мартенко

Полуфиналы

I. Свободный выбор репертуара
II. Обязательный Фортепианный квинтет, выбираемый из приведенного списка
        выше


Поскольку выступления в полуфинале были длиннее, поэтому расписание было составлено таким образом, что три участника играли с 10:00, а затем 20-минутный перерыв около 12:20. Затем еще два участника выступали до обеда около 14:00. Три выступления возобновлялись в 16:00, затем еще один 20-минутный перерыв около 18:10, а затем еще два участника до 20:30, когда мы ужинали.

Очень долгий день прослушивания, который я потом должен был записать!


12 ноября

Хосу де Солаун — Испания

Он выбрал Шумана Квинтет ми-бемоль соч. 44 . Эта пьеса была написана для молодой невесты композитора Клары Вик вскоре после того, как они преодолели множество семейных препятствий, чтобы пожениться в 1840 году. Она признает ее виртуозную игру на фортепиано и их взаимную любовь к Баху. В открытии Allegro brillant Лирические темы — такая замечательная «песня» поднимается для виолончели — просты и полны выражения юношеской пылкой любви и привязанности. Видно, что Солаун любит играть камерную музыку и был в этом исполнении радостным, задорным, чутким и энергичным. Мне напомнил один из членов жюри замечательный шведский фильм Фанни и Александр (1982), где эта работа была показана. Абсолютный, незамутненный романтизм пронизывает произведение. Был отличный диалог и общая фразировка между пианистом и струнниками в страстной музыке. Замечательное выступление в целом!

Сангён Ким — Южная Корея

Это был весьма авантюрный и дальновидный концерт, который открылся Сонатой № 5 Скрябина фа-диез минор op. 53 (1907) . Это была его первая соната, написанная в одной части. В письме к Неменовой-Лунц в декабре 1907 года его жена Татьяна писала:

Не верю своим ушам. Это невероятно! Эта соната льется из него, как фонтан. Все, что вы слышали до сих пор, ничто. Вы не можете даже Скажи, что это соната. Ничто не сравнится с этим.

Мечтательные и восторженные эпизоды трансформируются через нарастание страстей в экстаз, и Ким управляла этим необыкновенным и сложным звуковым материалом с огромным мастерством и музыкальностью.

Затем она сыграла Вариации Веберна для фортепиано, соч. 27. Эта двенадцатитоновая пьеса была написана в 1936 году и является единственным известным сочинением Веберна для фортепиано соло. Я довольно незнаком с ним, так как слышал его только один или два раза, но пуантилист второй вариант Sehr schnell Я нашел очень удачно под пальцами. Звучание могло бы быть немного более «сухим» и «абстрактным», и я считаю, что было несколько ошибок. Она более-менее хорошо контролировала продолжительность и сложную динамику. Смелый выбор, который в целом оказался довольно удачным.

Потом к Брамсу Соната до мажор Op.1. Я не буду снова обсуждать происхождение , как я уже делал это ранее в этой публикации с другими пианистами. Я почувствовал темп, который она выбрала для Allegro было слишком быстро, чтобы благородство  вышло из пьесы. Ее контроль над тонким диапазоном динамики и фразировка были превосходны. Andante для меня больше похоже на песню в стиле Шумана (Шуман был сильно впечатлен сонатой), и Ким придала ей красноречивое настроение. Скерцо . Allegro molto con fuoco имел оживляющий темп и артикуляцию, в то время как Finale. Allegro con fuoco еще раз увеличил темп, что, как мне показалось, размыло музыкальный смысл и фразировку для этого слушателя. Ким хорошо чувствует масштабную архитектуру работы, и ее блестящие эмоциональные эпизоды хорошо контролируются. Заключение могло быть менее поспешным и более тщательно построенным на этой великой кульминации.

моя теперь все более переутомленная ноутбука Moleskin, конкурсная книга и Faber -Castell Pen …


KRZISSISSTOF KSIAK -S -MARSEK -S -MARSEK -MARSEK -MASEK -S -MARSEK -S -MARSICEK -MSIAK -MARSEK -MSIAK -SICEK -S -MARSICEK -S -MARISEK -S —
. minor op.34 (1861-64)   просто подтверждает, что он достиг своего рода мини-пика в этом конкурсе, и хотя в интерпретации было много солецизмов, это было справедливое усилие, которое увенчалось успехом и дало ему много опыт исполнения камерной музыки перед публикой. У этой великой работы была довольно сложная заготовка, слишком сложная, чтобы вдаваться в нее здесь!

У меня не было особых претензий к Allegro non troppo , так как было ясно, что пианист хорошо сочетается со струнными. Я нашел Andante, un poco adagio скорее прозаичным, чем искренним и страстным в каком-либо глубоком смысле. Фраза была довольно причудливой. Scherzo: Allegro обладали легкостью и скоростью, но ансамбль не всегда был вместе, поскольку волнение нарастало. Финал : Poco sostenuto — Allegro non troppo — Presto non troppo не был полностью вовлечен и стал довольно «грубым по краям».    Считая свою молодость и неопытность отличным усилием.

Виолетта Хачикян — Россия

Виолетта — одна из двух россиянок, доживших до полуфинала, что немаловажно, учитывая, что вначале было не менее 13 российских участников, в основном мужчин, и все с блестящими способностями. Она выбрала амбициозную программу, которая может оказаться не в ее пользу.

Она открылась поздним Бетховеном Соната ля-бемоль мажор соч. 110. Я предпочел бы сделать здесь общее замечание, чем подробно анализировать каждое движение. Я чувствовал, что у нее еще не было музыкального опыта, чтобы проникнуть в суть этого глубоко философского и сложного произведения. Она хорошо справилась с «любезным» первым движением, а второе, но со слишком завышенной динамикой. Финал Adagio  ma non troppo — Fuga: Allegro ma non troppo , однако, требует гораздо более глубокого обдумывания и рассмотрения, чем она сделала. Великий музыковед и пианист Шарль Розен (к сожалению, уже не с нами) в своей книге о фортепианных сонатах Бетховена отмечает , что Бетховен в этом произведении не «просто представляет собой возвращение к жизни, но физически убеждает нас в этом процессе». Здесь есть боль и изнеможение, изнурение калечащей болезнью и великая человеческая попытка подняться над ней, героизм одним словом. Такого эмоционального проникновения на самом деле не было.

Затем она сыграла Картинки с выставки Мусоргского (написано в 1874 г.)   , и я боюсь, что это тоже выдало ее относительно недавнее знакомство с произведением. Променад был взят в слишком быстром темпе для прогулки по коллекции произведений искусства от одной картины к другой, погруженной в созерцание. Смысл того, что она делала, и того, что она на самом деле должна была сказать о работе, не был сразу ясен, если не считать огромной виртуозности и страсти, которые она использовала при ее исполнении. Балет невылупившихся цыплят был чудесно снят, как и другие моменты, но нужно больше думать о том, чтобы удержать все здание вместе в виде структуры и о важном значении и вдохновляющем фоне композитора о работе, которая не казалась быть рассмотрены очень подробно.

Виолетта Хачикян [Ярослав Прусс]

Хва Сун Ким — Южная Корея

Она выбрала Квинтет Брамса — какое удовольствие услышать это произведение три раза за один день! Об этом втором выступлении мне действительно нечего сказать особенно критического или даже конструктивного — это было очень приятное выступление для меня. Ким играла со своей обычной удивительной авторитетностью, чувствительностью и энергией на клавишных и интенсивно общалась с различными членами струнных на протяжении всего выступления. Она хорошо знала работу и явно усиленно готовилась к ней. Захватывающее представление.

Сюй Юн Чжи — Тайвань

Она началась с произведения Шуберта, которого я никогда раньше не слышал, так называемой «Фантазии Grazer» до мажор D. 605a (возможно, 1818 г.), но обнаруженной относительно недавно, в 1962 г., и опубликованной в 1971 г. Это раннее произведение Шуберта содержит импровизационный материал, и, возможно, именно поэтому она выбрала похожий на Вебер номер Alla Polacca . Это произведение из его довольно незамутненной старинной музыки можно было бы исполнить гораздо более стильно, как мне показалось, с гораздо большим количеством венского стиля 9.0878 gemütlich символ.

Шуман Novelletten Op. 21 №№ 1, 2 и 5 (1838 г.) были сыграны с силой, мощью и артикуляцией. Это очень характерные произведения композитора, который намеревался исполнить 8 произведений как группу. Я снова почувствовал, что стиль этой музыки также ускользает от нее, хотя у меня не было никаких сомнений относительно ее способности исполнять ее энергично и виртуозно. И снова № 5 в форме полонеза, что, возможно, было причиной того, что она выбрала его. Отличная смена звучности у Шуберта. Это был не «мой Шуман», и необходимо больше изучать, как его жизнь и характер освещают его искусство.

Она завершила свой концерт Бартоком «Восемь импровизаций на венгерские крестьянские песни», соч. 20 (1920) . Я нашел его довольно шумным, с необычайно резкими диссонансами и ритмами в разных движениях, иногда даже экстремальными. В целом я нашел это подробное описание несколько недоступным, и, возможно, она на самом деле не сделала себе никаких одолжений в своем (или ее учителе) несколько неясном выборе. Посмотрим… для 16 лет она явно очень не по годам развита.

Великолепная осанка Сюй Юнь Чжи за фортепиано — молодой девушки, которая вышла с картины Антуана Ватто в современный мир и теперь сидит за клавишным музыкальным инструментом нашего времени

Динара Клинтон — Россия

В качестве своего квинтета она выбрала Квинтет Брамса фа минор соч. 34. Ее роль в партии фортепиано показалась мне задумчивой, очаровательной, захватывающей и динамичной. Она держалась в тесном контакте со струнными, и я обнаружил, что она отводит фортепиано гораздо более доминирующую роль, чем другие пианисты, исполнявшие это произведение до сих пор. Прекрасное выступление этого от природы музыкального и очень одаренного пианиста. Силезский квартет сам по себе отличные игроки, которые изначально сформировались в 1978 и сделали многочисленные записи своего исключительно широкого репертуара.

Dinara Klinton and the Silesian Quartet ( Lt to Rt  1st. Violin Szymon Krzeszowiec, 2nd violin Arkadiusz Kubica, Cello Piotr Janosik and Viola Lukasz Syrnicki)

Xu Zi — China

Он начал с довольно традиционного исполнения Шопена Баркарола , в котором мало намека на романтическое импрессионистическое путешествие по венецианской лагуне с некоторыми эмоциональными расстройствами для влюбленных — как я это вижу. Дебюсси Images Book 1 (1904–1905) прекрасно сочетается с тонким импрессионизмом в Reflets de l’eau и ностальгическим намеком на Рамо. Механизм Mouvement выполнен в потрясающем виртуозном стиле. В заключение он написал « Gaspard de la nuit» Равеля. Название довольно многозначительно переводится как «Казначей ночи». Первый раздел Ундина или Водяной был полон искусных импрессионистских внушений воды и ее коварного соблазнения нас на дно озера. Le Gibet был настолько одинок, насколько можно представить, учитывая качающийся труп и звон колокола в далеком городе, который, как мне казалось, мог бы звучать немного более зловеще, чем он нам представил. Однако его формулировка была достаточно гипнотической и атмосферной.


Это колокол, который звонит со стен города, под горизонтом, и труп повешенного, покрасневший от обстановки солнце.


Гоблин Хоффмана был достаточно ужасающим в Scarbo , одном из самых сложных произведений, когда-либо написанных для клавишных. Его левая рука в этом не могла сравниться с виртуозной славой правой. Отличный концерт для этого молодого человека, который учится здесь, в Быдгоще, и, безусловно, огромное вдохновение для его сокурсников.

Чжиён Мун – Южная Корея

Энергия — это вечное наслаждение  как давным-давно писал Уильям Блейк…

Какое потрясающее исполнение Квинтета Шумана ми-бемоль мажор, соч. 44 это было! Она просто взорвалась на сцене своей харизмой и пианистическим блеском. Потрясающий контакт с квартетом и огромное присутствие у инструмента. Красноречивый, общительный, вдумчивый, страстный, буйный и полный энтузиазма с божественными эпизодическими переходами. Больше нечего сказать об этом блестящем спектакле.

Все это, не говоря уже о ее изящной, но очень гламурной внешности. Помимо виртуозности игры на фортепиано, Юя Ван должен обратить внимание на настоящий класс и le bon goût. .. Звезда высочайшей утонченности, без сомнения, находится в процессе создания.

Zheeyoung Moon and the Silesia Quartet in Schumann’s Quintet in E-flat major Op.44

Daiki Kato — Japan

Этот молодой японский пианист является одним из самых изобретательных в этом конкурсе. Две баллады Листа ( ре-бемоль мажор и си минор ) продемонстрировали необычайное разнообразие тона и артикуляции. Лист, конечно, был вдохновлен необычайно революционными произведениями Шопена в этом жанре, который он в значительной степени изобрел. Баллада № 1 на основе песни Le Chant du Croise так редко исполняется на концертах. Он ставит свою потрясающую технику и воображение прямо на службу музыке. Эта величественная, мощная игра представила нам эти великие музыкальные сценические драмы в необычайном разнообразии музыкального ландшафта.

Он продолжил интерлюдию Хиндемита и фугу ми мажор из Лудис Тоналис. Я совсем не был знаком с этой работой, поэтому не мог комментировать интерпретацию, но она была по-своему привлекательна. Затем эффектное исполнение 9 Мендельшона.0878 Серия вариаций соч. 54  (1841 г.), который композитор написал, чтобы помочь финансировать установку статуи Бетховена в Бонне. Это виртуозное произведение является моим любимым и было записано самыми выдающимися пианистами прошлого. Это была потрясающая игра с переходом к фуге, совершенно чудесным моментом.

Он завершил эту произвольную программу исполнением Bartok Sonata Sz. 80 (1926), что указывает на его любовь к этому композитору и его большие способности к перкуссионной фортепианной музыке, которая не имеет среднего порядка. Его чувство длительности и тембра замечательны. Чрезвычайный контроль ритма в  Allegro molto было представлено здесь в пьесе, которая является «своего рода тональной», но также очень диссонирующей. Sostenuto pesante был навязчиво красив, а Allegro molto наполнен энергичными ритмами, атакой, скоростью и динамическими вариациями. Какое замечательное музыкальное произведение и какой замечательный пианист этот молодой человек — изумительное выступление.

Победитель конкурса? У него есть какая-то жесткая конкуренция, но, на мой взгляд, он определенно там с основными претендентами … зависит от жюри, и как можно предсказать исход этой тайны?

13 ноября

Хосу Де Солаун — Испания

Я был так рад, что он открыл свой концерт произведением Paisajes (1942–1960) ( Пейзажи ) чуткого и относительно сдержанного каталонского композитора Федерико Момпоу (1893–1987). Его работы в относительно коротких формах минимального развития, часто импровизационного характера, на которые повлияли французский импрессионизм, Фор и Эрик Сати. Это был набор задумчивых, поэтических и очаровательных пьес, сыгранных очень чутко и очаровательно.

Затем он обратился к Большой сонате Шумана фа-диез минор, соч. 11 (кстати, мой любимый ключ), что, безусловно, является работой большого масштаба. В этой сонате, наполненной вдохновенной музыкой, очень легко потерять чувство направления, но многим пианистам сложно представить и удержать ее архитектуру как единое целое. Введение . Un poco Adagio — Allegro vivace имел сильное, переменчивое начало. Солаун хорошо разбирался в неврозной и ртутной природе произведений Шумана и проявил глубокую и, возможно, неожиданную эмоциональную привязанность к этой работе.   Ария была прекрасно сыграна в полностью зрелом стиле как горячая песня о любви, что было совершенно замечательно. Однако его вхождение в Scherzo e Intermezzo было настолько ошеломляюще внезапным и расстроило меня, что слишком сильно вырвало меня из мира грез, созданного арией. Allegrissimo указывает на хорошее понимание постоянно меняющегося, неустроенного и причудливого настроения Шумана. Финал года. Allegro un poco maestoso подарил нам сильного, очень «человечного» Шумана, настоящего мужественного и очень «мужественного» композитора (разрешено ли мне это говорить в 2013 году?). Я чувствовал, что Солаун продемонстрировал исключительное понимание этого сложного композитора, недоступного по глубине многим пианистам.  

Наконец, он исполнил довольно «джазовое» произведение русско-украинского пианиста и композитора Николая Капустина (1937-). Он заманчиво и популярно смешивает виртуозную фортепианную музыку и импровизационный джаз. Однако его «импровизации» в таком произведении, как мы слышали, не являются фри-джазом, а на самом деле строго нотированы. Композитор прокомментировал сам себя: Импровизация меня не интересует — а какой джазовый музыкант без импровизация? Все мои импровизации написаны, конечно, и их стало много лучше; это улучшило их». Мы слышали его Токкатина для фортепиано соч. 36, написанный в 1983 году, и Солаун придал ему большое значение, так как ясно понимает джазовую идиому. В 1931 году Дюк Эллингтон написал песню на слова Ирвинга Миллса под названием It Don’t Mean a Thing (If it Ain’t Got That Swing) , и, конечно же, Солаун покорил публику этой песней — его трижды вызывали на сцену. . Это был занимательный вывод после столь высокой серьезности. У этого стильного парня отличное чувство юмора. Но будет ли это столь же впечатлено жюри? Один из членов жюри, любитель фри-джаза, назвал Капустина «тигром в клетке» — образ вдохновенный.

Sangyoung Kim — Южная Корея

На самом деле фортепианный квинтет не такой популярный жанр, как можно подумать — их не так уж и много. Те, что были написаны, выражают саму сущность композитора и с квинтетом Дворжака ля мажор соч. 81  у нас прекрасно сочетается его личный лиризм и любовь к чешскому народному языку. Это также шедевр формы. Композитор написал ее в 1887 году с использованием авторских мелодий, сочиненных им в народном стиле. Allegro ma non tanto был вдохновлен исполнением, и Ким вписался в превосходный ансамбль. Обязательно короткое время репетиций должно быть использовано с полной эффективностью с пианистами, которые в силу своей молодости имеют ограниченный опыт исполнения камерной музыки. Она очень музыкальна и при необходимости старалась подчинить фортепиано, внимательно прислушиваясь к тому, что делают струнники. Модель Dumka: Andante con moto имела центрально-европейское ощущение от этого квартета, который выражал прекрасные плавные песня. Думка — это форма баллады, в которой чередуются темпы медленный-быстрый-медленный. Он возник в степях Украины, но хорошо известен в Чехии. Скерцо (Furiant): molto vivace Мне показалось, что местами это было довольно медленно для этого энергичного чешского танца, известного как фуриант . Финал был живой полькой и имел отличный темп для этого танца. Ким была здесь в полном ансамбле, и, конечно же, это дает широкие возможности для демонстрации ее сольных пианистических и музыкальных способностей с отличным прикосновением, тембром и цветовой палитрой. Ее эмоциональный диапазон в этой тщательно выстроенной, вызывающей восхищение и любимой работе был образцовым.

Исторические зернистые сети на холодном утреннем утреннем Пройти так далеко в конкурсе этого стандарта – само по себе большое достижение, и этого молодого польского пианиста нужно поздравить. Он начал с Шопена, как и следовало ожидать от польского пианиста! Два ноктюрна Op.48 (1841).   Многие считают, что № 1 в до минор , возможно, является величайшим ноктюрном Шопена, содержащим необыкновенное выражение благородной печали. Есть проблески надежды, которые возникают только для того, чтобы быстро погаснуть.   Ксязек использовал довольно медленный темп, граничащий с эмоциональной снисходительностью, но такое наблюдение ужасно личное для музыки Шопена. у всех нас есть «наш Шопен», похороненный глубоко в подсознании. № 2 в фа-диез минор , хотя и менее навязчивый, чем первый, имел красноречивую, проникновенную фразировку с длинными подвешенными линиями легато, но я чувствовал, что этот подход мог бы выиграть от гораздо большего выражения.

Затем он приступил к тому, что должно было стать одной из сильных сторон этого концерта, четыре (1-4) из двадцати соч. Шимановского. 50 Мазурки.  Выше в рассказе Сюй Ли я рассмотрел аспекты зарождения этих мазурок, поэтому не буду здесь повторяться. Первый Состенуто  был поэтичен и задумчив с трогательным rubato. Он извлек из фортепиано чудесную звучность для этих произведений, особенно в довольно шумной и энергичной секундной марке Allegramente. Третья, отмеченная Moderato , и четвертая Allegramente, risoluto исследовали богатые новые горизонты тембра и ритма, которые композитор открывал в себе, новую стилизацию формы мазурки, оказавшую такое большое последующее влияние. Ксязек дал прекрасный отчет о тех, кого он выбрал для игры.

Завершил свой концерт популярной Сонатой Прокофьева ре минор Op.14  (1912). В Allegro ma non troppo — Piu mosso — Tempo primo его контроль над контрастом мотивных тем был искусным, ударные и мелодические — прекрасно сбалансированы. Моя любимая часть — это следующее скерцо . Allegro marcato , и снова он мастерски уравновешивал рефлексивное с взволнованным. Andante по какой-то любопытной причине в этом спектакле напомнил мне немой фильм Эйзенштейна, такой как Броненосец Потемкин — самое любопытное подумал я! Однако я чувствовал, что он немного потерялся в направлении этого движения. Финальная часть Vivace — Moderato — Vivace удалась великолепно с тонкой артикуляцией и звонким «прокофьевским тоном». Отличный контроль над дьявольскими стаккато пассажами и удовлетворительным завершением.

Виолетта Хачикян — Россия

Она решила исполнить Квинтет Шумана Ми-бемоль мажор Op.44 исторические подробности, о которых я уже рассказал выше. Помимо прекрасной музыкальности, в этом спектакле была затрачена замечательная и настойчивая энергия. Начало было обильным, с красивыми фразами, но, честно говоря, я должен сказать, что мне показалось, что начало Allegro brillant на самом деле было воспринято слишком быстро. У нее была слегка оторванная правая рука в бегущих пассажах, что было восхитительно эффективно.

Она прекрасная юная леди в истинном понимании красоты (как внутренней, так и внешней) и художница до кончиков пальцев. In modo d’una marcia. Un poco largemente был настолько захватывающим, что я не стал делать заметки, а Scherzo: molto vivace  блистал вместе с очень беглой игрой и такой плавной техникой, что было приятно смотреть. Ее руки и кисти двигаются, как длинные гибкие трости на ветру, выгибаясь в арабесках, словно над поверхностью озера. Необыкновенный вообще. В Allegro ma non troppo было несколько рапсодических моментов большой интенсивности — ее ансамблевая игра показалась этому слушателю безупречной. У нее явно есть душа в том глубоком русском смысле этого слова. Заключение произведения было монументальным и величественным в своем романтическом триумфе. Этот спектакль вполне может вернуть ее в борьбу за место в Финале после довольно разочаровывающих (для меня) Бетховена и Мусоргского.

Виолетта Хачикьян [Jaroslaw Pruss]

Sun HWA KIM — S. Korea 9
9015 4. S. S. Suphiper Alied Arlined Asliand Aslient Arilited Aly Irident Asliant Arlind Asliend Asliand Arlined Asliand Arister Arilited Aly Irider 4444444444 раза. если быть честным. Она начала с Сонаты Моцарта № 12 фа мажор К. 332 (1783). Написанный либо в Вене, либо в Зальцбурге, он был одним из трех. Она сыграла на открытии Allegro с легким намеком на педаль, которая производила выигрышную звучность вместе с идеальной фразировкой, динамикой, артикуляцией и историческим «классическим стилем» с характерной для detache пальцевой техникой. Adagio был изысканным с прекрасным тоном, прикосновением и, конечно же, божественными гармониями. Как сонаты Моцарта когда-то могли считаться легкими, тривиальными произведениями, которые редко исполнялись, кроме как детьми, мне непонятно. Сама земля и планеты вращаются в согласии с этой небесной гармонией. Allegro assai был слишком взрывным по динамике сразу после этого adagio. Юные пианисты должны научиться дышать между партиями.

Затем она настроилась на Шопена. Lento con gran espressione был невыразимо меланхоличным, и его эффект на меня невозможно было описать словами. Затем к Сонате си минор Op.58. Я действительно не хочу вдаваться в подробный анализ этого спектакля, так как для меня это был глубоко личный опыт, который тронул меня больше, чем обычно. Эта точка зрения, однако, определенно не разделялась многими, с кем я говорил позже, чьи мнения варьировались от «традиционных» до «безвкусных» и «Хм…».

Возможно, я был как раз в том особенном эмоциональном настроении, которое сделало меня восприимчивым к мелодиям и эмоциям Шопена после прослушивания всех других композиторов, находясь в уникальном состоянии личной готовности к его замечательному музыкальному высказыванию. Иногда так и с музыкой — блестящее выступление может оставить вас равнодушным из-за ссоры с любимым человеком, проблемы на работе, пробки перед концертом или просто боли в животе. В этом случае очень преднамеренный Ларго, , столь часто скучный и повторяющийся, казался в данном случае такой великой медитацией и движением сердца. Она контролировала свой преднамеренный подход с замечательным качеством тона. Потом вывод, который был триумфально-героическим утверждением и возвращением к жизни.

Она была выбрана в качестве финалиста, что, безусловно, несколько оправдывает меня! Один из членов жюри назвал ее «Спящей красавицей», которая только и ждала, когда ее разбудят. Симпатичный образ, надо сказать.

Сюй Юн Чжи — Тайвань

При оценке этой участницы следует иметь в виду, что ей всего 16 лет, и она обладает потрясающей цифровой точностью на инструменте. Пианист и квартет были абсолютно едины в квинте Дворжака. Однако с музыкальной точки зрения здесь было не так уж и много. Конечно, это было удовлетворительное выступление на так называемом «техническом» уровне, но я чувствовал, что чешская танцевальная идиоматика и личный лиризм, столь важные в этом произведении, ускользнули от ее понимания — но почему бы и нет в ее нежном возрасте? У нее впереди блестящее многообещающее будущее, если только те, кто отвечает за ее жизнь, не принуждают ее, как тепличный комнатный цветок. Я видел слишком много молодых талантов, которые увядали на корню из-за того, что их слишком рано подтолкнули.

Диана Клинтон — Россия

Свой сольный концерт она начала с Симфонических этюдов Шумана op.13. Композитор начал работать над ними в 1834 году как тему и шестнадцать вариаций на тему барона фон Фрикена, а также еще одну вариацию на совершенно другую тему Генриха Маршнера. Здесь есть романтический личный элемент, поскольку в какой-то момент Шуман был помолвлен с подопечной барона фон Фрикена, Эрнестиной фон Фриккен. Зарождение произведения и его окончательная опубликованная форма слишком сложны, чтобы вдаваться в них здесь, и у меня просто нет места для подробного изучения каждого произведения, сыгранного Клинтоном. Она сыграла 12 этюдов из первого издания (1835 г.) и пять посмертных этюдов в совершенно приемлемом порядке. Достаточно сказать, что была продемонстрирована потрясающая беглость, которая изобразила благородного Шумана более величия и важности, чем мы привыкли ожидать. Его причудливый, переменчивый характер был хорошо заметен, но некоторые вещи были скорее поспешности в слишком быстром темпе и с тяжелой, почти деструктивной динамикой. Конечно, я бы тоже увлекся, полагаю, если бы обладал такой виртуозностью на рояле! Завершение было блестяще превращено в заявление огромной уверенности и триумфа.

Затем она исполнила волнующую Баха/Петри   Арию из Кантаты «Где овцы могут безопасно пастись» BMV 208. Возможно, это было сделано для того, чтобы успокоить наш взволнованный романтический дух перед тем, как она бросилась к Прокофьеву! Конечно, это был успокаивающий бальзам на душу после бурной эмоциональной жизни Шумана…

Она сыграла Сарказмов Прокофьева, соч. 17 с фантастическим виртуозным щегольством , но, как ни странно, я не был так тронут, как во время блестящего выступления Виолетты Хачикян ранее на конкурсе. Безошибочная и зловещая поступь тяжелых солдатских сапог в конце была тревожно удачной с точки зрения атмосферы.

Она тоже завершила джазовую ноту Капустина (см. выше Josu De Solaun) короткой прелюдией No.17 op. 53.

The viola player from the Silesian Quartet Lukasz Syrnicki in full flight 

Xu Zi — China

Он выбрал квинтет Шумана и сразу же сформировал превосходный ансамбль со струнными, учитывая короткое время репетиции в один час. Первая скрипка (Шимон Кшешовец) сказал мне, что улучшение пианистов после некоторых небольших советов (принимая во внимание их общую неопытность в камерных произведениях такого рода) было совершенно удивительным. Он также сказал мне, что квартет искал вдохновение от пианиста. Они чувствовали себя наиболее комфортно с Джозу Де Солауном, за которым он наблюдал.

У Сюй Ли сильная левая рука, и это было видно на протяжении всего его выступления, которое придавало пианистическому звучанию более полное измерение и раскрывало некоторые интересные гармонии и неожиданную внутреннюю полифонию. Иногда он издает восхитительный звук на фортепиано (как в Равеле ранее на конкурсе). Было любопытное ritardando к заключению, которое сказалось на большом энергетическом стремлении к мощному заключению, которое дает нам Дворжак. У меня ужасное предчувствие, что этот чрезвычайно талантливый пианист, обучающийся в Быдгоще, едва не попадет в финал.

Чжиён Мун – Южная Корея

Естественно, я очень ждал этого последнего сольного концерта, так как действительно считаю этого пианиста наиболее вероятным победителем конкурса, если только во время концерта не случится что-то ужасное. Она начала с ранней Сонаты Гайдна ля мажор Hob. XVI 12  (1767). Она вообще почти не пользовалась педалью, которая сохраняла изумительное классическое качество звука, типичного для домашних инструментов того времени, таких как квадратное пианино, на котором исполнялась такая большая часть этой музыки (или клавесин, принадлежавший тем, кто менее состоятельные семьи, которые не купили новый инструмент для дома). Стильный, элегантный, с легкой жеманностью того времени, как нельзя кстати. В этой беспечной сонате она позволила нескольким облакам беспричинно плыть по горизонту только для того, чтобы раствориться. Малейшее гармоническое изменение она чувствует всем своим существом, как эолова арфа.

За этим последовала Фантазия Мендельсона фа-диез минор, соч. 28. В отличие от некоторых она   уж точно   вникла в эмоциональное содержание этой работы. Con moto agitato мучил и отчаянно тронул если не душу, то сердце. В противоположность этому Allegro con moto был жизнерадостным и солнечным — каждое переменчивое настроение и облачко отражались в выражениях ее лица, но не в каком-то театральном, истерическом или штампованном смысле, как мы так часто видим, а органично и тонко изнутри. Presto был похож на комету с большой гармонической ясностью в стремительной фигуре.   Произведение первоначально носило название Шотландская соната и содержит все признаки более поздних «шотландских» произведений композитора, в том числе аккорды с открытыми гармониями, размытое педалирование и сильно диссонирующие крещендо. Обычно считается одним из лучших виртуозных фортепианных произведений Мендельсона. Доказательства знания этого наследия были очевидны.

Рахманинов Six Moments Musicaux Op. 16 (1896). В этом произведении композитор представляет нам музыкальные формы, характерные для прежних музыкальных времен, — ноктюрн, песнь без слов, баркарола, форма виртуозного этюда и вездесущие темы и вариации. Рахманинов прокомментировал в интервью Когда я записываю свою музыку, я пытаюсь сделать так, чтобы она звучала просто и прямо то, что у меня на сердце, когда я сочиняю». Такая поэзия и власть были в этой пьесе, и, конечно, Мун полностью иллюстрировал то, что было в сердце Рахманинова, когда он сочинял эти замечательные произведения. Мы редко слышим тогда как группу, поскольку каждый может хорошо держать свое собственное отдельное произведение. Столько эмоций подарил нам этот пианист, что я потерял дар речи от восхищения и перестал писать свои ноты, а просто слушал великолепную интерпретацию. Мун кажется мне законченным и законченным художником, который является главным претендентом на первую премию.

Zheeyoung Moon in a moment of pure happiness
Zheeyoung Moon in triumphal conclusion during a magical performance of the Rachmaninoff Moments Musicaux

                       Подведены итоги полуфинала  


Решение жюри принято все выступлений на данный момент

Финал состоялся в Поморской филармонии им. Падеревского вечером 15 и 16 ноября в 19.00 с Филармоническим оркестром Падеревского под управлением Марека Пияровского

3 Пять финалистов и концерты, которые они исполнили, были:


15 ноября

Виолетта Хачикян — Россия
Рахманинов — Концерт № 2 до минор соч. 18

Сун Хва  Ким — Южная Корея
Шопен — Концерт №2 фа минор op.21


Динара Клинтон — Россия
Чайковский Концерт №1 си-бемоль минор соч. 23 



16 ноября

Чжиён Мун — Южная Корея
Рахманинов — Концерт №2 до минор соч. 18

Дайки Като — Япония
Прокофьев — Концерт № 3 до мажор op. 26


Кстати мне удалось выбрать 4 из 5 финалистов, но было немного обеспокоено одним решением

.0155 From the Lt Daiki Kato, Sun Hwa Kim, Dinara Klinton, Zheeyoung Moon
Violetta Khachikyan was absent from the ceremony

The Jury at the announcement of Finalists
Lt to Rt  Professor Piotr Палечны Председатель жюри, профессор Катажина Попова-Жидрон, профессор Войцех Свитала, Лех Дидзик, Хироко Накамура, профессор Ян Йирачек фон Арним, профессор Августин Аниевас, профессор Эйнар Стен-Ноклеберг, профессор Эмануэль Красовский
Падеревский созерцает разворачивающуюся сцену из-за жюри с подходящим строгим выражением лица

Поскольку финалы проходили вечером, а днем ​​репетировали оркестр, многие профессора использовали свободное время в течение дня, чтобы практиковаться в отличном новые репетиционные комнаты Музыкальной академии, так как в ряде из них по итогам конкурса в разных уголках мира были устроены фортепианные концерты.

Член жюри Хироко Накамура дает сольный концерт «Мастерс» в Филармонии в Варшаве 9 0844 3-е место Декабрь 2013 г. Она заняла четвертое место в 7-м. Международный конкурс имени Фредерика Шопена ( 1965)
Победительницей в этом году стала Марта Аргерих

15 ноября

9 818544

4

4

4 Финал

Виолетта Хачикян — Россия

Рахманинов — Концерт № 2 до минор соч. 18 (1900-1)


Виолетта Хачикян и Филармонический оркестр им. Падеревского под управлением Марека Пижаровского в Концерте № 2 до минор Рахманинова, соч.1

Было так приятно, что Хачикян удалось выйти в финал этого конкурса, как вы увидите из моего энтузиаза ее игры выше.

Для Рахманинова это был переломный момент в жизни. Плохой прием его Первой симфонии вверг его в состояние клинической депрессии, от которой ему потребовалось несколько лет, чтобы оправиться, даже при помощи гипнотерапии. Этот концерт стал символом его полной реабилитации и, конечно же, стал, наряду с концертами Чайковского и Грига, одним из самых популярных в репертуаре. Я сомневаюсь, является ли это хорошим стратегическим выбором для соревнований, но вот так, каждый играет в то, что любит, независимо от того, что он любит. В моем интервью с Виолеттой она сказала мне, что любит русскую музыку больше всего на свете и притом с большой страстью из-за заключенной в ней «души». Она пытается забыть, что участвует в соревнованиях, когда играет. Она крошечная дама с большим сердцем, и сам Рахманинов прокомментировал в интервью  Когда я записываю свою музыку, я пытаюсь сделать так, чтобы она просто и прямо говорила о том, что у меня на сердце, когда я сочиняю». Конечно, кажется, что все в широкой публике слышали и любят это произведение. Он посвятил концерт своему врачу Николаю Далю.

Начало Moderato меняется по темпу почти у каждого пианиста, которого я слышал, и Хачикян открыл этот кладезь мелодии благородным темпом величия и серьезности. Однако затем я почувствовал, как между солисткой и оркестром вспыхнула битва, в результате которой слишком большая часть ее игры была полностью затоплена оркестровым шквалом. Едва ли можно было определить, достигла ли она с ними истинного ансамбля или нет — мы едва могли слышать ее, кроме как в отрывках без сопровождения. Был действительно неудобный и непропорциональный динамический баланс, который сохранялся на протяжении всего первого и третьего движений.

Я понимаю, что изначально оркестр доминирует над тематическим материалом, а фортепиано играет вспомогательную роль, но есть доминирование и доминирование. Затем роли оркестра и фортепиано меняются местами, но можно простить, если я подумаю, что этого не произошло, по крайней мере, с моего места. Также по какой-то причине Хачикян решил играть на Yamaha, а не на Steinway, который, возможно, был немного ошибочным с точки зрения доступной мощности. Пан Пияровский слушает своего пианиста, но должен успокоить оркестр!

  Adagio sostenuto – Più animato – Tempo I было особенно пылко в красноречивом медленном темпе и очень любовно играло с ее полной русской «душой», явно проявляющейся. Соло на флейте, ведущее к соло на кларнете, было музыкально очень хорошим. Однако в это движение в партии фортепиано вкрались различные «ошибки», что меня очень удивило, но, возможно, это ее «нервы» играли с оркестром на конкурсе.

Финал Allegro Scherzando был восторженным, красноречивым и поэтичным, снятым в захватывающем дух темпе. Она играет потрясающие октавы, как, кажется, и многие русские! Я чувствовал странную нехватку внутреннего напряжения в этой части, однако оркестровые fortissimos ближе к заключению   быть просто слишком fortissimo хотя в триумфальном конце произведения было несколько превосходно драматичных и весьма эффектных фраз.

Sun HWA KIM — S. Korea

Шопен — Концерт № 2 в F Minor Op.21 (1830)

99.LERSEST HISEREST HISEREST. Марек Пияровский в
Концерт для фортепиано с оркестром № 2 до минор Шопена, соч. 1

Это хороший выбор концерта для конкурса, поскольку блестящий стиль письма для фортепиано, принятый молодым Шопеном (20), позволяет пианисту продемонстрировать любые и все их значительные подарки. Оркестр, хотя и является неотъемлемой частью музыкальной ткани концерта, не имеет возможности по-настоящему доминировать. Также на момент написания (1830 г.) абсолютный объем, скажем, Pleyel, Graf или Erard инструмента было недостаточно, чтобы его вообще можно было услышать на фоне оркестра масштабов, скажем, Чайковского. Критика оркестровки Шопена — это часто порка дохлой лошади — в стиле и жанре, в которых он писал, под сильным влиянием Вебера и Гуммеля, такая второстепенная роль была вполне приемлемой и желанной. Этому особому оркестру не дали возможности чрезмерно доминировать в Шопене!

Механизм Maestoso явно был особенно знаком польскому оркестру и дирижеру. Первая запись Кима была, безусловно, благородной, а затем все более лиричной и задумчивой с классической сдержанностью и отсутствием эмоциональной истерии или снисходительности при игре Шопена, которые я всегда замечал и был тронут этим пианистом. Влияние bel canto Итальянская опера в этом движении была хорошо понята Ким в ее хорошо дышащей, естественно музыкальной фразировке. Она обладает красивым прикосновением и светящимся тоном на инструменте. Я все еще чувствовал, что оркестровые эпизоды динамично преувеличены — слишком большой «театральный» контраст со стороны дирижера.

Как я и ожидал от Шопена в ее сольном концерте, Larghetto  начался в идеальном темпе для песни о любви (что было для безответной первой любви композитора, певицы Констанции Гладовской из Варшавской консерватории). Стремление, разочарование из-за собственной робости решительно действовать в соответствии со своими чувствами к ней, некоторая меланхолическая покорность ситуации. Эта мнимая любовь мучила его годами. Он писал с такими чувствами, как:  ‘Я еще не перекинулся ни словом с той, о которой мечтаю по ночам… пока мое сердце бьется, я не перестану обожать его… даже после смерти мой прах будет усыпан под ее ногами .’ На самом деле Констанция, казалось, предпочла нашему гению общество молодых русских офицеров в лихих мундирах. В ее интерпретации этой божественной мелодии с чарующим rubato и фразировкой было великолепное пение cantabile  . Действительно изысканно и вряд ли может быть лучше.

Разрешение и счастье Allegro vivace всегда приносит облегчение меланхоличному самоанализу отрицания с его стилизованными намеками на польскую мазурку. Опять же, я боюсь, что некоторые инструментальные контрапункты были слишком напористыми, хотя, к счастью, не те злополучные партии валторны, которые могут быть такими ужасающе провинциальными — превосходная валторна в этом оркестре!   Ким казалась слишком уставшей к концу, и иногда ее пальцы выдавали ее. В целом отличный концерт с некоторыми красивыми лирическими моментами, на которые этот пианист уникально способен в Шопене.

Динара Клинтон — Россия

Чайковский Концерт №1 си-бемоль минор соч. 23 (1874-5)

Dinara Klinton и Paderewski Philharmonic Orchestra, проводимый Marek Pijarows in
555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555555. 23

Это, конечно, самый известный из когда-либо написанных фортепианных концертов, и чтобы отдать ему должное , требуются немалые пианистические таланты. Клинтон определенно обладает ими. Основная тема первой части Allegro non troppo e molto maestoso – Allegro con spirito образовано от мелодии, услышанной композитором в городе недалеко от Киева на Украине. Все темы в концерте мотивно связаны друг с другом посредством отсылок (скрытых и иных) к русским и украинским народным песням.

Помимо великолепной музыки, конечно,  может быть, не будет слишком причудливым подозревать, что это вполне могло понравиться Клинтон, поскольку она родилась в городе на Украине рядом с российской границей и сравнительно недавно приняла российское гражданство. Клинтон, безусловно, придала ему всю драматичность, бурю и двусмысленность направления, которые требуются до победного финала.

Andante semplice  обладает яркой лирической поэзией, которая в этом перформансе на самом деле не полностью проявилась во всей своей мучительной красоте. Она могла бы сделать немного больше. Одним из главных ориентиров для меня, по крайней мере, остается выступление Вана Клиберна в 1958 году на 1-м Международном конкурсе пианистов имени Чайковского в Москве.


В Финале Allegro con fuoco выбранный темп был настолько быстрым и яростным, что вызвал абсолютную бурю октав (даже более бурную, чем мы привыкли в предыдущих Prestissimo раздел). Дирижер хорошо руководил своим оркестром, сохраняя ансамбль , который временами был на грани отказа.

Раньше я говорил о ней как об огромной резервной силе при обычном вождении, так сказать, «в музыкальном городе» (как Lamborghini — неиспользованная мощность в резерве), но в этом концерте она была близка к пределу, рискуя, как я чувствовал, но из-за этого ужасно увлекательный игрок, хотя никогда не выходит за пределы своего контроля. Она перевела дух и запустила невероятный циклонический октавный дисплей. огромный ritardando перед заключительной триумфальной кодой тоже было чрезвычайно волнительно, ритмические тормоза яростно нажимали в предчувствии неудержимого импульса и почти варварской энергии и драйва, завершивших произведение. Татарские полчища мчатся по степям. Абсолютно оживляет и вдохновляет. Крики и вопли из зала…

16 ноября


Чжиён Мун — Южная Корея

Рахманинов — Концерт №2 до минор соч. 18

Чжиён Мун и Филармонический оркестр Падеревского под управлением Марека Пияровского в Фортепианном концерте № 2 до минор Рахманинова
Информация о происхождении концерта содержится в записи Виолетты Хачикян выше, поэтому я не буду повторяться.

Это был куда более удачный брак оркестра и солистки, чем «наслаждалась» Виолетта Хачикян. Открытие Модерато был грандиозным, величественным и довольно монументальным. Между прочим, интересно отметить разные темпы, принятые пианистами в этом начале, от записи Кристиана Цимермана с Бостонской симфонией, которая очень медленная, до записи Артура Рубинштейна, которая довольно бодра, и самого Рахманинова, который вообще не трудится над началом, избегая сентиментальности. .

Оркестр был тише и сдержаннее в первой части и на этот раз составил хороший ансамбль с пианистом. Тем не менее, я должен сказать, что нашел вторую часть довольно медленной, а оркестр довольно скучным. Соло на флейте и кларнете были прекрасны, но другие отдельные сольные партии были чрезмерно подчеркнуты, а то, что в конце концов часто было простым контрапунктом, было довольно навязчивым. Мун продемонстрировала невероятную беглость в финальной части со многими интересными гармониями и внутренней полифонией, очевидной благодаря ее деликатной фразировке. Нарастание электрического напряжения и захватывающий темп закрытия были очень впечатляющими. Однако, если оставить в стороне эту гиперболу, я не нашел, что концерт действительно «взлетел» так, как я ожидал, вероятно, из-за темпа 9-го аккорда.0878 Адажио состенуто.  

Она по своей природе экстраверт и харизматична за клавишными и так хорошо передает свою любовь к музыке публике, что я хотел бы услышать и увидеть ее музыкальный расцвет с оркестром мирового класса, скажем, Королевским Концертгебау под управлением Марисс Янсонс. Она заслужила это.

Дайки Като — Япония

Прокофьев — Концерт № 3 до мажор op. 26

Дайки Като и Филармонический оркестр Падеревского под управлением Марека Пияровского в
Концерт № 3 до мажор Прокофьева op. 26

Летом 1921 года Прокофьев отправился в Сен-Бревен-ле-Пен на побережье Бретани и приступил к работе над своим третьим фортепианным концертом. На самом деле беременность длилась более десяти лет. Он писал Араму Хачатуряну в 1933 году: Очень трудно написать концерт… Не ждите, пока все созреет. Просто запишите отдельные отрывки… позже вы будете использовать эти «кирпичики», чтобы составить целое. Итак, все эти разрозненные «кирпичики» были объединены в единую архитектуру. Концерт он посвятил русскому поэту-символисту Константину Бальмонту, который гостил неподалеку. Между прочим во время пребывания в Британии он довольно резко упал с велосипеда, и, как он позже писал, его «отнесли домой с лицом, превратившимся в котлету».

Судя по произведениям, которые Като выбрал для исполнения на сольных концертах конкурса, можно было ожидать, что его привлечет концерт, в котором так активно используется фортепиано. Като был испытан почти до предела требуемой мощной виртуозностью, контрастом с эмоциональной мелодической лирикой, небрежным юмором, резкой динамикой и жесткой артикуляцией, которые требуют от пианиста огромной силы и выносливости.

Это был мужественный спектакль со стальным стержнем, диссонансы казались неотъемлемой частью концепции, а не только из-за их способности шокировать. Тема Tema con variazioni (Andantino) была мягкой и выразительно волшебной, задумчивой и поэтичной. Баланс оркестра и солиста был, конечно, лучше, чем в предыдущих концертах, но еще не идеален. «Прихрамывающий» ритм, содержащийся в Allegro moderato molto e marcato , танцевал так, как это у Като получается лучше всего. Все его тело совершает танцевальные движения, бегая трусцой на стуле у пианино действительно очаровательно, что всегда доставляет мне большое удовольствие. Взрывной вывод был просто сказочным.

Я думаю, что у Като большое будущее как у пианиста и музыканта, что подтвердило это, на мой взгляд, лучшее концертное исполнение конкурса.



Final Results of the competition

1st   Prize                                  Zheeyoung Moon

2nd Prize                                  Dinara Klinton

3rd. Приз                                          Дайки Като

Honorary mention                Violetta Khachikyan

Honorary mention                Sun Hwa Kim

Best Quintet Prize                 Zheeyoung Moon

Best Semi-Final  Prize        Dinara Klinton

Лучшая премия Падеревского        Динара Клинтон

Лучшая премия имени Шопена                 Динара Клинтон

Лучший польский исполнитель Krzysztof ksizek


IIK, с больным, с большим количеством, с большим количеством, с большим количеством, с большим количеством, с помощью DARETA SIRTIRE, с GRIED SILLIRE ARIED, с помощью DARETA SILLIRE ARIED, с GRIED SISTA SIRTIR, но и с GRIED, но и с GRIED, с DARETA SISTARIE, с DARETA SILLIRE ARIET, но и с GRIED, но и с DARETA SISTARIE ARIED. Призовая позиция. Это было трудное решение, так как они такие непохожие художники с особенно сильными индивидуальными силами, которые едва ли можно сравнить. Я всегда считал Виолетту девяткой.0878 настоящий   артист в таком эмоциональном, проникновенном и совершенном музыкальном смысле. Дайки — клавишник и стилист, обладающий невероятным контролем тона, прикосновения, длительности и тембра. Как их сравнивать? Вот где «спортивные» места в соревнованиях, такие как Олимпийские игры, неестественны, неуместны и довольно несправедливы. C’est la vie…le monde du jeune pianiste 2013…

Хенрик Мартенко, директор конкурса и жюри непосредственно перед объявлением призов
First Prize winner Zheeyoung Moon

Second Prize winner as well as three other special prizes Dinara Klinton
Лауреат третьей премии Дайки Като
Два почетных упоминания — Виолетта Хачикян и Сун Хва Ким

Intense media interest in the winner Zheeyoung Moon with Paula Betcher at the far right
The last photograph of the Competition Director, Jury, и секретарь конкурса стоят у бюста Игнация Падеревского в Филармонии в Быдгоще перед тем, как разлететься на четыре стороны света
Narod Sobie это польское выражение, которое указывает на то, что Филармония, возведенная в 1958 году, часто выигрывала от того, что строительные детали возводились бесплатно просто по «воле народа и нации», независимо от вмешательства или политики коммунистического правительства.
Героем становления Быдгоща как музыкального города является великий человек Анджей Швальбе, который начал процесс воспитания интереса к музыке еще в 1953 году, когда Быдгощ еще находился под пятой Сталина.

И так до последней очаровательной и счастливой фотографии победителей на Прощальном ужине в Restauracja Maestra в Опере Нова в Быдгоще после Концерта лауреатов


Кульминация всей этой работы — Концерт лауреатов в Варшавской филармонии 19 ноября 2013 г.

L Довольно говорящая фотография… до Рт. Лауреаты Чжиён Мун (I), Динара Клинтон (II), Дайки Като (III)
Наконец, после двухнедельного путешествия по музыкальному континенту, искренне ваш автор Майкл Моран с тремя лауреатами IX Международного конкурса им. Падеревского на приеме после их заключительного концерта в Варшаве, Польша


Внемузыкальные мероприятия во время конкурса

Сцены из Дня независимости Польши — Быдгощ
 11 November 2013

A period  tram on Independence Day passing the refurbished Nowowiejski Music Academy Concert Hall where most of the competition took place
A классический автомобилист снаружи Под Орлем
Некоторые члены жюри, директор конкурса и ваш покорный слуга позируют после ужина с
‘Marshall Pilsudski’ and his ADC
The eminent Japanese pianist and jury member Hiroko Nakamura in the company of ‘Marshall Pilsudski’
‘ Маршал Пилсудский, его адъютант и трубач вновь провозглашают независимость Польши на балконе Pod Orlem Гостиница Быдгощ (11 ноября 2013 г. )
A couple of street characters from the many thousands in period costume who roam the streets on Independence Day in Bydgoszcz  (11 November 2013)
Шарманщик на улице Гданьск в День Независимости 2013

Мы встречаемся с мэром Быдгоща и присутствуем на посадке памятного дуба

by the now honorary citizen of Bydgoszcz
and  
Chairman of the Jury

Professor Piotr Paleczny

An emotionally moved Jury meet the Mayor of Bydgoszcz
Член жюри выдающийся профессор Эммануил Красовский и его супруга великая скрипачка и педагог Вера Вайдман.
На переднем плане Хироко Накамура, заслуженный член жюри Японии и пианистка
Professor Piotr Paleczny, Chairman of the Jury and eminent pianist and teacher, plants his oak in the memorial avenue in Bydgoszcz
In case of ошибочная идентификация…
Характерные лица у дубовой посадки

*  *  *  *  *

С 4 ноября вы могли смотреть конкурс в прямом эфире в Интернете и мою ежедневную неформальную оценку «для любителей музыки», которая также транслировалась в прямом эфире каждый день в 15:30 на английском языке , используя ссылку на интернет-студию:

http://konkurspaderewskiego.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *