Романов александр фото: Александр Романов (Россия), Хоккей: все о спортсмене

Автор: | 06.06.2021

Содержание

Александр Романов — биография, новости, фото, личная жизнь, хоккеист, защитник «Монреаль Канадиенс», «Инстаграм» 2021

Биография

Физически одаренный парень с хорошими способностями к катанию и холодным рассудком, унаследовавший разборчивость деда и деловитость отца — так специалисты характеризовали игру внука Зинэтулы Билялетдинова Александра Романова. Общительный активный парень стал мотором и заводилой молодежной сборной России. В 2021 году хоккеист дебютировал в Национальной хоккейной лиге и имеет шансы стать элитным защитником.

Детство и юность

Александр Станиславович Романов родился 6 января 2000 года в столице России. Семья Александра — хоккейная. Отец Станислав Романов играл в 1993–2003 годы за такие клубы, как «Торпедо», ЦСКА, «Лада», московский «Динамо», «Сибирь» и «Крылья Советов», был чемпионом России сезона 1999/2000. После завершения карьеры стал спортивным агентом. Мать Наталья — юрист, дочь знаменитого хоккейного тренера Зинэтулы Билялетдинова. У Александра есть младшая сестра Мария (родилась 8 июня 2006 года).

Александр Романов в составе ЦСКА

Первые шаги Саша делал по льду на пруду. Потом стал ходить на игры отца и дедушки и пошел по их стопам, начав заниматься хоккеем с тренером Сергеем Касьяновым в школе «Крылья Советов». Это спортивное заведение было самым близким к дому Романовых в Одинцове, на тренировки и матчи его подвозили родители. С 9 лет играл за детские команды клуба.

В школу Романов пошел в 6 лет, а последние 2 класса закончил за один год экстерном. Летом 2017 года поступил в Государственный университет управления на очное отделение менеджмента в спортивной индустрии.

Хоккей

Дебютировал в лиге МХЛ за молодежную команду «Крыльев» 27 января 2017 года. Следующий сезон 2017/2018 Романов провел за молодежный состав ЦСКА «Красная Армия». В МХЛ провел 56 игр, забив 8 голов и набрав 18 очков. В конце сезона, как и несколько других игроков клуба, переболел свинкой. 2 недели не вставал с кровати, проводил время за игровой консолью, а потом поехал на сборы.

В 2017–2018 годах сыграл 13 игр за юниорскую сборную России: на Мировом кубке вызова, где стал лучшим снайпером команды, в Турнире пяти наций — был лидером по показателю полезности, а также на Юниорском чемпионате мира.

В 2018 году Романов выбран во 2-м раунде драфта североамериканской Национальной хоккейной лиги под общим 38-м номером клубом «Монреаль Канадиенс».

2 сентября 2018 года дебютировал в Континентальной хоккейной лиге и на чемпионате России за команду ЦСКА. Адаптация к взрослому хоккею оказалась непростой, сказывалась разница в тренировочном процессе. Первый и единственный гол в КХЛ забил «Ак Барсу» 31 января 2019 года. Пресса отметила, что в этот день внук Билялетдинова переиграл деда, возглавлявшего «Ак Барс». В этом сезоне на счету Романова 47 игр и 4 очка.

В сезоне 2019/2020 годов Александр с ЦСКА завоевал главный трофей КХЛ — Кубок Гагарина. В клубе Романов не блистал, играя в третьей паре и пребывая на последнем или предпоследнем месте по игровому времени среди защитников армейцев. Хоккеист провел 47 матчей и набрал 7 очков.

На молодежном чемпионате мира 2019 года сборная России стала бронзовым призером, а Александр Романов, набравший в 7 играх 8 очков, получил два престижных титула — лучшего защитника чемпионата по версиям и IIHF, и журналистов. В 2020 году в составе «молодежки» стал серебряным призером чемпионата мира и попал в символическую сборную турнира, правда, в финале хоккеист получил сильный ушиб руки.

Личная жизнь

Александр Романов, которого фанатки окрестили «красавчиком» за необычную для хоккеиста внешность — длинные волосы и обаятельную улыбку, считался завидным женихом, но о своей личной жизни не рассказывал. Спортсмен — нечастый пользователь интернета, не читает сайты и не ищет информацию о себе, лишь очень редко пользуется «Инстаграмом».

Александр Романов и его жена Софья Красовская

В начале 2020 года появились слухи о романтических отношениях молодого игрока с фигуристкой Алиной Загитовой. Поклонники девушки отметили, что она регулярно подбадривала хоккеиста «лайками». Александр на прямой вопрос лишь посмеялся, рассказав, что с Алиной у него нет никаких отношений, даже дружеских, они не общаются даже в интернете.

После слухов Романов раскрыл карты — в инстаграм-профиле спортсмена появились совместные фото с Софьей Красовской. 6 апреля хоккеист сделал своей девушке предложение, о чем невеста объявила в своем аккаунте, опубликовав фото с огромным букетом цветов. А 1 октября они стали мужем и женой.

Софья Красовская родилась 28 мая 2001 года в казахстанском Павлодаре. Живя в Калининграде, занималась художественной гимнастикой и стала победительницей нескольких турниров.

Александр Романов сейчас

В возрасте 20 лет, в межсезонье 2020 года, российский защитник подписал 3-летний контракт новичка с канадским клубом «Монреаль Канадиенс». В ЦСКА остаться Романова не уговаривали, понимая, что его мечта сейчас — играть в лучшей лиге планеты. В Канаде за сезоны 2020/2021 и 2021/2022 защитнику обещали выплатить по $92 500 бонусов к $832 500 — максимальной зарплате новичка. Индивидуальные бонусы в следующие годы должны составить $212 500 и $637 500.

В первой же игре в новом этапе своей спортивной биографии, 14 января 2021 года против «Торонто Мэйпл Лифс», Романов сделал результативную передачу. Александр стал третьим защитником «Монреаль Канадиенс» за последние 40 лет, добившийся подобного результата. Примечательно, что в 2000 году это сделал другой россиянин — Андрей Марков.

Защитник «Монреаль Канадиенс» Александр Романов

Тренеры канадцев доверять Романову стали с самого начала: хоккеист получил шансы и в большинстве, и в меньшинстве, и в игре в овертайме 3 на 3, а также смены со звездным защитником клуба Ши Уэббером. Последний был единственным человеком, который провел на площадке больше времени, чем Александр. Россиянин регулярно бросал в створ, сам блокировал броски, а также спас команду в конце матча.

Говоря о разнице между КХЛ и НХЛ, Романов объяснял, что в Америке меньше места на площадке и удобнее ловить нападающего, проще играть в силовую и по позиции — но сложнее выходить из-под борьбы и начинать атаки.

Достижения

  • 2019 — Бронзовый призер молодёжного чемпионата мира
  • 2019 — Обладатель Кубка Гагарина с ЦСКА
  • 2019 — Лучший защитник молодёжного чемпионата мира по версии IIHF
  • 2019 — Лучший защитник молодёжного чемпионата мира по версии журналистов
  • 2020 — Серебряный призер молодёжного чемпионата мира

Александр Романов (Alexander Romanov) статистика, биография, фото, видео боев

ПобедаРоке Мартинес

15-6 -2

Событие:UFC Fight Night TBA vs. TBD

Дата:12.09.2020

Судья: Mark Smith

Метод: Submission (Arm-Triangle Choke)

Раунд: 2

Время: 4:22

UFC Fight Night TBA vs. TBD

12.09.2020

Submission (Arm-Triangle Choke)24:22
ПобедаСерхио Фреитас

6-1 -0

Событие:Eagles FC 11 Eagles Fighting Championship 11

Дата:16.02.2019

Судья: Denis Pocatilov

Метод: Submission

Раунд: 2

Время: 0:01

Eagles FC 11 Eagles Fighting Championship 11

16.02.2019

Submission20:01
ПобедаСултан Муртазалиев

8-4 -0

Событие:Eagles FC 10 Eagles Fighting Championship 10

Дата:03.11.2018

Судья: Denis Pocatilov

Метод: TKO (Punches)

Раунд: 3

Время: 2:17

Eagles FC 10 Eagles Fighting Championship 10

03.11.2018

TKO (Punches)32:17
ПобедаВирджил Цвикер

17-9 -1

Событие:League S-70 Plotforma S-70: 2018

Дата:22. 08.2018

Судья: Valentin Tarasov

Метод: Submission (Neck Crank)

Раунд: 1

Время: 1:15

League S-70 Plotforma S-70: 2018

22.08.2018

Submission (Neck Crank)11:15
ПобедаIon Grigore

6-2 -0

Событие:Eagles FC 9 Eagles Fighting Championship 9

Дата:26.05.2018

Судья: Denis Pocatilov

Метод: Submission (Forearm Choke)

Раунд: 3

Время: 3:54

Eagles FC 9 Eagles Fighting Championship 9

26.05.2018

Submission (Forearm Choke)33:54
ПобедаАлександр Столяров

24-7 -0

Событие:Eagles FC 8 Eagles Fighting Championship 8

Дата:10.02.2018

Судья: Mariusz Domasat

Метод: TKO (Punches)

Раунд: 1

Время: 0:36

Eagles FC 8 Eagles Fighting Championship 8

10.02.2018

TKO (Punches)10:36
ПобедаRavshanhon Husanov

1-2 -0

Событие:Eagles FC 7 Eagles Fighting Championship 7

Дата:04.11.2017

Судья: Ivan Zavtone

Метод: TKO

Раунд: 1

Время: 1:37

Eagles FC 7 Eagles Fighting Championship 7

04.11.2017

TKO11:37
ПобедаЮрий Горбенко

11-50 -0

Событие:Eagles FC 6 Eagles Fighting Championship 6

Дата:24.06.2017

Судья: Denis Pocatilov

Метод: Submission (Ezekiel Choke)

Раунд: 1

Время: 3:01

Eagles FC 6 Eagles Fighting Championship 6

24.06.2017

Submission (Ezekiel Choke)13:01
ПобедаEvgeniy Golub

11-5 -0

Событие:Eagles FC 5 Eagles Fighting Championship 5

Дата:20.05.2017

Судья: Denis Pocatilov

Метод: TKO (Punches)

Раунд: 1

Время: 0:48

Eagles FC 5 Eagles Fighting Championship 5

20. 05.2017

TKO (Punches)10:48
ПобедаShota Betlemidze

12-2 -0

Событие:ProFC Ukraine Brave Hearts

Дата:08.04.2017

Судья: Igor Konvisher

Метод: Submission (Rear-Naked Choke)

Раунд: 1

Время: 4:40

ProFC Ukraine Brave Hearts

08.04.2017

Submission (Rear-Naked Choke)14:40
ПобедаAndrey Burdiniuk

1-2 -0

Событие:Eagles FC 4 Eagles Fighting Championship 4

Дата:18.02.2017

Судья: Denis Pocatilov

Метод: Submission

Раунд: 3

Время: 0:43

Eagles FC 4 Eagles Fighting Championship 4

18.02.2017

Submission30:43
ПобедаЮрий Проценко

18-11 -1

Событие:Eagles FC 3 Eagles Fighting Championship 3

Дата:19.11.2016

Судья: Ivan Zavtone

Метод: Submission (Rear-Naked Choke)

Раунд: 1

Время: 0:50

Eagles FC 3 Eagles Fighting Championship 3

19.11.2016

Submission (Rear-Naked Choke)10:50

Александр Романов: «Прикинул, что, наверное, 150 забил уже. Оказалось – даже больше. Ничего себе! Вот это я дал!»

Лучший снайпер и бомбардир всех последних лет в лучшей команде, из года в год представляющей Приморский край в Финале Всероссийского Фестиваля — нападающий «Вольфрама» Александр Романов становится новым, десятым по счету, членом «Клуба Сергея Макарова» — на его счету уже больше 150 шайб в любительском чемпионате страны, и он благодарен судьбе, что в детстве не пошел по пути профессионального хоккеиста: как бы тогда в Ночной Лиге играл?. 

45-летний Романов стал уже четвертым хоккеистом, кто вошел в «Клуб Макарова» в текущем сезоне. И первым, кто представляет в компании лучших снайперов во всей истории Ночной Лиги Дальний Восток.

— Вы, можно сказать, прямо живой символ Ночной Лиги Приморья — ее самый яркий игрок, не первый год ее лучший бомбардир и снайпер, лидер «Вольфрама», который год за годом представляет Приморский край на Финале Фестиваля в Сочи…

— Не всегда «Вольфрам» представлял Приморье в Сочи. Раз в составе «Уссурийских Тигров» мы выиграли Ночную Лигу. В «Лиге Будущих Чемпионов».

— А вот у «Вольфрама» войти в призеры Фестиваля пока не получилось — все время где-то близко, но пока без медалей…

— Чуть-чуть не хватает нам, да. Потому что уровень там другой. То были «будущие чемпионы» — там было полегче, а тут уже одни «чемпионы» — против них куда тяжелее. Но мы с «Вольфрамом» потихонечку к медалям подбираемся. Вот молодежь наша в прошлом году третьей стала (

команда «Вольфрам-Б» завоевала бронзовые медали «Лиги Мечты» VI Фестиваля. — здесь и далее Прим. nhliga.org), и мы в этом году сразу себе задачу поставили — в тройку войти. Пришло время и нам, «ветеранчикам», тряхнуть стариной (усмехается).

— Что такое Ночная Лига для вас лично сейчас? На седьмой год?

— Да это вся жизнь наша! Только так и можно сказать. Вся хоккейная жизнь! Большое спасибо тем, кто создал Ночную Лигу, и тем, кто ее поддерживает. Это просто отдушина для нас! Так бы ограничивались только первенством города, да первенством края. А здесь стоят большие задачи, и все стремятся выиграть. Особенно у «Вольфрама» — чемпиона.

— Только пока не получается ни у кого?

— Да не! Куда им? Где я — там победа! (смеется) Я в профессиональных лигах никогда не играл, «чистый» любитель. Такой, получается, талантливый для любителя. Слава Богу, не довелось нигде поиграть по мастерам — я очень этому рад, потому что могу сейчас проявлять себя в Ночной Лиге.

— В детстве-то вы хотели наверняка мастером стать?

— Конечно, хотел. Но дальше «Золотой Шайбы» как-то не получилось. Мы просто далеко живем. В советское время тяжело было куда-то выехать, даже в Хабаровск. Там своих хватало в СКА. А приглашения у меня были, но — не поехал. Зато сейчас у нас здесь есть «Адмирал», хоккейная школа — дети в нее стремятся. И молодежка у нас теперь есть — один воспитанник Уссурийска играет в «Тайфуне».

— А вы за «Адмирал» болеете? Или за «Амур», может? По старой памяти.

— Нет-нет, я за «Адмирал». Я патриот!

— Сколько всего было за эти годы в Ночной Лиге, правда?

— Я только в самом первом Фестивале не участвовал, в московском. По возрасту туда еще не попадал. Играю в Ночной Лиге со второго сезона. Тогда мы в «Уссурийских Тиграх», к сожалению, проиграли в финале «Вольфраму» 2:4. А вот на следующий сезон выиграли, и начиная с третьего сезона я каждый год в Сочи. Когда мы выиграли у «Вольфрама», я забил победный буллит, и мы поехали на Финал Фестиваля.

— И это самое яркое воспоминание?

— Да — самое яркое: та победа над «Вольфрамом» в финале. И, естественно, еще финал «Лиги Будущих Чемпионов», когда мы у команды «Мурман» из Мурманска выиграли по буллитам, уступая по ходу матча 0:2. Последнее слово в том матче, понятно, было за мной (улыбается). Я тогда все три шайбы забросил.

— А теперь вы сам «Вольфрам», и никому больше шансов не даете…

— Нет, конечно. Победитель должен быть один — это мы! У нас Владимир Иваныч (Шапита, руководитель команды «Вольфрам»), дай Бог ему здоровья, создает все условия для того, чтобы люди просто играли в хоккей.

— Растет уровень любительского хоккея в Приморье? Соперники у вас появляются?

— Подрастают еще как! И мастерство растет. В этом году с «Тиграми» (соперник по финалу «40+», на момент интервью счет в серии 1-0 в пользу команды Романова) у нас серьезный «напряг» — они на нас очень настраиваются. Да все, в принципе, настраиваются. Иногда приходится не на сто, а на все двести процентов выкладываться, чтобы выиграть. И с каждым годом все сложнее и сложнее. Во-первых, мы старше становимся. Во-вторых, соперники, играя с нами, опыт приобретают. Но я уверен, что в этом году мы и «Тигров» одолеем. Так сложилось, что мы с ними в сезоне два раза в ничейку сгоняли, и только сейчас в финале, в первом матче, их, наконец, обыграли.

— У вас уже больше 150 голов в Ночной Лиге. Вы вошли в «Клуб Макарова». Что для вас это значит?

— Лично для меня это большое достижение. Потому что Сергея Макарова я с детства люблю и обожаю. Знаком с ним — довелось встречаться, хорошо общались, когда Сергей Михайлович приезжал к нам сюда, в Приморье. Открывали ледовую арену в Большом Камне вместе с ним, Фетисовым и Кожевниковым. Город Большой Камень у нас есть, откуда я родом… Так вот, почему я придаю «Клубу Макарова» большое значение. Я веду свою статистику, и в этом году прикинул, что, наверное, 150 забил уже. Оказалось — даже больше. Ничего себе! Вот это я дал!

— Ваши 35 голов в этом сезоне…

— Впереди у нас еще вторая игра финала. Думаю, я там тоже должен отличиться.

— 35 голов — ваш персональный рекорд в Ночной Лиге. До этого вы два года назад 34 шайбы забросили — в Отборочном этапе и потом в Сочи. А сейчас — уже 35.

— Да, точно! Побил свой рекорд.

— А говорите, стареете, годы, мол, уже не те…

— (смеется) Знаете, я с детства люблю забивать. И умею, скромничать не буду. Всегда на турнирах отличался — грамот дома очень много от «Золотой Шайбы» еще. Для меня лично это: к чему стремился — того достиг. Хотел попасть в «Клуб Макарова» — очень хотел! Как-то раньше не задумывался, а однажды открыл сайт Ночной Лиги, увидел, что появился такой «Клуб», и сразу поставил себе задачу туда попасть. Для меня это личное достижение, которое меня только вдохновляет на дальнейшее. Надо теперь ехать в Сочи и забираться на пьедестал.

— Много жизни занимает у вас хоккей?

— Два раза в неделю занимаемся, третий день — игра. Еще в первенстве Владивостока участвуем. В общем, игровой практики хватает. Бывает по две-три игры даже за неделю, плюс в Ночной Лиге — четвертая. И не напряжно — в самый раз. Мы же в тонусе находимся постоянно, физическая форма хорошая. У нас команда серьезная, и все на спортивном режиме — никто ничего лишнего не употребляет. Я, например, вообще не пью и не курю уже больше 12 лет. Завязал. Лишнее это в жизни. А потом, играем-то с молодыми, тянемся за ними. Но и молодые у нас не выигрывают — тяжело им с нами, опытными-то (

смеется).

Игорь Сечин совершил рабочую поездку на НПЗ «PCK» в Германии

Главный исполнительный директор ПАО «НК «Роснефть» Игорь Сечин совершил рабочую поездку на НПЗ «PCK», расположенный в немецком городе Шведт.

В ходе поездки было проведено совещание, в котором также приняли участие вице-президент НК «Роснефть» по переработке, нефтехимии коммерции и логистике Дидье Касимиро, вице-президент по нефтепереработке Александр Романов, вице-президент по коммерции и логистике Отабек Каримов, управляющий директор Rosneft Deutschland GmbH Брайан Честерман, а также управляющие директора НПЗ «РСК» Вульф Шпитцляй и Йозеф Майли.

В ходе совещания Главный исполнительный директор «Роснефти» Игорь Сечин поблагодарил руководство и персонал завода «PCK», а также сотрудников Rosneft Deutschland за своевременно принятые меры, которые позволили избежать повреждения оборудования и остановки предприятия, исключить возможность нанесения ущерба окружающей среде вследствие поставок «суррогатной» нефти по трубопроводу «Дружба», а также в полном объёме обеспечить потребителей Германии продукцией надлежащего качества.

Справочно: 4 из 6 НПЗ, на которые поступила некачественная нефть, загрязненная хлорорганическими соединениями, понесли существенные убытки и вынуждены были приостановить свою работу для ремонта оборудования. Только Куйбышевский НПЗ и РСК Шведт благодаря грамотным и своевременным действиям по антикоррозионной защите оборудования продолжили свою работу, обеспечивая рынок качественным топливом.    

Сегодня завод «РСК» работает  на максимально возможной мощности, что позволяет полностью удовлетворять потребности немецкого рынка. С учётом ограничений по поставкам нефти по системе «Дружба», недостающие объемы нефти завод получает через порт Росток. Несмотря на сложную логистику, эти поставки гарантируют загрузку НПЗ.

Завод «РСК» и немецкий оператор трубопровода «Дружба» Mineralölverbundleitung GmbH (MVL) приняли на себя часть загрязненной хлорорганическими соединениями нефти, чтобы освободить трубопроводную систему и обеспечить возможность прокачки качественного сырья.

В соответствии с поручением Руководства страны по ужесточению   контроля за качеством нефти, принято решение привлечь профессиональные компании-сюрвейеры на всех этапах транспортировки сырья. Российские и европейские потребители должны быть уверены, что полученное ими сырье полностью соответствует качественным характеристикам сырья, сданного «Роснефтью» в трубопроводную систему.

Со своей стороны Компания полностью гарантирует надежность и качество поставок нефти и нефтепродуктов своим потребителям в России и Германии.

Справка:

«Роснефть» является акционером трех НПЗ на территории Германии (НПЗ PCK – 54,17%; НПЗ MiRO – 24%; НПЗ Bayernoil – 25%) с общим объемом мощностей в долях владения 12,5 млн тонн в год, что составляет более чем 12% всех мощностей нефтепереработки Германии. Средняя глубина переработки – 93%, средний индекс сложности Нельсона – 9,1.

Операционная деятельность осуществляется дочерним обществом Rosneft Deutschland GmbH, зарегистрированным на территории Германии с 2017 года. Общество управляет поставками сырья в адрес НПЗ и продажами нефтепродуктов.  С января 2019 года компания начала реализацию всех нефтепродуктов, которые производятся на трех немецких НПЗ с долей участия НК «Роснефть», включая бензин, дизель, печное топливо, авиатопливо, СУГ, битум, мазут и продукты нефтехимического производства. 

В общей сложности компания производит около 60 наименований нефтепродуктов. С момента основания Rosneft Deutschland GmbH создана международная команда из 150 специалистов в области нефтепереработки, маркетинга и продаж.

Управление информационной политики
ПАО «НК «Роснефть»
тел.: + 7 (499) 517-88-97
3 июля 2019 г.

Настоящие материалы содержат заявления в отношении будущих событий и ожиданий, которые представляют собой перспективные оценки. Любое заявление, содержащееся в данных материалах, которое не является информацией за прошлые отчетные периоды, представляет собой перспективную оценку, связанную с известными и неизвестными рисками, неопределенностями и другими факторами, в результате влияния которых фактические результаты, показатели деятельности или достижения могут существенно отличаться от ожидаемых результатов, показателей деятельности или достижений, прямо или косвенно выраженных в данных перспективных оценках. Мы не принимаем на себя обязательств по корректировке содержащихся здесь данных, с тем чтобы они отражали фактические результаты, изменения в исходных допущениях или факторах, повлиявших на перспективные оценки.

Тюменский фотограф продемонстрировал фотографии Ямала

Александр Романов демонстрирует работу, которая принесла ему победу на фотоконкурсе || Фото Юрия Хозяинова

Романов на большом экране представил несколько циклов своих фоторабот, снятых на Ямале с 2007 года по настоящее время. Многие его фотографии были экспонированы на международных фотовыставках и завоевывали на них главные награды.

Плюшевый мишка || Фото Александра Романова из цикла «Дети Ямала»

Александр Владимирович рассказывал, в каких условиях проходили съемки, какой фототехникой он пользовался, что происходило в месте проведения фотосессии и какое впечатление его фотографии оказывали на снимаемых им ямальцев.

Большинство снимков Романова имеет бытовой характер: ненцы пасут оленей, соревнуются в гонках на оленях, забивают оленя и пьют его кровь. В серии «Дети Ямала» ребята позируют с любимыми собаками, смотрят телевизор, едят, играют с друзьями и родителями — в общем, просто живут. Но все это снято с большим художественным мастерством, вкусом и искренней любовью к природе и людям Крайнего Севера.

Фотографии Романова экспонировались в музеях Тюмени. В ближайшее время в музейном комплексе имени Словцова пройдет новая выставка фотографий Александра Романова.

Читать еще:

Тюменцы знакомятся с картинами Митинского

Книга фонда «Возрождение Тобольска» стала Книгой года России

Справка

Романов Александр Владимирович родился в городе Тюмени 26 января 1972 года. Оокончил Тюменский нефтегазовый институт по специальности инженер-геолог-гидрогеолог.   

В 2004 году впервые взял в руки цифровую фотокамеру Nikon 5700. Но осознанно начал фотографировать с 2007 года. В период 2007 — 2013 годов совмещал собственные фотографические интересы с профессиональной работой геолога.   С 2009 года является членом Тюменского фотоклуба.  Участник 20 международных фотовыставок. Сейчас трудится на предприятии «Газпром добыча Ямбург», совмещая работу с любимым хобби. 

Своим учителями считает именитых фотографов Олега Климова, Игоря Ковалева, Владимира Коротаева, которые оказали неоценимую поддержку советами и которые щедро делились своими профессиональными секретами. 

Одна из его любимых тем — Тазовский полуостров ЯНАО с его изумительной и суровой природой, а также быт коренных народов Ямала. 

Александр Романов – Студенческий союз МГИМО МИД России

В последние дни его входящие сообщения ВКонтакте можно посчитать исключительно в десятках, а количество отметок в «историях» в инстаграме и вовсе едва измеримо. О профессиональных занятиях бальными танцами, выборе в пользу международных отношений, недавних личных открытиях в восприятии хореографии и внезапной популярности читайте в интервью сегодняшнего героя рубрики #мгимо_в_лицах – победителя масштабного шоу «Танцы МГИМО» Александра Романова.

 

Как начался твой танцевальный путь? 

Когда мне было пять лет, мама привела на бальные танцы. Она сама в то время занималась на любительском уровне. У меня были определенные проблемы со здоровьем, поэтому меня «испытывали» в разных видах деятельности – плавание, легкая атлетика (с которой меня, кстати, с позором прогнали) и бальные танцы. Танцевальный зал стал хорошим местом, где можно было оставить ребенка и быть уверенным, что с ним ничего не произойдет. В каком-то смысле я ощущал себя в клетке и понимал – нужно обозначить для себя цель и действовать в сложившихся обстоятельствах. Эту цель я нашел в собственном, как окажется потом, профессиональном развитии. Я танцевал довольно много – после групповых и индивидуальных занятий с педагогами оставался и репетировал сам. 

Знаю, что ради танцев твоей семье пришлось переехать из Красноярска в Москву. Как это произошло? 

Иногда семинары и мастер-классы в нашем городе проводили профессионалы из Москвы. Они заметили меня и сказали родителям, что для дальнейшего роста нужно переехать в столицу. Решение было принято, мы переехали и развивались дальше – все мы, потому что я считаю семью своей главной опорой в жизни, которая в любой ситуации – даже тогда, когда казалось, что пора все бросать, – поддерживала меня и возвращала в колею.

У меня были определенные достижения – в последний год танцевания я находился в топ-20 мирового рейтинга, становился вице-чемпионом Европы в командных соревнованиях. Да, у меня были серьезные результаты, но из-за определенной специфики того ремесла, которым я занимался, будущее оставалось для меня туманным. Я не знал, что может произойти дальше, если не заняться образованием. Осознавая необходимость оставить уже, казалось бы, готовую карьерную тропу, которая выстраивалась на протяжении тринадцати лет, я выбрал качественное образование. Думаю, сделал правильный выбор.

Почему ты решил поступать именно в МГИМО на факультет Международных отношений? 

Я обожаю историю. Всегда любил анализировать различные события, строить альтернативные варианты их развития. Факультет МО во многом связан с такой деятельностью. Мне нравятся многие исторические личности – Вячеслав Молотов, Андрей Громыко, Александр Горчаков. В определенной мере я всегда брал пример с них. Увлечение историей и стремление к счастливому будущему, к которому и ведет обучение на нашем факультете, соединились в желании поступить именно на МО в МГИМО.

Раньше ты упомянул, что еще до начала усердной подготовки к вступительным испытаниям бывали моменты, когда хотелось бросить танцы. Почему и на каких этапах так происходило? 

Такое происходило очень часто, когда на соревнованиях не удавалось выиграть или занять то место, которое казалось мне самому заслуженным. Ты не побеждаешь – тебе вся жизнь не мила, мир несправедлив и прочее в этом духе. Приходишь домой и задаешь себе вопрос: «Зачем я всем этим занимаюсь?». В некоторых ситуациях найти ответ на этот простой вопрос невозможно – тогда и думаешь, что пора бросать, начинаешь рассматривать какие-то альтернативы – шахматный клуб, компьютерные игры… Но мое большое счастье заключается в том, что не без помощи родителей, друзей и преподавателей я понимал: есть увлечения длиною в миг, которые могут увести с правильного пути. Мне хватало чувства осознанности, чтобы четко видеть – если бросить сейчас, то можно легко потерять все то, над чем долгие годы работал я, моя семья и тренеры. На мне был большой груз ответственности, и я нес его с честью и достоинством все тринадцать лет, которые посвятил танцам. 

Был ли какой-то конкретный момент, когда ты понял, что танцы – это всерьез и надолго?

Благодаря родителям я видел далеко идущие перспективы развития в этой сфере. Я наблюдал, как развивались танцоры старше и выше меня уровнем, и брал с них пример. Это было важно. Меня это воодушевляло и давало сил идти дальше. 

Как раз в продолжение темы примера. Я знаю, что твой младший брат занимается бальными танцами. Можешь ли сказать, что являешься для него своего рода наставником в этом деле? 

Несомненно, мой брат идет по проторенной дороге. Сейчас он занимается с теми преподавателями, с которыми я работал лет в шестнадцать. У него большое преимущество передо мной – я в его возрасте ему бы и в ученики не годился, наверное. У моего брата сейчас в танцах все очень удачно, он находится в числе финалистов Чемпионата России и является одним из наиболее перспективных танцоров в своем возрасте. Если он решит связать свою жизнь с танцами, его ждет хорошее будущее.

За что ты больше всего благодарен своему «родному» стилю танцев?

Это очень хороший вопрос. Как показал проект «Танцы МГИМО», бальные танцы – такое направление, которое делает танцора универсальным. Когда твое тело «заточено» под этот стиль, тебе доступен широкий спектр танцевальных движений. Умея танцевать бальные, ты осилишь контемп, справишься с хип-хопом… Бальные танцы в наибольшей мере раскрывают красоту и способности человеческого тела. 

Ты многие годы посвятил парному виду спорта. Доводилось когда-либо до проекта «Танцы МГИМО» участвовать в танцевальном состязании, где ты ответственен лишь за себя? 

Никогда. 

Что оказалось сложнее – нести груз ответственности самому или делить его с партнершей? 

И в первом, и во втором варианте твоя задача – выложиться на все сто. При работе с партнершей ты также принимаешь во внимание то, что не должен своим танцем мешать другому человеку. В этом плане выступать в паре сложнее. Но это тренирует многие общечеловеческие качества, среди которых внимание, забота и другие подобные черты. Умение танцевать с партнершей помогает научиться не уходить в себя во время исполнения и приучает к контакту со зрителем, благодаря чему он видит тебя, а не просто твое тело. 

Какова была твоя изначальная цель в «Танцах МГИМО»? Менялась ли она от кастинга к финалу? 

Друзья из студии бальных танцев МГИМО обратили мой взор на этот конкурс. А сам я подумал: «Почему бы и нет?». Было очень интересно узнать, кто еще придет на кастинг, ведь танцоров своего направления я знал, но понимал, что у нас в университете учатся не одни бальники. Руководствовался здоровым интересом. Придя на кастинг, увидел, что собрались профессионалы, и захотел присоединиться к ним. Я защищал свой стиль и был представителем бальных танцев. Проект объединил очень разных исполнителей – было любопытно, какое направление победит в итоге. Я хотел, чтобы это были бальные танцы, и рад, что так и получилось. 

Все те мастер-классы, которые были организованы для нас, помогли мне развить универсальность. От занятия к занятию я ставил для себя цель взять максимум от того, что дают. Это было главной целью на этапе мастер-классов.

При постановке номеров для финала я стремился показать свои возможности. Думаю, на девяносто процентов с этой задачей справился.

С какими главными трудностями пришлось столкнуться при подготовке к финалу? 

Их было несколько. Это и поиск декораций, и отработка определенных элементов хореографии в том стиле, с которым я раньше не был знаком. Было трудно совмещать проект с учебой. Однако нам нравилось то, чем мы занимались, и это помогало преодолевать все сложности. 

Что, наоборот, было самым приятным за эти несколько месяцев? До самого концерта и оглашения результатов. 

Это тот коллектив, который сложился. Помимо десяти участников, что уже много, была полноценная команда организаторов и кураторов, да и просто людей, готовых помочь. Мы действительно стали семьей. В какой-то момент ситуация стала напоминать мне сериал «Друзья», герои которого встречаются практически каждый день и всегда довольны этим общением. Я нашел свой коллектив профессионалов, готовых отдать всего себя искусству. 

Чему проект научил тебя в личностном плане? 

До проекта моим хореографическим кредо была следующая мысль: нужно совершенствовать то, что у тебя уже получается. Опыт работы с постановщиком нашего с Ангелиной парного номера Сергеем Афанасовым открыл мне иное измерение. Настоящие профессионалы танцуют не то, что могут, а то, что хотят. Хореограф предложил нам готовую картинку, а наша задача была – показать без изменений задуманное. Мы смоли отобразить идею без поиска какой-либо альтернативы. Это и стало для меня самым главным достижением. 

Расскажи о своем первом дне в статусе лучшего танцора МГИМО. 

День прошел великолепно. Я постоянно получал приятные отзывы не только о себе, но и об Ангелине, моей партнерше, о самом мероприятии. Для многих тот высокий уровень, на котором прошло шоу, стал неожиданностью. Все пришедшие остались в восторге. Та обратная связь, которую я получил, поможет мне сохранить хорошее настроение еще на долгое время – хватит даже на сессию. Я понял, что, возможно, сделал то, что и должен настоящий танцор – пробудил эмоции и вызвал мысли. 

Доводилось ли тебе раньше ощущать сравнимую в какой-то мере с нынешней популярность?

Такого не было никогда. Я был настолько же счастлив, заняв второе место на международном первенстве, но вот «Танцы МГИМО» стали мероприятием, на котором были счастливы все. Это был один из лучших дней в моей жизни.

Каким ты видишь себя через десять лет? 

Три года назад я думал, что поступлю в РГУФК и полностью посвящу себя бальным танцам. За три года, как ты видишь, изменилось многое. Что же произойдет со мной через десять лет? Никто не знает. Я живу сегодняшним днем и стараюсь в этом дне быть лучшей вер сией себя.

БЛИЦ

Треха или МП? – Треха. 

Что сложнее: сдать язык или физкультуру? – По физкультуре у меня автомат, поэтому язык.

В чем измеряется расстояние от центра до конференца? – В количестве постеров. 

Чтоб подняться до Лаврова … Нужно уметь совмещать учебу и другую деятельность.

Если ты окажешься перед Торкуновым, что ты ему скажешь? – Можно «Танцы МГИМО» каждый год? 

Софья Шашлова, 3 МЖ
Пресс-служба Студенческого союза


Посмотрите также:

  • МГИМО в лицах: Александр Давыдов

    Сегодняшний герой рубрики #мгимо_в_лицах – Александр Давыдов, сопредседатель Клуба германских исследований НСО. О конкуренции с отцом, практике в МИДе и ДВИ на 94 балла— в…

  • МГИМО в лицах: Александр Кормишин

    В рамках Международного форума «Российская энергетическая неделя 2018» состоялся Московский саммит Молодежного энергетического агентства БРИКС, в организации которого приняли активное участие студенты МИЭП МГИМО. Вдохновитель…

Обматеривший сотрудника ГИБДД замначальника полиции Владивостока Александр Романов отделался предупреждением – Новости Владивостока на VL.ru

По результатам служебной проверки заместитель начальника полиции Владивостока подполковник Александр Романов привлечен к строгой дисциплинарной ответственности – предупрежден о неполном служебном соответствии, сообщает УМВД Приморья в ответе на официальный запрос VL.ru. Причиной проверки стал инцидент, произошедший 13 октября — в тот день Романов обматерил сотрудника ГИБДД и изъял его удостоверение.

«На видеозаписи, размещенной в сети Интернет, сотрудник полиции в грубой форме делает замечание инспектору ДПС за нарушение правил ношения форменной одежды и изымает служебное удостоверение.

По данному факту проведена служебная проверка, по результатам которой за совершенный дисциплинарный проступок заместитель начальника УМВД России по городу Владивостоку подполковник полиции Романов А.С. привлечен к строгой дисциплинарной ответственности – предупрежден о неполном служебном соответствии», — сообщается в официальном ответе.

Напомним, 13 октября Александр Романов приехал к Первомайскому отделению около 22. 00. Вместе с ним приехал неизвестный мужчина, также в штатском. У входа в отделение он назвал свою должность и предоставил для проверки документы по требованию стоящего перед входом сотрудника полиции (Читать далее…).

Подтвердив свою личность, Александр Романов в грубой форме, используя ненормативную лексику, указал инспектору на нарушение формы одежды — отсутствие головного убора.

Посмотрев служебное удостоверение сотрудника полиции, замначальника забрал его себе. На просьбу инспектора вернуть документ Романов в грубой форме ответил, что забрать его придется начальнику провинившегося.

ВИДЕО:

Александр «Кинг Конг» Романов ММА Статистика, фотографии, новости, видео, биография

Побед 13 5 нокаутом / техническим нокаутом ( 38% ) 8 ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ( 62% ) 0 РЕШЕНИЙ ( 0% )

Убытки 0 0 нокаутом / техническим нокаутом ( 0% ) 0 ПРЕДСТАВЛЕНИЙ ( 0% ) 0 РЕШЕНИЙ ( 0% )

фото | Николай II

Сегодня, 19 августа, отмечается Всемирный день фотографии — идеальный день, чтобы представить следующую статью о Альбомах семьи Романовых , хранящихся в фондах Библиотеки редких книг Бейнеке Йельского университета в Нью-Хейвене, Коннектикут

Первый фотоаппарат Kodak был подарен цесаревной великой княгине Марии Федоровне (будущей императрице Марии Федоровне) в конце 1860-х годов, когда она всерьез увлеклась фотографией.

Позже ее страсть стала одним из любимых развлечений ее сына Императора Николая II и его семьи, которых часто видели с фотоаппаратами Kodak Brownie Box. Они сделали тысячи снимков, вставили их в альбомы, многие из которых сохранились до наших дней.

Страсть семьи к фотографии разделяли и близкие друзья, самой популярной из которых была Анна Александровна Вырубова (1884-1964), лучшая подруга и доверенное лицо императрицы Александры Федоровны,

Анна была заядлым фотографом, которая снимала на камеру повседневную жизнь последнего русского царя и его семьи.За годы работы при русском дворе она старательно хранила свою коллекцию фотографий в виде больших красивых и прочных альбомов, переплетенных в фактурную кожу зеленого, синего и коричневого цветов.

В своих воспоминаниях Вырубова писала, что они с Александрой вместе наклеивали фотографии на страницы. Часто сам царь — человек заведомо привередливый — стоял над двумя женщинами, наблюдая за их работой. «Он не мог вынести ни малейшей капли клея на столе», — писала Вырубова.

Анна в преклонном возрасте и в изгнании, вновь переживая воспоминания императорской семьи до революции

Шесть из * семи личных фотоальбомов Анны Вырубовой сегодня хранятся в Йельском университете в Нью-Хейвене, штат Коннектикут. В альбомах около трех тысяч (!) Фотографий повседневной жизни Императора Николая II и его семьи.

[* Анна подарила альбом № 1 королеве Луизе, которая завещала его принцу Людвигу. Этот альбом сейчас хранится в Дармштадте — PG]

Когда Анна бежала из большевистской России в 1920 году, альбомы были одной из немногих вещей, которые она взяла с собой в ссылку в Финляндию. В 1937 году Роберт Д. Брюстер, тогда еще студент Йельского университета, посетил Анну, чтобы узнать больше о семье последнего императора.В своей статье Золотые часы Романовых , опубликованной летом 2003 года в выпуске Yale Alumni Magazine , писатель Тим Таунсенд объясняет, что интерес Брюстера к этой теме возник после просмотра фильма 1932 года Распутин и императрица .

Жизнь в изгнании была для Анны плохой, ее здоровье было плохим, она жила в очень стесненных условиях, у нее не было дохода, и ей даже было отказано в гражданстве. В результате Брюстер уговорил Анну продать ему альбомы, а также 35 писем, написанных ею из тюрем Временного и большевистского правительств.В 1951 году Брюстер подарил альбомы и письма своей альма-матер.

Альбомы были переданы в Библиотеку редких книг и рукописей Бейнеке, где они были каталогизированы и оставались там до 1966 года, почти никому не известные. Лишь осенью 1966 года лауреат Пулитцеровской премии Роберт К. Мэсси закончил свой ставший уже классическим бестселлером «Николас и Александра », который привел его в Йельский университет и познакомил с ныне известной коллекцией фотографий.

Щелкните ЗДЕСЬ, чтобы просмотреть ВСЕ 6 альбомов семьи Романовых, хранящиеся в коллекциях Библиотеки редких книг и рукописей Бейнеке в Йельском университете в Нью-Хейвене, штат Коннектикут.Примечание; щелкните каждый альбом, чтобы открыть и просмотреть фотографии.

Роберт К. Мэсси (1929-2019) написал вводный текст для книги Альбом семьи Романовых (опубликован Vendome Press в 1982 году), объясняя, как он обнаружил альбомы Романовых и их огромную историческую ценность:

«Я вижу прекрасные вещи!» — воскликнул британский археолог Говард Картер, когда он впервые заглянул в гробницу Тутанхамона и там при свете мерцающей свечи увидел блеск золотых предметов, которые спали тридцать веков. Нечто подобное у меня возникло, когда я впервые увидел коллекцию фотографий Романовых, из которой была отобрана данная серия.

Мы с женой нашли их почти случайно. Осенью 1966 года я подходил к концу трехлетней работы над Nicholas and Alexandra . Сюзанна, долгое время занимавшаяся исследованиями и редактированием, полностью взяла на себя поиск иллюстраций, рыскание коммерческих библиотек фильмов и поиск отдельных картинок в частных руках.В то время она также писала о балете и подружилась с Евгенией Лехович, директором Школы американского балета. Евгения и ее муж Дмитрий были заинтересованы в нашей попытке воссоздать жизнь последней российской императорской семьи, и Евгения предложила мне встретиться с их русским другом Сергеем Танеевым, который жил в Нью-Йорке. Танеев приходился братом Анне Вырубовой, близкому другу и доверенному лицу императрицы Александры. Возможно, предположила Евгения, он мог бы что-то добавить к истории, рассказанной его сестрой в книге « воспоминаний русского двора » [издана Макмилланом в 1923 году — П.Г.].Я был нетерпелив, но г-н Танеев, как выяснилось, нет; очевидно, он устал от того, что его называют «братом Анны Вырубовой». Но он сказал Евгении Лехович: «Скажите мистеру Мэсси, что в Йельском университете есть кое-что из вещей моей сестры».

Я случайно отреагировал на эти слова. После звонка в Нью-Хейвен, где очаровательная библиотекарь-исследователь по имени Марджори Винн подтвердила, что в Йельском университете есть определенные материалы, внесенные в каталог как «памятные вещи Романова». Я договорился пойти и взглянуть в субботу утром перед футбольным матчем.Я писал себя в изнеможении; день на свежем воздухе казался здоровым рецептом.

Итак, октябрьским утром 1966 года мы с Сюзанной зашли в Йельскую библиотеку редких книг и рукописей Бейнеке. Мы встретились с мисс Винн и заполнили необходимые формы. Вскоре из-за закрытых дверей вкатили маленький катящийся столик, нагруженный шестью толстыми альбомами из ткани и кожи, все облезшие и потрескавшиеся по краям. Мы открыли первый альбом. Здесь были фотографии эдвардианской семьи в самые светлые моменты жизни.Но, что невероятно, это была не просто эдвардианская семья; это была российская императорская семья, которая через несколько лет будет уничтожена революцией, как и большая часть жизни и культуры Древней Руси. Перелистывая страницы, мы нашли сотни фотографий, в совокупности подтверждающих миллионы слов, которые я прочитал о жизни этой пары и ее детей. Это была необычная коллекция: самый полный набор интимных фотографий императорской семьи, пережившей холокост революции.Мало того, что большинство изображений такого рода было потеряно, разбросано или конфисковано во время самой революции, но и впоследствии появились рассказы о попытках советских агентов найти, удалить и уничтожить из всех государственных и коммерческих архивов любые фотографии, изображающие последнего царя и его семья как нормальные люди, чьи лица и действия могут вызвать толику интереса или сочувствия.

Но вот они, как сокровище Тутанхамона, чудом уцелели. У нас они есть сегодня из-за необычного стечения обстоятельств.Годы, когда были сделаны эти снимки, совпали с первыми днями эры популярной фотографии. К началу 20-го века съемке изображений на светочувствительной поверхности было полвека, но именно в предвоенные годы эдвардианской эпохи любители начали регулярно делать неформальные снимки — мы называем их снимками — семьи и друзей, на страже и вдали. Короли и королевы, не менее чем дворяне и представители среднего класса, издали приказ: «Смотри сюда! А теперь стой очень тихо! » указывая своими домовыми друг на друга.

Николай II особенно сильно интересовался фотографией. [см. мою статью Николай II: Фотограф-любитель — PG] Именно он заказал выдающуюся коллекцию из цветных фотографий Российской Империи Сергея Прокудина-Горского , сборник, который недавно был опубликован. Шесть лет путешествуя по просторам России, Прокудин-Горсий фотографировал реки, озера и леса, простые деревянные церкви и толстостенные крепостные монастыри, грязные деревенские улицы и повседневную крестьянскую жизнь, каналы, замки и мосты, а также вернул их, чтобы Император увидел свою Империю. Естественно, как и большинство монархов того времени, Николай II также нанимал официальных придворных фотографов, которые снимали торжественные сцены пышности и пышности, которые сопровождались специализированной работой королевской семьи. Кроме того, однако — и именно здесь нам сегодня очень повезло — Николас держал некоторых из этих фотографов в командировках, даже когда он и его семья были вне службы; теперь задачей оператора было запечатлеть моменты интимной семейной жизни. И вот ставни щелкали, пока Император греб на веслах, доигрывал партию в теннис или уходил в лес на поиски грибов.Они записали, как Императрица вязала на своей яхте или босиком бродила по усыпанному камнями пляжу. Они поймали маленького царевича Алексея, который играет в солдатика и дразнит своих котят. Иногда камеры на самом деле находились в королевских руках — некоторые фотографии в этой книге были сделаны самой императрицей Александрой.

После обработки пленок дубликаты отпечатков были доставлены в Императорские покои. Там после обеда семья с огромным удовольствием проводила вечер, вставляя фотографии в зеленые кожаные альбомы с золотым штампом с императорской монографией.После 1907 года к этому тесному кругу присоединилась ближайшая подруга императрицы Анна Вырубова. У нее тоже были копии отпечатков, и она разместила их и подписала в своих альбомах.

© Пол Гилберт. 19 августа 2020

Интимных фотографий Романовых незадолго до казни, 1915-1916 гг.

Царь Николай II с дочерьми (слева направо) Марией, Анастасией, Ольгой и Татьяной Романовыми.

Большинство этих редких и относительно интимных снимков императорской семьи Романовых были сделаны главой семьи и самим последним царем России Николаем II.Ненасытный фотограф, царь очень заботился о своих снимках, бережно храня их в многочисленных альбомах. Он передал свою любовь к фотографии Марии, своей третьей дочери, которая отвечала за раскрашивание большинства картин. Через год после последних фотографий произошла русская революция. Царя заставили отречься от престола, а семью сослали.

После Февральской революции семья Романовых и их верные слуги были заключены в Александровский дворец, а затем перевезены в Тобольск, а затем в Екатеринбург, где они были убиты якобы по прямому приказу Владимира Ленина.Несмотря на то, что им сообщили, что «всю семью постигла участь ее главы», большевики объявили о смерти Николая только с официальным пресс-релизом, что «жена и сын Николая Романова отправлены в безопасное место».

Более восьми лет советское руководство поддерживало систематическую сеть дезинформации относительно судьбы семьи, от заявлений в сентябре 1919 года о том, что они были убиты левыми революционерами, до прямого отрицания их смерти в апреле 1922 года.Они признали убийства в 1926 году после публикации расследования, проведенного белым эмигрантом, но заявили, что тела были уничтожены и что кабинет Ленина не несет ответственности. Советское сокрытие убийств подпитывало слухи о выживших, что привело к появлению романовских самозванцев, которые отвлекли внимание СМИ от Советской России.

Место захоронения было обнаружено в 1979 году сыщиком-любителем], но о существовании останков не сообщалось до 1989 года, в период гласности.Личность останков была подтверждена судебно-медицинской экспертизой и ДНК-исследованием. Их перезахоронили в Петропавловском соборе Санкт-Петербурга в 1998 году, через 80 лет после убийства.

Ольга Романова в своей спальне.

Анастасия Романова с искусственными зубами.

Анастасия Романова гримасничает.

Неизвестная женщина и Ольга Романова (справа).

Анна Вирубова, лучшая подруга и доверенное лицо царицы Александры Федоровны и Ольги Романовой.Считалось, что Вирубова находилась под сильным влиянием Распутина. Не получив от большевиков разрешения следовать за царской семьей в изгнание, она сначала была заключена в тюрьму в Санкт-Петербурге, а затем бежала в Финляндию, где она жила в монастыре до своей смерти в 1960-х годах.

Неизвестный мужчина с Татьяной Романовой.

Мария, Ольга и Татьяна Романовы.

Мария, Ольга, Алексей, неизвестная женщина и Татьяна Романова.

Царь (слева) и семья.

Царь (второй слева) и семья.

Ольга, Татьяна, Алексей, неизвестный мужчина и царь Николай II в Росфе, Россия.

Анастасия (слева) и Мария навещают в госпитале раненых солдат Первой мировой войны.

Анастасия и Мария навещают раненых солдат в госпитале во время Первой мировой войны

Царь Николай II.

(Фото предоставлено Laski Diffusion / Getty Images).

Дворцы Романовых в Санкт-Петербурге | Гиды назначения | Коринтия Санкт-Петербург

Освежите свою имперскую историю и откройте для себя романтику, тайну и трагедию одной из самых известных семей в истории

Большевики переворачивались в могилах, чтобы услышать, как мы это говорим, но Дом Романовых заложил основы Санкт-Петербурга с неизгладимым великолепием ранней Российской Империи.Любимый покровитель города и тезка, Петр Великий, стал первым императором России в 1721 году, и его род отвечал за архитектурное развитие Санкт-Петербурга в течение почти 200 лет после этого.

Откройте для себя бурную историю императорской родословной через дворцы Романовых в Санкт-Петербурге, которые до сих пор разбросаны по всему городу. Эти многочисленные дворцы, украшенные золотом, но наполненные слухами о заговоре и восстании, предлагают ценную информацию о взлете и падении одной из величайших империй мира.

Зимний дворец

Дворцовая набережная, 32, Санкт-Петербург, 1

Букингемский дворец в Санкт-Петербурге, экстравагантный Зимний дворец, считался Романовыми своей главной императорской резиденцией до царя Александра II, убийство которого в 1881 году высветило существующие опасения по поводу размера и безопасности собственности. В самом известном и экстравагантном дворце Санкт-Петербурга сейчас находится всемирно известный Эрмитаж, куда посетители стекаются, чтобы полюбоваться императорским троном и необыкновенной Малахитовой комнатой, которая использовалась в качестве официальной гостиной Александры Федоровны, жены Николая I. Самой популярной достопримечательностью является Парадная лестница, также известная как Посольская лестница, чьи экстравагантные фрески, мраморные балюстрады и гранитные колонны считаются украшением всего дворца.

Гатчинский дворец

Красоармейский проспект, 1, Гатчина, 188300

После убийства своего отца в Зимнем дворце новоназначенный царь Александр III переселил свою семью в более безопасное место в Гатчинском дворце.Эту огромную загородную резиденцию, расположенную на окраине Санкт-Петербурга, вряд ли можно считать уменьшенной по размеру, она отличается сдержанным стилем, но впечатляет по своим масштабам. Итальянский архитектор Антонио Ринальди был вдохновлен при строительстве лучших величественных домов Англии, что видно по выветрившемуся известняку и широкому серповидному фасаду.

Мраморный дворец

Миллионная улица, 5/1, Санкт-Петербург, 1

Знаменитый Мраморный дворец — жемчужина в короне Дворцовой набережной в Санкт-Петербурге.Этот декадентский дизайн включает 32 различных вида мрамора и считается лучшим образцом неоклассического стиля Антонио Ринальди.

Дворец, первоначально заказанный Екатериной Великой для своего политического союзника и любовника Григория Орлова, был впоследствии выкуплен у его наследников и включен в состав королевских дворцов Санкт-Петербурга. Знаменитое здание сейчас находится в ведении Государственного Русского музея, и в нем размещается постоянная коллекция современного искусства, а также проводятся различные временные выставки.

Россия 1796-1917 — EuroDocs

Флаг России



EuroDocs> История России: Первичные документы> 1796-1917


До Павла I (8 век-1796)

Связанные документы.
(8 век — 1831 год; русские факсимиле)
Сборник русской литературы.
(русский)
Адъюдант освещает российскую военную историю с помощью документов и свидетельств из первых рук.
Выполните поиск по сайту.
Подробнее о проекте здесь.
Включает:
Такие материалы, как рассказы очевидцев из войн, мемуары и книги военных правил.
Библиотека мемуаров.
(17-20 века; русские транскрипции)
Различные указы, письма, отчеты и другие документы, касающиеся союза Австрии и России.
(1759-1887; русские переводы и транскрипции)
Планы сражений, обсуждение войск и оружия, личные письма генералов императрице.
(1784-1800; современный русский перевод)
Документы, относящиеся к Русской церкви и коренным жителям Аляски]
(1784-1915; древнерусские факсимиле)
Коллекция включает 41 рукопись, в том числе политические карикатуры.
От цифрового бодлеанца
(русские факсимиле)
«Встреча границ» — это двуязычная мультимедийная англо-русская цифровая библиотека, рассказывающая историю американского исследования и заселения Запада, параллельного исследования и заселения Сибири и Дальнего Востока России, а также встречи российско-американская граница на Аляске и Тихоокеанском северо-западе.»
(18-20 века; английский и русский)
Из Читального зала раритетов и специальных коллекций представлена ​​подборка оцифрованных рукописей из славянских стран.
В сотрудничестве с Библиотекой Конгресса
(18-19 века; русские факсимиле)
12 оцифрованных книг и рукописей из России
В сотрудничестве с Библиотекой Конгресса США
(18-19 века; русские факсимиле)

Павел I (1796-1801)

Приказы и письма императора.
(1796-1801; комментарии, транскрипция на современном русском языке)
Полное собрание законов Павла I с 1796 по 1797 год. Возможность поиска по номеру закона и навигации по страницам.
(6 ноября 1796-31 декабря 1797; досоветское русское факсимиле)
Запретить крестьянский труд по воскресеньям.
(5 апреля 1797 г .; русское факсимиле и транскрипция)
Павел I излагает правила наследования.Этот акт длился до конца монархии в 1917 году.
Также здесь доступен современный русский перевод.
(7 ​​апреля 1797; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
(30 июня 1797; русская транскрипция)
Начало «Общей Геральдики дворянских родов Всероссийской Империи» было положено указом императора Павла I (1754–1801).
Из публичной библиотеки Нью-Йорка.
(1798; факсимиле; русский)
Карты наполеоновской войны, Крымской войны, русско-турецкой войны и русско-японской войны.
(1799-1904; комментарии, карты, факсимиле на русском языке)
Военные действия, марши и приказы в отношении черкесского народа.
(1800-1914; русская транскрипция)
Российские публикации предоставлены Иллинойским университетом. Разделены на категории:
(английский, русский)
Письма, распоряжения Императора, манифесты, договоры и другие документы, касающиеся международных отношений Российской Империи.
(1800-1809; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
(1801; изображения в современной русской транскрипции)
Статья включает цитаты из соответствующих документов, свидетельств и воспоминаний об убийстве Павла I.
(1801; комментарии, современная русская транскрипция)

Александр I (1801-1825)

Коллекция русской, финской и прибалтийской литературы из Городской библиотеки Мюнхена
В сотрудничестве с Münchener DigitalisierungsZentrum
(18-19 века; факсимиле; немецкий, русский, финский)
Старший сын Павла I, Александр I, вступает на престол.
(12 марта 1801 г .; древнерусское факсимиле, современная русская транскрипция)
Правовой акт об учреждении Министерства внутренних дел и Министерства народного образования. Также подтверждает существующие министерства.
(8 (20) сентября 1802 г .; древнерусское факсимиле, современная русская транскрипция)
В статьях обсуждаются условия освобождения крестьян и права как крестьян, так и помещиков.
(1803; русская транскрипция)
Включает факсимильные фотографии договора.
(14 мая 1805; русские факсимильные сообщения; английский перевод)
Экономическая, политическая, этнографическая дискуссия Камчатки.
(1806-1807; русские комментарии и транскрипция)
(26-27 января 1807; русская транскрипция)
Описание взятия крепости Анапа в русско-турецкой войне 1806-1812 гг.
(11 мая 1807 года; изображение в русской транскрипции)
Сперанский написал это по приказу Александра I.
(1808; русская транскрипция)
Александр I объявляет Финляндию частью России, не дожидаясь окончания русско-финляндской войны 1808–1809 годов.
(5 (17) июня 1808 г .; древнерусское факсимиле, современный русский перевод)
В документах обсуждаются отношения России с Наполеоном перед войной и в начале войны.
(1808-1812; русская транскрипция)
Договор между Швецией и Россией.
(17 сентября 1809 г .; французский)
Письма, распоряжения Императора, манифесты, договоры и другие документы, касающиеся международных отношений Российской Империи.
(1810-1819; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Распоряжение о создании Государственного совета в Российской Империи.
(1 января 1810 г .; факсимиле, транскрипция на русском языке)
Договор о прекращении войны между Великобританией и Россией.
(17 августа 1812 г .; англ.)
Договором закончилась война 1806-1812 годов между Россией и Турцией.
(16 (28) мая 1812 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Интернет-архив о войне России против Наполеона. Разделено на разделы:
(18-19 вв .; русский)
Основные тексты включают журналистику, мемуары и рассказы о путешествиях.
Из славянской и восточноевропейской библиотеки
(19 век; английский и русский)
Барон Лежен. Эта битва произошла, когда Франция вторглась в Россию.
Из журнала The War Times
(1812; английский перевод)
Состав Российской армии, ее состав.
(1812; русская транскрипция)
(1812; русские транскрипции)
(1812 — 1813; русская транскрипция)
Документ содержит цитаты из воспоминаний о московской оккупации и выезде.
(1812; изображение, русский перевод)
Манифест знаменует окончание войны России с наполеоновской Францией, также известной как Война 1812 года.
(25 декабря 1812 г .; древнерусское факсимиле, современная русская транскрипция)
(1812; изображений)
(1812; русская транскрипция)
(1813; изображений)
Договор между Россией и Персией.
Привести к включению современных Азербайджана, Дагестана и Восточной Грузии в состав Российской империи.
(12 октября 1813; русская транскрипция)
Предложения по выводу Константинополя из состава Османской империи.
(1815-1816; русская транскрипция)
Подробная информация о техосмотре.
(1819; комментарии, транскрипция)
Письма (личные и политические), мемуары, приказы Императора и документы декабристов и других социальных обществ.
(1820-1829; комментарии, изображения, транскрипция)
Критика Павла Пестеля в адрес правительства и предложения по разделению государственной власти.
(начало XIX века; комментарии, рус.)
Образы лидеров различных общественно-политических движений.
(1820-1880-е; изображения)
Политические документы, письма и указы.
(19 век; английский перевод)
Проект конституции Павла Пестеля. Обрисовал политику Южного общества декабристов.
(1824; современный русский перевод)

Николай I (1825-1855)

(3 декабря 1825 г .; русское факсимильное сообщение)
Манифест Николая I, а также его личное письмо политическим деятелям с описанием восстания декабристов.
(1825; русская транскрипция)
Устав назывался «чугунным» и запрещал критику правительства, предложения по реформам и обсуждение внешнеполитических вопросов.
(10 (22) июня 1826 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Два изображения фабрики, куда были сосланы декабристы.
(1826; изображение)
Приказы и обязанности жандармерии.
(1826-1827; русская и французская транскрипция)
Договор возник в результате войны 1826-1828 годов между Россией и Персией. В результате Персия уступила контроль над территорией на Кавказе России.
Также здесь доступен современный русский перевод.
(10 (22) февраля 1828 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
На сайте размещен документ времен русско-турецкой войны: приказы и рапорты капитана и награды офицерам брига «Меркурий».
(18 мая 1829 г .; изображения, транскрипция на русском языке)
Турецкий документ описывает храбрость капитана и экипажа Меркурия в русско-турецкой войне.
(27 мая 1829 г .; русская транскрипция)
Договор определяет границы и территории между двумя империями.
(2 (14) сентября 1829 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Политика Императора в отношении национальных меньшинств.
писем (как личных, так и политических).
(1830-1839; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Книга, открывающая вид изнутри Тобольска, который считается городом-основателем Сибири.
(1830 г .; книжное факсимиле)
Государственный гимн Российской Империи. Принят на вооружение с 1833 по 1917 год.
(русский с английским переводом; 1833)
Альбом из 32 оригинальных акварелей, изображающих сцены повседневной жизни и различные исторические сюжеты Тобольской губернии.
(XIX век; факсимиле)
Документирует экспедицию 1837 года через Юго-Восточную Европу и Южную Российскую Империю.
Информация о географии, истории, археологии, людях и культурах региона.
(1837; французское факсимиле)
Документы касаются иммиграции православных людей из турецких земель в Российскую империю.
(1837-1838; комментарии, транскрипция на русском языке)
Наблюдения за черкесским народом и культурой.
(1837; английское факсимиле)
  • Журнал черкесской резиденции, 1837-1839 гг.
Часть 1
Часть 2
Часть 3
Издан 1840 г. Письма учета пребывания в Черкесии.
(1837-1839; английские факсимиле)
Большой сборник европейских первичных документов. Темы включают в себя прелюдию к войне, путь к войне, мир в войне, военную поэзию, тыл, к заключению и последствиям.
(1839-1919; английские транскрипции и переводы)
Книга. Путешествуйте по югу России и Крыму, через Венгрию, Валахию и Молдову.
(1840; французское факсимиле)
Политика Императора в отношении национальных меньшинств.
писем (как личных, так и политических).
(1840-1849; комментарии, изображения, транскрипция)
Письма революционера-анархиста.
(1849-1861; русская транскрипция)
Первоисточник плаката российской культурной, социальной и политической истории.
Русский интерфейс; также доступен на немецком языке.
(1850-2004; изображения)
Закавказская политика Императора.
Манифесты и международные договоры.
писем (как личных, так и политических).
(1850-1859; комментарии, изображения, транскрипция)
(1850–1870-е годы; изображения)
Манифест, написанный во время экономического давления Англии и Франции.
(14 июня 1853 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Из общего школьного журнала Коннектикута: отчеты об образовании в Европе в JSTOR.
(1853; английский)
Дневники и письма с английской стороны войны.
(21 сентября 1854-19 октября 1855; английская транскрипция)
”Уильям Ховард Рассел был корреспондентом London Illustrated News и присутствовал на битве.Именно его описание послужило толчком к написанию стихотворения Теннисона. «
EyeWitness to History
(1854; английская транскрипция)
Договор о торговле и мореплавании между Японией и Россией
(1855; перевод на английский)

Александр II (1855-1881)

Договор о прекращении Крымской войны.
Соглашение между Австрией, Францией, Великобританией, Пруссией, Россией, Сардинией и Турцией о мире, границах, военнопленных и торговле между странами.
Включает соглашения об использовании Черного моря и Дуная, а также территориальные изменения.
Также здесь доступен современный русский перевод.
(30 марта 1856; древнерусская транскрипция; современный русский перевод)
Симодский договор открыл Японию для России, но в 1857 году русские расширили свои отношения с японцами, подписав дополнительный договор.
(1857; перевод на английский)
Документы социальных и политических изменений в Империи, дела жандармерии против режима и письма (как личные, так и политические).
(1860-1869; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Из публичной библиотеки Нью-Йорка
(1860-1945; фотографии и факсимиле рукописей)
В этом манифесте Александр II освобождает крестьян России.
Также здесь доступен современный русский перевод.
Английский перевод доступен здесь.
(19 февраля 1861 г .; старорусское факсимиле, современный русский перевод)
(1 января 1864; древнерусская транскрипция)
(20 ноября (2 декабря) 1864 г .; древнерусская транскрипция)
Отменил законы 1857 года о цензуре.
(6 апреля 1865 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Постановления Правительства в отношении регионов Кавказа и Закавказья.
12 томов, в каждом из которых «Документы правления кавказского викария».
А «История народов Кавказа: арабские хроники, фирманы, гуджары (грамоты) и другие документы, в основном XIV — первая половина XIX веков на грузинском, армянском, русском, арабском, персидском, азербайджанском, турецком языках с Русский перевод и родословные местных ханов и султанов.»
(1866-1904; расшифровка русск., Скачать в PDF)
Условия продажи, территории и быт жителей Аляски.
(20 июня 1867 г .; русский)
Международные договоры и документы, касающиеся судебной системы, военного положения
(1870-1879; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Программы, манифесты, прокламации, письма и дела революционных организаций.
(1870-1880; факсимиле, транскрипция на русском языке)
(16 (28) июня 1870 г .; древнерусская транскрипция)
Горчаков обсуждает роль России в Черноморском регионе, Молдавии и Валахии.
(19 (31) октября 1870 г.; современный русский перевод)
Раньше «дворянство» освобождалось от военной службы.
(1 (13) января 1874 г .; древнерусское факсимиле)
Россия и Австро-Венгрия подписали этот договор в Будапеште.
Обе стороны соглашаются не расширять военные операции и обещают взаимную поддержку в случае распада Османской империи. Австро-Венгрия соглашается быть нейтральным в случае новой войны России с Османской империей.
(15 января 1877; русская транскрипция)
Изображение оптики в Санкт-Петербурге.
(1877; изображения)
(1877-1878; изображения, факсимиле, комментарии, транскрипция на русском языке)
Информация о политической ситуации в Российской Империи.
(1877-1917; комментарии, транскрипция на русском языке)
Закончилась русско-османская война 1877-8 гг.
Сербия, Румыния и Черногория получают независимость от Османской империи (ранее имели статус автономии).
Болгария, Босния и Герцеговина получили автономию.
Турецкие войска выводятся из Болгарии и России.
Английский перевод доступен здесь.
(19 февраля (3 марта) 1878 г.; современный русский перевод)
Документы расследований, допросов и свидетельские показания движений, выступающих против режима.
Международные договоры.
(1880-1889; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Александр II создал Гвардию общественного порядка в ответ на теракты «Народной воли».
(12 февраля 1880 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Условия жизни русских в Илийском районе, находящемся под властью правительства Китая.
(24 февраля 1881 г .; транскрипция на русском языке)

Александр III (1881-1894)

Александр II погиб 1 марта 1881 года.
(29 апреля 1881 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Счет Ильи Сургучева, который вырос вместе с Николаем II и написал этот отчет ближе к концу своей жизни.
(1881-1917; современная русская транскрипция)
Соглашение между европейскими державами о разделе Западной Африки.
(26 февраля 1885 г .; англ.)
Подушная подать собиралась со времен Петра I.
Исключение Сибири, которое будет облагаться подушным налогом до 1899 года. Также исключения Алтайского уезда, Якутской области, Киренского уезда, Туруханского, Нарымского, Березовского и Сургутского уездов.
(14 июня 1885 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Установить процедуры найма и увольнения работников. Запрещается платить работникам чем-либо, кроме денег и ваучеров, которые сотрудники могут использовать в магазине работодателя. Запретить взимать с работников плату за медицинское обслуживание, пользование мастерскими и производственным оборудованием.
Разрешено работодателям взыскивать штрафы с рабочих за ненадлежащее поведение.
Установить наказание за организацию забастовки на срок до одного года и четвертого месяца лишения свободы и участие от 4 до 8 месяцев.
Древнерусская транскрипция также доступна здесь в формате PDF.
(3 июня 1886 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Министр просвещения России граф Иван Давидович Делянов рекомендует условия, освобождающие учреждения среднего и высшего образования от приема детей «кучера, лакеев, поваров, прачок, лавочников и им подобных», за исключением особо одаренных детей. от родителей этих профессий.Намерение состояло в том, чтобы ограничить образование групп населения, движущих революционное движение.
Также здесь доступен современный русский перевод.
(18 июня (1 июля) 1887 г.; современный русский перевод)
Счет близкого друга царицы Александры, жены Николая II. Часть II включает отчет Ден о революции 1917 года, в которой она была с царицей.
Лили Ден включает переписку, написанную ею и царицей Александрой во время революции 1917 года.
(1888-29 ноября 1917; английский перевод)
Договоры, политики, программы политических партий, манифесты, письма и послания послов.
(1890-1899; комментарии, изображения, транскрипция на русском языке)
Иллюстрированный путеводитель по Великой Сибирской железной дороге. Включает историю Сибири, информацию о строительстве железной дороги, а также список городов и поселков вдоль маршрута.
(конец 19 — начало 20 вв .; факсимиле книги)
Документы, свидетельства и карты строительства.
(1891-1916; русские факсимиле)
Оригинальные картинки со стройки.
(1891-1916; комментарии, факсимиле на русском языке)

Николай II (1894-1917)

Рассказ Ильи Сургучева, который вырос вместе с Николаем II и написал этот рассказ ближе к концу своей жизни.
(1881-1917; современная русская транскрипция)
Царская Россия на фотографиях Максима Дмитриева.
(1891-1904; фото, интерфейс русский)
(1894; изображения)
Дневниковые записи (с примечаниями, разъясняющими старый язык) за 1894-1896, 1904-1907 и 1913-1916 гг.
Также доступен в формате PDF здесь.
Транскрипция доступна здесь для 1894–1906 (включая древнерусские, французские и немецкие записи).
См. Также дневник Николая II Николая II за 1918 год.
(1894-1916; современный русский перевод)
Сайт включает большой выбор первоисточников, в том числе документы расследования убийства Романовых, дневники и письма, а также свидетельства очевидцев дворцовой жизни последних дней правления Николая II.
На сайте также представлена ​​большая подборка фотографий дворца времен Николая II.
(1894-1922; фотографии, английский интерфейс и переводы)
(1894-1899; русская транскрипция)
»Мэри вела подробный дневник своего опыта, когда она перешла из царской России в гражданство Америки. «
EyeWitness to History
(1894; английская транскрипция)
Обсуждает сжигание документов, поддерживающих марксистскую экономику.
(10 мая 1895; русская транскрипция)
Выдержки из жизни императора и дворца
См. Также Его письма
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1895-1912; английский перевод)
Утверждено ЕГО ВЕЛИЧЕСТВОМ ИМПЕРАТОРА
Из Александровского дворца
(26 ноября 1895; английский перевод)
Канцелярией Комитета Министров, г.Петербург. Эта версия была написана в первую очередь для английского дипломатического корпуса.
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1896; английская транскрипция)
В основном отчеты полиции.
(23 декабря 1896 — 27 декабря 1900; английские переводы)
(1897; русский)
Письма, манифесты и отчеты как от правительства Николая II, так и от повстанцев.
(1 марта 1898-27 декабря 1905; русские транскрипции)
Из оцифрованных документов Государственного архива Российской Федерации.
Фото 1899-1900 гг.
Фото 1907-1908 гг.
Фото 1914-1916 гг.
(1899-1900, 1907-8, 1914-6; фото, интерфейс на русском языке)
Манифест царя Николая II в России. Удаляет местное законодательство из Великого княжества Финляндского.
(15 февраля 1899; английский перевод)
(1899-1905; русская транскрипция)
Болезнь императора и вопрос о престолонаследии из воспоминаний графа Витте
от ALEXANDER PALACE МАШИНА ВРЕМЕНИ
(1900; перевод на английский)
Воспоминания Мосолова, руководителя судебной канцелярии с 1900 по 1916 год.
(1900-1916; английский перевод)
Письма, приказы, манифесты и судебные дела того периода.
(1900-1910; русская транскрипция)
Воспоминания и ссылки на генеалогическую информацию о белогвардейцах.
(1900-1991; русские транскрипции)
Том I, Российские провинции
(1901; перевод на английский)
Восточноевропейская коллекция объединяет в цифровой форме первичные и вторичные материалы, относящиеся к изучению этого региона, включая его историю, литературу, язык, политологию и многое другое.
Найдите полный текст или просмотрите коллекцию.
(XIX — XX вв .; книжные и журнальные факсимиле)
Письма и другие документы из России 20 века.
(20 век; русские транскрипции)
Мемуары Бориса Савинкова посвящены террористическим действиям в Европе.
(1902-1909; русская транскрипция)
Обязанности работодателей и права работников.
(2 июня 1903 года; русская транскрипция)
Составлено Alpha History.
(1903-1930; англ. Переводы)
Видео морского боя.
(1904-1905; русские факсимиле)
Коллекция иллюстрированных журналов начала ХХ века.
(1904-1917; русские факсимиле)
Рассказы очевидцев битвы у Желтого моря и битвы при Цусиме
Из журнала The War Times
(1904-1905; английский перевод)
(февраль 1904 — сентябрь 1905; английские переводы)
(февраль 1904 — сентябрь 1905; русские транскрипции)
Сборник видеозаписей царской семьи.
Составлено British Pathe
(1905-1933; английский интерфейс; видео)
Окончание войны между Россией и Японией.Текст договора в современной газетной статье.
(1905; англ.)
Коллекция дореволюционных сатирических журналов.
(1905-1917; древнерусские факсимиле)
Дневниковые записи Николая II за 1905-1918 гг. Включает примечания, разъясняющие древнерусский язык.
На древнерусском языке можно найти здесь.
Английский перевод избранных 1917 работ доступен здесь.
(1 января 1905-30 июня 1918; современный русский перевод)
Первый документ революции 1905–1907 годов, петиция по результатам Кровавого воскресенья.
(22 января 1905; древнерусское факсимиле, современный русский перевод)
Ответ царя Николая на попытку революции.
(19 августа 1905; английский перевод)
Договор, подписанный в конце войны 1904-1905 годов между Россией и Японией, которую Россия проиграла.
(23 августа (5 сентября) 1905 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Разделенная власть между царем и Государственной Думой, что сделало Россию конституционной монархией. Первая конституция России.
(17 (30) октября 1905; факсимиле старой русской газеты, современный русский перевод)
Манифест включает новые социальные изменения. Английский перевод доступен здесь.
(17 октября 1905 г .; русское факсимильное сообщение)
Цветные фотографические обзоры огромной Российской Империи.
Оцифровано из Библиотеки Конгресса
«Часто встречающиеся предметы среди 2607 различных изображений включают людей, религиозную архитектуру, исторические места, промышленность и сельское хозяйство, строительство общественных работ, сцены вдоль водных и железнодорожных путей, а также виды деревень и городов».
(1905-1915; поисковая база факсимильных сообщений)
Рассказ фрейлины и близкого друга царицы Александры Федоровны.
Аккаунт также доступен здесь.
Ее допрос 1917 года доступен здесь.
(1905-1917; английский перевод)
(20 февраля (5 марта) 1906; древнерусское факсимиле, современный русский перевод)
Заявление бывших членов распущенной Первой Государственной Думы.
(22 июля 1906; русский)
Перевод на английский язык, включая статистику миграции, доступен здесь.
(9 ноября 1906; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Фрэнсис МакКаллах. История об ирландце, который ехал с казаками на протяжении Русско-японской войны.
(1906; английское факсимиле)
Со страницы истории России
(1906; английский перевод)
Маргарет Игер, воспитательница детей.
(1906; англ.)
Соглашение между Англией и Россией о Персии.
(1907; английская транскрипция)
«Российская социал-демократка с 1890-х годов, активная участница международного социалистического женского движения и член меньшевиков до 1914 года. Избрана в Центральный комитет в 1917 году и комиссаром социальной защиты при Советском правительстве».
(1907-1946; английский перевод)
Александр Спиридович
от ALEXANDER PALACE МАШИНА ВРЕМЕНИ
(1909; английский перевод)
Укрепление российского контроля.
Также имеется на французском языке.
(30 июня 1910; перевод на английский)
Личный камердинер царицы Александры Федоровны
(1910-1918; английский перевод с французского)
(1911; древнерусская транскрипция)
Мнахем Бейлис был евреем, ошибочно обвиненным в убийстве в результате антисемитской политики в России.
(1911-1913; современный русский перевод)
(1912; изображения)
«Весь 1912 год я провел в России — год большого счастья для меня и один из самых приятных в моей жизни».
Из машины времени Александровского дворца
(1912; англ. Расшифровка)
«Я написал эту книгу в тревожные ночи, когда цеппелины угрожали Лондону и прилегающим округам. Пока я писал, мысль об опасности совершенно не беспокоила «.
(английский)
Вырезка из лондонской газеты с объявлением о диагнозе цесаревичу.
(1912; англ. Факсимиле)
Взгляд в жизнь цесаревича
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1913-1916; английский перевод)
  • Письма великих княжон
Письма великой княгини Анастасии
Письма великой княгини Марии
Письма великой княгини Татьяны
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1913-1917; английский и русский)
Видео боев и изображения войск Российской Армии.
(1914-1916; русские факсимиле)
Письма кайзера царю, скопированные из правительственного архива в Петрограде и привезенные из России
(1914; перевод на английский)
Составлено Alpha History.
(1914-1917; англ. Переводы)
Опубликовано в 1919 г.
(1914-1917; английское издание)
Документы включают факсимиле писем, военных билетов, приказов.
Возможность поиска в архиве.
Также включает фото, рассказов о конкретных лицах, .
(1914-1917; фото, русские факсимиле)
Включите ранее не публиковавшиеся частные и военные фотографии из коллекции немецких офицеров.
Фотографии содержат справочную информацию.
(1914-1917; фотографии, интерфейс на английском языке и подписи)
Включите ранее не публиковавшиеся частные и военные фотографии из коллекции немецких офицеров.
Фотографии содержат справочную информацию.
(1914-1917; фотографии, интерфейс на английском языке и подписи)
Документирует события от Сараево до Версаля.
(до 1914 — после 1918; переводы и транскрипции)
Обширный ресурс.
Договоры, приказы и другие документы Первой мировой войны.
(1914-1918; изображения, комментарии, транскрипция на русском языке)
Коллекция первичных документов из Интернет-справочника по современной истории.
(1914-1918; транскрипции и переводы)
«Радужная книга»: немецкая белая книга, австро-венгерская красная книга, английская синяя книга, французская желтая книга, русская оранжевая книга, сербская синяя книга и бельгийская серая книга: переговоры, ведущие к войне.
Ed. Макс Бир (Берн: Висс, 1915)
Хронологическая комбинация важных документов из дипломатических архивов различных воюющих стран.
(29 июня — 4 сентября 1914 г .; факсимиле 2-го издания)
(20 июля (1 августа) 1914; древнерусское факсимиле, современный русский перевод)
История Николая II во время Первой мировой войны с 1914 по 1917 год из первых рук из дневниковых записей Хэнбери.
(август 1914 — 22 апреля 1917; английский перевод)
(1 августа 1914 — ноябрь 1918; изображения, русские факсимиле)
От царя Николая его жене Александре написано во время Первой мировой войны
Ее ответы назад
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1914-1917; английский перевод)
Включает поясняющие примечания с исторической справкой.
(21 сентября 1914 — 7 марта 1917; английские переводы)
РАСПУТИН, ИЗВЕСТНЫЙ СЕКРЕТНОЙ ПОЛИЦИИ
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1 января 1915-10 февраля 1916; английский перевод)
Выдержки дают представление об уровне политического влияния и власти Николая II с 1915 по 1917 год.
(12 мая 1915-17 февраля 1917; английские переводы)
По таким фигурам, как АНДРЕЙ ВЛАДИМИРОВИЧ и НИКОЛАЙ МИХАЙЛОВИЧ
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1915; перевод на английский)
Фотографии семьи и их слуг.
(1916; фото)
Рассказ анонимного польского помещика о вторжении русских в австро-венгерский город Черновиц во время Брусиловского наступления в июне 1916 года под руководством Алексея Брусилова
(1916; перевод на английский)
Интимная переписка Юсуповых
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1916; перевод на английский)
Принцесса Палей
(1916-1919; английский перевод)
Записи об убийстве, которое Юсупов помогал планировать.В 1926 году из Парижа были опубликованы заметки об убийстве 1916 года.
(30 декабря 1916, опубликовано 1926; русская транскрипция)
Из Флоренции Фармборо, С армиями царя: медсестра на русском фронте в войне и революции
Сделано женщинами в мировой истории
(1917; английская транскрипция)
(2 января 1917 — 30 июня 1918; современный русский перевод)
(февраль-октябрь 1917 года; русская транскрипция)
Рассказ о волнениях последних дней в царском дворе Романовых Николая II.Написано графом Полем Бенкендорфом, министром Николая II.
Из первых рук, также включены фотографии упомянутых субъектов.
(1917; фото, англ. Перевод)
После ареста и пыток ее допрос проводил временное правительство.
Анна Вырубова была фрейлиной и близкой подругой царицы Александры Федоровны.
Вырубова написала мемуары «Воспоминания о русском дворе».
Воспоминания также доступны здесь.
(6 мая 1917; перевод на английский)
Включает манифест Николая, отречение Николая II и МИХАИЛА АЛЕКСАНДРОВИЧА, а также арест НИКОЛАЯ РОМАНОВА и ДРУГИХ ЧЛЕНОВ РОМАНОВСКОЙ ДИНАСТИИ.
Из машины времени Александровского дворца
(1917; перевод на английский)
Акт отречения от престола в результате восстания.
(2 марта 1917 г .; древнерусская транскрипция, современный русский перевод)
Подписано российскими официальными лицами после отречения Николая II.
Также доступно на русском языке.
(20 марта 1917; перевод на английский)
(1917; изображения)
Журналист Джон Рид »присоединился к штурму Зимнего дворца и позже написал о своем происшествии.”
EyeWitness to History
(1917; англ. Транскрипция, фотографии)
Николай II — Отречение и после
Письмо вдовствующей императрицы Марии в изгнании Николаю II
Письма Алексея в изгнании
Письма Александры из изгнания
Письма Марии из изгнания
Письма Николая II из ссылки
Письма Ольги из ссылки
Письма Татьяны из ссылки
Письма Анастасии в изгнании
Из МАШИНЫ ВРЕМЕНИ АЛЕКСАНДРОВСКОГО ДВОРЦА
(1917 г .; англ. И рус.)
Кадры кинохроники, снятые сразу после октябрьского переворота, включая кадры из Зимнего дворца, штаб-квартиры большевиков в Смольном институте и избранных революционных лидеров.
(1917; английский интерфейс; видео)
Составлено Alpha History.
(март 1917 — ноябрь 1917; англ. Переводы)
(май 1917 г .; изображения)
Допрос, проведенный временным правительством.
Граф Фредерикс или Фредерикс был министром императорского двора при Николае II с 1897 по 1917 год.В его обязанности входило ведение личных дел и быта семьи Николая II, награждение императорскими почестями и медалями.
(2 июня 1917; перевод на английский)
Включает показания повара заключенных, ее помощника и сторожа.
(июль 1917; английский перевод)
Последнее письмо Николая II от матери.
Вдовствующая императрица Мария рассказывает Николаю II, как поживают его родственники, и жалуется на свои нынешние испытания.Она «живет [живет] только [своими] воспоминаниями о счастливом прошлом и старается как можно больше забыть настоящий кошмар».
(21 ноября 1917; перевод на английский)
Эта подборка ключевых британских кинохроник Pathé представляет собой одни из лучших современных репортажей о русской революции 1917 года. Фильмы организованы по темам и впервые представлены на единой странице с возможностью навигации.
Составлено British Pathe
(1917; английский интерфейс; видео)
Автобиография человека, убившего Распутина.Начинается с Золотой Орды татар и заканчивается изгнанием.
(перевод на английский)

EuroDocs> История России: Первичные документы> 1796-1917


Создатель EuroDocs: Ричард Хакен, библиотекарь европейских исследований,
Библиотека Гарольда Б. Ли , Университет Бригама Янга, Прово, Юта, США.
Не стесняйтесь связаться: Hacken @ byu.edu
Выражаем особую благодарность Наталье Георгиевой и Маррен Ханеберг за помощь в создании этой веб-страницы.

«Сумерки Романовых» в фотографиях — WWD

За годы, прошедшие с 1989 года, когда пала Берлинская стена, восхищение российской династией Романовых — династией ее последних царей — только усилилось. Теперь новая книга историков Филиппа Блома и Вероники Бакли «Сумерки Романовых: фотографическая одиссея по имперской России» (Thames & Hudson) представляет собой обширную панораму окончательной конфигурации Российской империи до и во время большевистская революция.Целью его авторов, состоящих в браке, было найти фотографии, которые ранее не публиковались.

Захватывающие фотографии, одни из лучших по цвету, были сделаны с 1855 по 1918 год. Верно, цветные, а не оттенки, созданные вручную. Большинство этих ярких кадров были сделаны Сергеем Прокудиным-Горским, который запечатлел Российскую империю в цвете между 1905 и 1915 годами в рамках проекта, финансируемого царем Николаем II, а еще несколько взяты из семейного альбома, принадлежавшего драматургу. и писатель Леонид Андреев.

Эта история впервые появилась в выпуске WWD от 2 апреля 2013 года. Подпишитесь сегодня.

Николай II, вероятно, самый известный из царей за пределами России. Ему было 12 лет, когда на его глазах был убит его дед Александр II, который, по иронии судьбы, был реформатором. В ответ на его убийство его сын и преемник Александр III стал очень консервативным, как и его сын Николай II, который унаследовал его в 1894 году. Он и его царица Александра, прекрасная внучка королевы Виктории, которая была Аликсом из У Гессена было пятеро детей: великие княжны Ольга, Татьяна, Мария и Анастасия и царевич Алексей.Великие княжны были прекрасными молодыми девушками; у царевича было слабое здоровье, потому что он унаследовал гемофилию от матери. Николай II отрекся от престола в марте 1917 года, и вся фотогеничная семья была убита в Сибири в июле 1918 года. Вся семья была канонизирована Русской Православной Церковью в 2000 году. Великие княжны Татьяна и Ольга с фрейлиной Анной Вырубовой появляются на экране. кавер «Сумерки Романовых», бродящий по прибоям в Финском заливе.

Ранние цветные фотографии в книге одновременно трогательны и поразительно непосредственны, независимо от того, изображают ли они васильки на ржаном поле или группу друзей на званом обеде.Пейзажи и фотографии людей в традиционной одежде, выполненные с помощью специальной трехцветной обработки. Особенно бросаются в глаза портреты — стильная женщина в помпадуре и рубашке в стиле Gibson Girl, мечтающая за столиком на террасе; очень молодая азиатская женщина в графическом кафтане, фенечках и головном уборе на ярком ковре перед казахской юртой, и совершенно самоуверенный последний эмир Бухары, несущий меч и одетый в расшитую цветами, электрически-синюю мантию, белый тюрбан, массивный металлический пояс и множество украшений.

В примечании к «Сумеркам Романовых» описан метод: «Многие из оригинальных цветных фотографий… были сняты на ранний фотоаппарат, в котором использовались три линзы с цветными фильтрами для последовательной регистрации красного, желтого и синего спектров на фотопластинке, с четвертой линзой, улавливающей черно-белое изображение. Затем эти четыре изображения были наложены и спроецированы как единое изображение ». Фактически, в то время, когда были сделаны эти цветные изображения, их нельзя было распечатать, а можно было только проецировать.

Как указывает Бакли, «Империя на пике своего развития простиралась от Финляндии до Турции и включала Аляску и такие огромные исторические города, как Самарканд». Но образ жизни в таких городах, как Санкт-Петербург, сильно отличался от образа жизни крестьян в российской деревне, который, в свою очередь, был совершенно не похож на образ жизни, скажем, уроженцев Сибири, что Блом называет «огромными контрастами в этом. гигантская империя ». Каждый сегмент общества играет в книге свою роль, от аристократов и зажиточных фермеров до городских бедняков и заключенных на острове Сахалин.

«Неспособность системы в царской России реформироваться» была одной из проблем, как указывает Бакли, которая привела к революции. «Многие, многие люди разных национальностей плохо обращались на протяжении многих-многих лет. Были планы реформ, но царь был просто всемогущим ».

Не было недостатка и в других факторах, включая поражение России в русско-японской войне и огромные потери, которые она понесла в Первой мировой войне. Одна из лучших цитат в книге принадлежит Сергею Витте, который был эквивалентом Николая II. премьер-министр и сказал, что правитель «обладал интеллектом и характером среднего гвардейского офицера из хорошей семьи.В 1904 году японцы атаковали русский флот в Порт-Артуре, и вскоре Россия потерпела сокрушительное поражение. Царские солдаты и матросы уступили место более подготовленным японским войскам из гораздо более индустриально развитой страны, закупившей немало новейших кораблей, произведенных в Европе. Русские, участвовавшие в войне, создали печальное и абсурдное зрелище, поскольку, как отмечает Блом, во время войны в Сибири была всего одна миля железной дороги, и войска не могли быть доставлены или эвакуированы.Николай II считал, что, поскольку Россия была христианской нацией, она победит, и его решением было послать иконы на фронт. «Поскольку с ним был Бог, ничего не произошло», — говорит Блом. «Он действительно был самодержцем Бога».

Блом, который родился в Германии, и Бакли, который родился в Новой Зеландии, познакомились, как выразился Бакли, «как студенты в Оксфорде на факультете современной истории и с тех пор время от времени работали вместе».

Она добавляет: «Наши агенты говорят, что это, по-видимому, довольно редко.У нас был первый и, я рад сказать, последний неудачный семейный спор через точку с запятой ». Самая известная книга Блома — «Годы головокружения: Европа, 1900-1914», а Бакли написал биографии «Кристина, королева Швеции» и «Мадам де Ментенон». Блом в настоящее время является приглашенным исследователем в Музее Гетти, так что они оба сейчас живут в Лос-Анджелесе.

Когда они собирали свою текущую книгу, «Вы бы видели тысячи и тысячи изображений, которые у нас были», — говорит Блом. «Наша квартира была визуальной историей России с фотографиями, разбросанными по полу и повсюду.”

«Мы больше не могли устраивать званые обеды, — говорит Бакли, — потому что мы должны были сказать:« Не сиди здесь »,« Не сиди там »».

Костей, найденных российским строителем, наконец-то разгадывают загадку пропавших без вести Романовых | Мировые новости

Это была одна из величайших загадок 20 века. Рано утром 17 июля 1918 года большевистский расстрел убил последнего царя России Николая II вместе с его женой, четырьмя маленькими дочерьми и сыном. Семья Романовых была раскопана в 1991 году, официально идентифицирована по образцам ДНК и перезахоронена в соборе Санкт-Петербурга.

Но двоих Романовых так и не нашли. Пропали тела наследника царя князя Алексея и его сестры княгини Марии. Архивные данные свидетельствуют о том, что пара была похоронена вдали от других. Но повторные раскопки в зеленом месте на окраине Екатеринбурга на юге России, где были обнаружены останки остальных членов семьи, не смогли выявить места отдыха.

Так было до прошлого месяца, когда Сергей Плотников, 46-летний строитель, не наткнулся на небольшую ямку, заросшую крапивой.Г-н Плотников был членом команды любительского исторического кружка, который проводил бесплатные летние выходные в поисках пропавших Романовых. Г-н Плотников сказал, что искал на поляне в окружении серебряных берез, когда его толкатель во что-то сильно ударился.

«Раздался хруст, — сказал он вчера. — Это означает, что вы попали в уголь или кость. Мы с моим другом Леонидом начали копать. Мы нашли несколько фрагментов костей. Первым был кусок таза. обнаружил фрагмент черепа, явно принадлежавший ребенку.Мы кричали археологам. Они начали экспертный поиск. Мое сердце забилось от радости. Я сразу понял, что такое случается только раз в жизни. Я тоже был доволен. Я знал, что дети Романовых наконец-то объединятся с остальной семьей ».

Г-н Плотников сказал, что обнаруженные им доказательства показали, что двух пропавших без вести Романовых постигла та же участь, что и их братьев и сестер, и они убили родителей.

« Это было ясно. они не умерли мирно.Их останки были сильно повреждены. Вы могли видеть, что они были покрыты кислотой и сожжены пламенем. То, что мы откопали, было в очень плохом состоянии. Никаких пулевых отверстий мы не обнаружили. Но по костям было ясно, что их облили каким-то керосином ».

Вчера российские археологи подтвердили, что они обнаружили останки 10-13-летнего мальчика и 18-23-летней женщины, предположительно Князь Алексей и великая княгиня Мария. Лесной участок в шести милях к северу от Екатеринбурга, недалеко от первоначального места, где другие Романовы были тайно обнаружены в 1976 году и окончательно раскопаны в 1991 году после краха коммунизма.

Нет никаких сомнений в том, что останки принадлежат детям Романовых, сказал заместитель директора Археологического института Свердловской области Сергей Погорелов. Помимо фрагментов костей, его команда нашла обломки японских керамических бутылок, которые использовались для переноски серной кислоты, вылитой на трупы Романовых. Они также обнаружили семь зубов, три пули разного калибра, дразнящий фрагмент платья и проволоку из деревянного ящика.

«Археологи предполагают, что это останки князя Алексея и великой княгини Марии», — заявил вчера на пресс-конференции Погорелов.Судебно-медицинские эксперты из Екатеринбурга заявили, что изучают 44 различных костных фрагмента размером от нескольких миллиметров до нескольких сантиметров. По словам официальных лиц, тесты ДНК, вероятно, подтвердят их происхождение.

Однако остаются нерешенными вопросы, почему эти последние раскопки, по-видимому, увенчались успехом, когда многие другие потерпели неудачу. «Нам повезло, — сказал Плотников. Фактически, на том же месте раскапывалась другая команда.

«В 1990-е годы археологи раскопали практически всю территорию, но потом у них закончились деньги», — заявила Мария Соснина, журналист местной газеты «Комсомольская правда». «Им пришлось остановиться. Они собрались, оставив после себя 8-метровый участок земли. И это именно то место, где они [новая команда] их нашли. Площадь размером с футбольное поле. обычное место недалеко от главной дороги. »

Находка, кажется, заполняет последнюю главу обреченных Романовых. Но российская православная церковь, которая отказалась признать, что предыдущие останки принадлежали Романовым, сразу же поставила под сомнение последнюю находку. «Хочется надеяться, что исследование будет более тщательным и подробным, чем исследование так называемых Екатеринбургских останков», — сказал епископ Егорвевский Марк.

Родственники Романовых также заявили, что пока рано делать однозначные выводы. «К этим находкам необходимо относиться очень осторожно», — сказал Иван Арцещевский российскому телеканалу НТВ, сославшись на разногласия по поводу костей, идентифицированных как останки царя и других убитых. Крошечные статистические погрешности в идентификации вызвали «огромные сомнения и множество споров».

Российские СМИ вчера не вызывали сомнений. Газета «Известия» опубликовала на своей первой полосе черную и белую фотографию Романовых, сделанную в 1913 году.Внутри было больше фотографий 13-летнего принца Алексея, который гребет со своей сестрой на озере и позирует перед камерой в матроске с мрачным выражением лица.

Г-н Плотников считает, что бурная история России достигла редкого момента закрытия. «Это большое дело», — сказал он. «Это действительно важное открытие».

Предыстория

Расстрел и уничтожение останков последней королевской семьи России, Романовых, остается одной из самых жутких глав в кровавой истории России.После прихода к власти большевиков в октябре 1917 года царь Николай II и его семья были перемещены в город Екатеринбург . 17 июля 1918 года Николай, его жена Александра, их дети, врач и трое слуг были разбужены и убиты. Царь расстрелял , тогда его дочери Анастасия, Татьяна, Ольга и Мария закололи штыками насмерть.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *