Мария савицкая: МАРИЯ САВИЦКАЯ • live результаты матчей, расписание ✔ 777score.ru

Автор: | 28.02.2019

Содержание

Мария Савицкая, 25 лет, Tallinn (Таллин), Эстония

Личная информация

Деятельность

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Интересы

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимая музыка

скрыта или не указана

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые фильмы

скрыты или не указаны

Можно редактировать:

да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые телешоу

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые книги

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Любимые игры

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности:

да


Любимые цитаты

скрыты или не указаны

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


О себе

скрыто или не указано

Можно редактировать: да

Обязательно к заполнению: нет

Можно скрыть настройками приватности: да


Савицкая Маргарита Анатольевна — пользователь, сотрудник

Савицкая Маргарита Анатольевна — пользователь, сотрудник | ИСТИНА – Интеллектуальная Система Тематического Исследования НАукометрических данных

Савицкая Маргарита Анатольевна пользователь

МГУ имени М.
В. Ломоносова, Биологический факультет, Кафедра клеточной биологии и гистологии, Лаборатория цитологии, научный сотрудник, с 23 ноября 2009
Соавторы: Онищенко Г.Е., Вильданова М.С., Смирнова Е.А., Захаров И.И., Кисурина-Евгеньева О.П., Гаранина А.С., Саидова А.А., Поташникова Д.М., Хашба Л.А.
16 статей, 12 докладов на конференциях, 6 тезисов докладов, 7 НИР, 1 патент, 1 награда, 1 диссертация, 3 дипломные работы, 14 учебных курсов
Количество цитирований статей в журналах по данным Web of Science: 124, Scopus: 127

IstinaResearcherID (IRID): 8089535

Деятельность


  • Статьи в журналах
  • Доклады на конференциях
  • Тезисы докладов
  • НИРы
      • 23 ноября 2017 — 20 ноября 2019 Разработка технологии производства, хранения и применения биомедицинских клеточных продуктов для лечения ран
      • Биологический факультет
      • Руководитель: Храмова Ю. В. Участники НИР: Бурлакова О.В., Великанов А.Н., Вильданова М.С., Голиченков В.А., Калистратова Е.Н., Кисурина-Евгеньева О.П., Кошелева Н.В., Кремнёв С.В., Налобин Д.С., Неклюдова И.В., Никишин Д.
        А., Онищенко Г.Е., Савицкая М.А., Семенова М.Л., Смирнова Е.А., Супруненко Е.А.
      • 1 января 2016 — 31 декабря 2020 Механизмы выживания и гибели клеток
      • Кафедра клеточной биологии и гистологии
      • Руководитель: Онищенко Г.Е. Участники НИР: Васильева Т.
        В., Вильданова М.С., Воротеляк Е.А., Гаранина А.С., Добрынина М.Т., Доронина Т.В., Ерохина М.В., Захаров И.И., Исаев Н.К., Кисурина-Евгеньева О.П., Курынина А.В., Лазарева Е.М., Липина Т.В., Масютин А.
        Г., Мурашева М.И., Павлова Е.Н., Погодина Л.С., Савицкая М.А., Сережникова Н.Б., Смирнова Е.А., Сутягина О.И., Турищева Е.П., Федоров А.В., Хашба Л.А., Челомбитько М.А., Шишкина В.С.
      • 1 января 2015 — 31 декабря 2018 Научные основы создания Национального банка-депозитария живых систем
      • Ректорат
      • Руководитель: Садовничий В. А. Ответственный исполнитель: Каменский П.А. Участники НИР: Cоина В.С., Rimskaya-Korsakova N.N., Абрамов С.М., Аверина О.А., Агеева Л.В., Адельянов А.М., Азовский А.И., Акопян Ж.А., Аксенова А.А., Аксенова В.
        А., Аксянов Е.А., Аласания К.Ю., Алдобаева И.И., Александров В.В., Александрова А.В., Александрушкина Н.И., Александрушкина Н.А., Алексеевский А.В., Алешин В.В., Аляутдинов А.Р., Алёшин В.В., Андреева Т.В., Антал Т. К., Антоновская А.А., Антохина О.Г., Арифулин Е.А., Армеев Г.А., Артюшин И.В., Арушанян И.О., Ахметжанова А.А., Ашапкин В.В., Бабенко В.А., Бакеева Л.Е., Балацкий А.В., Банникова А.А., Баринова Н. Н., Баулина О.И., Бацевич В.А., Бедарева И.В., Белевич Т.А., Беме И.Р., Бенедиктов А.А., Березина Н.Я., Биланенко Е.Н., Бисерова Н.М., Благовещенская Е.Ю., Боброва В.К., Бондарева Э.А., Бондаренко Г. Н., Борисанова А.О., Брагина Е.Е., Брызгалина Е.В., Бубнова Е.Н., Бугров Д.И., Бушуев А.В., Бызов Б.А., Бычков А.Ю., Бычкова Е.Ю., Вайпан Д.В., Вайс В.Б., Вальехо-Роман К.М., Вангели И. М., Ванюшин Б.Ф., Варлыгина Т.И., Вархотов Т.А., Васильев А.Н., Васильева Е.Д., Васильева С.Г., Вилкул Е.А., Виноградова Е.Н., Виноградская М.И., Владыченская И.П., Водопьянов С.С., Волкова О.А., Волкова О. С., Волцит О.В., Воробьева Е.А., Воронина Е.Ю., Воронко О.В., Ворцепнева Е.В., Высоких М.Ю., Гавриленко С.М., Галинская Т.В., Галкин И.И., Галоян Э.А., Ганчарова О.С., Гаранина А.С., Георгиев А. А., Герасимов Е.С., Глаголева Е.С., Глушакова А.М., Гмошинский В.И., Гоголева С.С., Година Е.З., Головин А.В., Гололобова М.А., Гомыранов И.А., Горелова О.А., Горшкова Е.А., Горюнов Д.В., Гофман Д. К., Григорьев Ф.В., Григорьева А.А., Григорьева О.А., Грицышин В.А., Груздева М.А., Грум-Гржимайло О.А., Гусев Ф.Е., Данилович И.Л., Дегтярева Г.В., Диброва Д.В., Добров Б.В., Добровольская Т.Г., Дроздова О. Ю., Дуброва М.С., Дудов С.В., Дудова К.В., Дыйканов Д.Т., Дьяков М.Ю., Евтеев А.А., Ежова О.В., Екимова И.А., Еланский С.Н., Елумеева Т.Г., Емельянова Л.Г., Еремичев Р.Ю., Ерохина М. В., Ефименко А.Ю., Ефимов С.В., Жадан А.Э., Жирков И.А., Зайцева (Кублановская) А.А., Захаров К.В., Землемерова Е.Д., Зернов А.С., Зубкова Е.Н., Иваненко В.Н., Иваницкая О.Н., Иваницкий В.В., Иванов А. О., Иванова А.Е., Игнатов М.С., Игнатова Е.А., Ильина И.Ю., Ильинская О.П., Калякин М.В., Камалов А.А., Карапетян М.К., Касумян А.О., Каткова Е.В., Качалкин А.В., Квятковский А.Л., Квятковский А. Я., Керимов А.Б., Климович П.С., Климчук О.И., Клёнова А.В., Кнорре Д.А., Князева А.А., Кобельков Г.М., Кобельков С.Г., Кокаева Л.Ю., Колбасов Г.А., Колбасова Г.Д., Колесниченко К.А., Кондакова О. А., Коновалова О.П., Конюхов И.В., Копылов-Гуськов Ю.О., Королев Д.Е., Королева А.Т., Корсуновская О.С., Коршунова Г.А., Коршунова Т.А., Кочкин Д.В., Кошелева Н.В., Крайнов В.Н., Крамина Т.Е., Кремнёв С. В., Криницына А.А., Крупицкий А.В., Крускоп С.В., Кручинин П.А., Кручинина А.П., Кузищин К.В., Кузнецов А.Г., Кулебякин К.Ю., Кулебякина М.А., Куприянова Е.В., Кураков А.В., Кутов Д.К., Кутуева Л. И., Кутузова И.А., Кушунина М.А., Лазарев Е.Н., Лапашина А.С., Лапыгина Е.В., Лебедев В.С., Левик Л.Ю., Лемак С.С., Леонтьева О.А., Лисенкова А.А., Лисовский А.А., Лобакова Е.С., Логачева М. Д., Лопатина Ю.В., Лубнина Н.В., Лукашевич Н.В., Лукьянов А.А., Лысак Л.В., Лысков Д.Ф., Мазей Ю.А., Макарова Н.Е., Максимова И.А., Малахов В.В., Малютина А.М., Манахов А.Д., Манских В. Н., Манучарова Н.А., Маркина М.М., Маркова О.В., Марова-Кляйнбуб И.М., Мартынов А.В., Марфенина О.Е., Маслакова А.А., Мелихова Е.В., Мельникова М.Н., Милютина И.А., Михайлов К.В., Михайлов К.Г., Морковин А. А., Москаленко В.Н., Мохова Е.Н., Мулкиджанян А.Я., Мунтян М.С., Мурашев В.В., Мурашев И.А., Нагаев Б.Э., Назаров П.А., Назаров Р.А., Нанова О.Г., Недоспасов С.А., Неретин Н.Ю., Неретина Т. В., Нестеренко А.М., Нетрусов А.И., Никитин М.А., Нилова М.В., Нимирицкий П.П., Новаковский Г.Э., Новаковский Г.Э., Новоселецкая Е.С., Новоселецкий В.Н., Носов А.М., Оболенская Е.В., Овченков Е.А., Огурцов С. В., Озеров А.Л., Озрина Р.Д., Олейникова О.В., Олейникова О.В., Онипченко В.Г., Онищенко Г.Е., Орлов Д.С., Орловский И.В., Павлинов И.Я., Павлов Д.С., Павлов С.Д., Павлова Н.С., Панина О. Б., Панютина А.А., Парфёнова Е.В., Пенин А.А., Перехватов В.В., Петракова О.С., Петров Н.Б., Петров П.Н., Петрунина А.С., Петушкова Ю.А., Пивоваров Е.А., Плетюшкина О.Ю., Плеханова О.С., Погосян С. И., Поздняков Л.А., Полевова С.В., Полилов А.А., Поляков М.П., Полянская Л.М., Попеленский Ф.Ю., Попкова Е.Г., Попов В.С., Попова Е.Н., Попова О.В., Попова С.С., Поярков Н.А., Просвиров А. С., Птушенко В.В., Пугачева Т.Т., Рамонова А.А., Распопова А.А., Ревина Д.Б., Редькин Я.А., Решетников Р.В., Рогаев Е.И., Романов А.А., Романова Е.С., Романова Е.С., Рубина К.А., Румянцев В. Ю., Русин Л.Ю., Русинов И.С., Рыжов А.Л., Рысенкова К.Д., Савилова З.Д., Савицкая М.А., Савицкий В.Ю., Савкин И.А., Самигуллин Т.Х., Самойлов К.Ю., Самоходская Л.М., Самсонов Т.Е., Северова Е. Э., Селях И.О., Семенова А.В., Семенова Л.Р., Семенова М.Л., Семин В.Н., Семина Е.В., Сенченков Е.П., Сенчукова А.Л., Серегин А.П., Сидоренко Г.Ю., Симоненко Е.Ю., Симонян Р.А., Синев А. Ю., Скулачев В.П., Скулачев К.В., Слободкина Е.А., Смирнова Е.А., Соловченко А.Е., Соловьева Е.Н., Сорокин М.И., Сото Э., Спасская Н.Н., Сперанская А.С., Спирин С.А., Стамбольский Д.В., Старостина Е. Е., Степанов А.Л., Сулимов А.В., Сулимов В.Б., Сумбатян Н.В., Суханова Е.С., Сухоруков А.П., Сысоева В.Ю., Тарнопольская М.Е., Тащилова А.С., Твердислов В.А., Темерева Е.Н., Терентьева Е.И., Терехова В. А., Тимошенко В.Ю., Титова М.В., Тихонов В.В., Тишечкин Д.Ю., Токарчук А.В., Томкович П.С., Троицкий А.В., Тужилин А.А., Тузов К.А., Федоров А.В., Федоров В.В., Федорова А.В., Федосеева (Бандолина) Е. В., Федосов В.Э., Фенюк Б.А., Фетисова Е.К., Флегонтов П.Н., Фырнин Д.М., Хайлова Л.С., Храмова Ю.В., Цетлин А.Б., Чеканов К.А., Челомбитько М.А., Черепанов Д.А., Чернов И.Ю., Черняк Б. В., Чертополохов В.А., Чертопруд Е.С., Чесунов А.В., Чивкунова О.Б., Чотчаева Ф.Р., Чубатова Н.В., Чудаев Д.А., Чурикова О.А., Шагиева Г.С., Шайтан А.К., Шайтан К.В., Шалаева Д.Н., Шаранова Н. Э., Шаталкин А.И., Шаталова Н.Н., Шафеи Р.А., Шахпаронов В.В., Шведчикова Н.К., Шестаков А.И., Шилов Е.С., Шиловский Г.А., Шнырева А.В., Штратникова В.Ю., Шубина Е.А., Шуленина Н.Э., Щелкунов М. И., Щербаков П.Н., Эльдаров Ч.М., Юрцева О.В., Яворская М.И., Яковенко С.А., Якушев А.В., Якушев А.Г., Яровая Е.Б.
      • 3 марта 2008 — 31 декабря 2010 Влияние наномолярных концентраций биологически активных веществ на пролиферацию, дифференцировку, старение и гибель клеток
      • Биологический факультет
      • Руководитель: Онищенко Г. Е. Участники НИР: Вильданова М.С., Домарацкий К.Е., Ерохина М.В., Кисурина-Евгеньева О.П., Курынина А.В., Савицкая М.А., Смирнова Е.А., Хашба Л.А., Шульган Л.К.
  • Патенты
  • Награды и премии
  • Диссертация
  • Руководство дипломными работами
  • Авторство учебных курсов
  • Преподавание учебных курсов

Кто мы? | Girls in travel

Привет, меня зовут Юля Савицкая.
Скорее всего, мы знакомы благодаря моему блогу Keep-eyes-open (есть у него одно волшебное свойство – притягивать в мою жизнь потрясающих людей). А может быть, вы услышали про наш проект Girls in travel и заглянули на эту страничку. Как бы там ни было, случайностей в этой жизни не бывает, и я очень рада, что мы встретились. Итак, кто же я?
Примерно до 27 лет я была обычной девочкой, слегка помешанной на моде. Я мечтала о редакции Vogue или Elle, работала в бутике Dior, а бренды и дизайнеры приводили меня в священный трепет. А еще я ездила каждый год на море в Египты-Турции, собиралась купить машину, выйти замуж и жить долго и счастливо. В общем, все как у всех, и ничего не предвещало беды.
Но однажды в моей голове поселилась МЕЧТА. Знаете, такая настоящая, с большой буквы, сама идея существования которой делает вашу жизнь наполненной смыслом.
Моя мечта была именно такой — я хотела увидеть мир. Но не отрывками во время двухнедельного отпуска, а в длительном, настоящем путешествии, с рюкзаком за спиной.
Рассветы в древнем Ангкор Вате в Камбодже, треки в Гималаях, вьетнамский кофе где-нибудь на улочках Ханоя, домик с видом на рисовые террасы на Бали, утренняя йога, сумасшедший Бангкок, вулканы Явы…
Однажды я поняла, что список увеличивается, а мечты остаются мечтами. Поэтому я сложила туфли Gucci в коробку, купила рюкзак и билет в Непал, one way. Так все и началось.
С того рокового шага в пропасть прошло несколько лет – за плечами осталось уже два путешествия длиной в полгода, я влюбилась в остров Бали, оставила сердце в Непале, открыла свой магазинчик, начала писать для глянцевых журналов (да-да, для тех, где я так мечтала работать когда-то).
Тогда, два года назад, я отправилась в путь к себе, но однажды на этом пути встретила Его.

Блог   Facebook   Instagram

 

Меня зовут Антон Гураков, мне 34 года, и кем я уже только не был: переводчиком, моряком, журналистом, арт-директором журнала «Корреспондент». С 12 лет ходил в походы, сплавлялся по многим горным рекам СНГ. Сначала я начал ездить в Европу, но это занятие довольно быстро приелось. Потом добрался до Индии, Сирии, Иордании, почувствовал, что такое Азия – и до сих пор не могу остановиться. Был в 55 странах, и, видимо, перед заслуженным отдыхом придется увидеть все 200.

Во время своих коротких отпусков я постоянно встречал ребят, которые путешествовали по полгода и больше. Так у меня появилась мечта о Большом Путешествии. Я долго готовился, а потом уволился и уехал в Азию один на 8 месяцев. Вернулся, поработал обозревателем в Forbes, и понял, что больше не могу работать на кого-то и отмерять путешествия двухнедельными отрезками. Я больше не могу жить американской мечтой о квартире и автомобиле в кредит — жизнь слишком коротка, чтобы солировать в чужих спектаклях.
Вместе с другом мы создали компанию приключений. И я понял — это дело для меня. Я знаю, что хотят люди от путешествия и как это хорошо организовать. Я возил много групп по Азии, пока однажды судьба в очередной раз не забросила меня в уютный, но немного пыльный Катманду.

Блог   Facebook   Instagram

 

Мы

Мы встретились на другом конце мира в городе со странным названием Катманду, хотя живем в Киеве. Какая-то хитро спланированная игра кого-то там, наверху, и мозаика сложилась из десятка обстоятельств, не будь которых, эта встреча была бы невозможна. Теперь мы вместе. И практически живем в путешествиях – это то, чем мы дышим, они нужны нам как воздух. Как известно, вирус путешествий — он не лечится, у нас двоих так точно.
Поэтому проект Girls in travel мог появиться только в наших головах. Мы придумали с Антоном концепцию девичников зимой 2014 года. А в сентябре 2014 провели наши первые два девичника, конечно же, в Непале. С тех пор прошло три года, более 30 путешествий-девичников успешно проведено, а наша команда уже выросла до 10 человек. Даже не верится. Всю эту историю в деталях и с красивыми картинками читайте здесь.

Что такое travel-девичники? Читайте о концепции наших путешествий. А также — про 7 причин путешествовать с Girls in travel.

 

Наша команда

Привет, я — Мария Миарисуа и я не могу жить без путешествий. Все началось с детства, когда я с трепетом смотрела передачу «Вокруг Света», а моей настольной книгой был учебник географии. Именно тогда у маленькой девочки зародилась большая мечта — увидеть весь мир, и я принялась воплощать ее в реальность. Сначала были короткие выезды в Европу, потом — самостоятельные двухнедельные путешествия по Азии, но мне все было мало…
За свои 26 лет я побывала в самых невообразимых точках планеты: тропические джунгли Амазонии в Перу, ледниковые лагуны Исландии, величественные горы Грузии, национальные парки Калифорнии и Аризоны в США, необитаемые острова Мальдив, небоскребы Гонконга и Нью-Йорка, пляжи Бали и Шри-Ланки, загадочный Непал…
А однажды со мной случилась Индия, которая перевернула жизнь с ног на голову. Я поехала на пятинедельный курс для преподавателей йоги, а вернулась только через полгода. С тех пор, последние два года я практически живу в путешествии, заезжая «домой» на месяц-полтора, чтобы сделать очередную визу и увидеть родных. Большую часть времени я провожу в Индии, обучаясь йоге у местных учителей. Эта страна стала для меня вторым домом.
Путешествия — мое призвание. Это то, что я люблю и умею, то, чем я дышу. Именно поэтому, после университета (у меня туристическое образование, конечно же:) я не пошла работать менеджером в туристическую фирму — продавать туры, как многие мои сокурсники, а решила сама исследовать мир, так как считаю, что работа должна быть любимой. Когда делаешь то, что любишь — вкладываешь свою душу, и это приносит счастье не только тебе, но и окружающим. До встречи на девичниках!

Facebook   Instagram

 

 

Намасте! Меня зовут Алиса Якубович. Мне 28 и я
сменила уже 10 профессий. 5 лет я проработала репортером украинского телеканала «1+1»: колесила по миру с красным микрофоном и мускулистым оператором-напарником. Снимала сюжеты о моде, культуре и еде в Азербайджане, Грузии, Париже и т.д.
Работа мечты приелась и, оставив весь налет звездной жизни, я отправилась на крохотный филиппинский остров Боракай — работать кайт-инструктором. Пока родители сомневались в моей адекватности, я ела рис руками и учила людей управлять большим воздушным змеем.
После этого незапланированно переехала в Лос-Анжелес. Чтобы платить за жилье, пришлось освоить сразу три специальности — маркетолог, пиар-менеджер и модель. Утомительно и весело.
За год жизни в США успела осуществить  давнюю мечту — организовать  выставку украинских фотографов  в Голливуде. Потом я вернулась в Киев и стала арт-куратором: придумываю и организовываю выставки современного искусства.
И самое главное — я Supergirl в прекрасном проекте Юли и Антона. В моем оранжевом чемодане больше 40 стран и взаимная любовь с Непалом и Индией. See you!

Facebook   Instagram

 

 Привет, я — Марина Черниченко и ровно половину своей жизни я в дороге. Школьные подруги давно уже сделали ремонты, а я каждый раз выбираю билет в Мексику или Африку, а не новые обои.
По образованию я режиссёр и ровно ту же половину жизни, что и в путешествиях, проработала на телевидении: успевала параллельно существовать в двух разных реальностях, пока однажды не раздался звонок знакомого «а ты не хочешь наконец-то совместить работу и то, ради чего ты работаешь?». Так начался второй период моей жизни. Я стала линейным продюсером в трэвел-проекте «Верю не верю». В группе скаутинга готовила локации до съёмки и сопровождала во время. 3 страны в месяц, год непрерывной работы, заезжать домой, чтобы поменять тёплые вещи на лёгкие — это минимальный график. Срочно поймать живого таракана во Вьетнаме для макросъёмки, учить правила техники безопасности, если на тебя набросится бегемот в Зимбабве, поджигать воду и танцевать на похоронах на Ямайке — это минимальные задачи. Когда проект закончился и на заработанные деньги подруги посоветовали мне всё-таки заняться ремонтом, я согласилась и… купила билет на Бали на 4 месяца. Так начался мой третий период жизни, который идёт до сих пор. Он о свидании с собой. И о тишине. После Бали был месяц по Америке и за день до моего отлёта туда — встреча с Юлей и Антоном, во время которой за пару часов мы решили, что на следующий день после возвращения из штатов я сразу же лечу в Непал на свой первый девичник.
Жизнь одна. Мы можем верить в прошлые и будущие жизни. Но это не даёт нам права прожить настоящую несчастными. Ведь «если мы получили счастье родиться, то надо хотя бы увидеть землю».

Facebook   Instagram

 

Меня зовут Полина Ильченко, и я свадебный фотограф, который совсем не немного одержим путешествиями. Это даже удивительно, но факт: путешествовать я начала случайно. Ещё несколько лет назад я вела совсем  другой образ жизни: кошка, квартира в центре Киева, свой бизнес. Но однажды зимним вечером я получила звонок от менеджера своего банка: «Полина, дорогая, вам срочно нужно в Мадрид!». Это была судьба, не иначе: я выиграла поездку в Испанию в розыгрыше, об участии в котором даже не подозревала. С тех пор она поделилась на две таких разных, и таких любимых части: с мая по сентябрь я снимаю свадьбы, а в остальное время стараюсь увидеть самые разные уголки нашей планеты. Небоскрёбы Нью Йорка или лазурь Карибского моря в Мексике? Заснеженные Гималаи или безумный трафик Сайгона? Мечети Стамбула, воздушные шары над тысячами храмов в Мьянме, закаты на Бали, цветастые сари Индии — этот список впечатлений, которые оставляют след в сердце, стремится стать бесконечным. В путешествиях ты словно луковичка, которая избавляется от шелухи: все условности и твои страхи, твои оценки и ожидания, и представления про правильно и не правильно — это все перестаёт быть важным, потому что города и страны не подстраиваются, они такие, какие есть. Путешествия учат. Гибкости ума и открытости сердца, принимать и ценить, видеть красоту даже в самых неожиданных для тебя местах. Путешествия про любовь. Такую большую, что она может охватывать целые страны и континенты. И если ты оказалась на этой странице, думаю, это чувство тебе знакомо. Увидимся на девичниках!

Facebook    Instagram

Привет, я — Полина Коваленко, и моё настоящее резонирует с высказыванием Ивана Алексеевича Бунина «Человека делают счастливым три вещи: любовь, интересная работа и возможность путешествовать».
Путешествия давно стали неотъемлемой частью моей жизни и неиссякаемым источником вдохновения. Всю свою сознательную жизнь я прожила в Москве. Получила высшее образование по специальности «История искусств», работала в галерее современного искусства, собирала частные коллекции для ценителей и организовывала выставочные проекты по всей России.
Тогда я путешествовала в основном только по Европе, не представляя, что на земле есть совсем другой мир, далёкий от привычных ценностей с вектором роскоши и комфорта. Но все же сердце требовало экзотики и однажды, в 2015 году, я все же оказалась в Азии: интерес к йоге привёл меня в место ее рождения — Индию.
Мой мир тогда перевернулся с ног на голову и я, словно героиня Льюиса Кэрролла, попала в загадочное зазеркалье, где все к чему ты привык, больше не имеет никакого значения.

Так «период искусства, антиквариата, выставок и частных коллекций» сменился «периодом путешествий и новых открытий». Теперь большую часть календарного года я провожу в Индии, которая успела стать для меня вторым домом.
Главное в путешествиях для меня — это возможность погружения в иную культуру, которое неминуемо ведёт за собой множество внутренних трансформаций. Делиться с другими тем восторгом от соприкосновения с этим неизведанным миром для меня большая радость и счастье.

Меня зовут Аня Авузяк, и удивительным образом я чувствую себя намного комфортнее в бескрайних саваннах Африки, в сплетениях шумных улиц Катманду и в горных пустынях Боливии, чем в метро и супермаркетах мегаполисов. Впрочем, так было не всегда. Половину сознательной жизни я работала в диджитал отделах международных рекламных агентств, была совладелицей ателье и писала о моде. Даже успела поучиться в парижском институте моды. Я исколесила Европу, проводила часы в музеях, кофейнях и дизайнерских концепт-сторах, и мечтала о пропуске на один из четырех главных фэшн виков. Но однажды все перевернулось с ног на голову.

Мне выпала возможность пожить в Демократической Республике Конго. Любой из моих друзей трижды отказался бы от такой перспективы: провести полтора года в одном из наименее развитых и наиболее опасных регионов мира, за колючей проволокой, без единого приличного магазина на сотни километров и единого пристойного кафе за тысячу. Я же подумала: “Сейчас или никогда”, и купила билет в один конец. После Конго были Мадагаскар, Руанда, Уганда, Кения, Эфиопия, Азия и четыре месяца в Южной Америке, где я ходила по ледникам и распугивала стаи фламинго у горных озер. В моем списке около 30 стран, но я давно их не считаю. Теперь я владею бесценным багажом: в нем есть тысяча и одна байка о конголезской жизни, десяток странных прививок, свитер из перуанской альпаки и базовый словарь языка племен восточной Африки — суахили. А еще осознание того, что путешествия меняют тебя стократ сильнее любого тренинга по саморазвитию, делая более открытым, бесстрашным и радостным человеком, который каждый день пробует жизнь и окружающий мир на вкус. Я искренне верю, что путь к себе настоящему не проходит по комфортным коридорам ярко освещенных шоппинг моллов. Его нужно искать там, где нет сетевых кофеен и асфальтированных дорог с идеальной разметкой.
Facebook    Instagram

Бабушка победителя «Евровидения» Мария Савицкая: «Сначала я не одобряла Сашины вокальные проекты» | Статьи

Белорус, выступающий за Норвегию, — это, конечно, экзотика. Может, именно необычность и помогла победить на «Евровидении-2009» обаятельному 23-летнему Александру Рыбаку — с его скрипкой и песней «Сказка». Саша живет в стране троллей и фьордов с детства. Его бабушка Мария Борисовна провела с внуком в Норвегии не один год. Сейчас она на некоторое время вернулась в Белоруссию и встретилась с корреспондентом «Известий».

«Мой сын Игорь — скрипач, — рассказала Мария Борисовна «Известиям». — Я сама пианистка. Раньше преподавала в музыкальном училище в Витебске. Невестка тоже занималась фортепиано. Внук в музыкальной среде рос. Когда я его в Минске совсем маленького на качелях качала, мы с ним пели много детских песен…»

Способности к музыке и абсолютный слух обнаружились у мальчика в совсем раннем возрасте. Двоюродные бабушки, тоже музыкантши, разучили с будущей звездой несколько взрослых песен, в том числе «В городском саду играет духовой оркестр…». Ему тогда было всего лишь три с половиной года. Мария Борисовна бережно хранит кассету с записью этого «дебюта».

С младых ногтей Александра начал учить и отец. Саша овладевал скрипкой. Выступать он начал в раннем возрасте в Норвегии. Сначала это были утренники, концерты в домах престарелых и т. д. А в десятилетнем возрасте Александр уже мог солировать в камерном оркестре отца. Его заметил дирижер из Осло и предложил поиграть в столице.

Примерно так же отец Саши когда-то перебрался из СССР в Норвегию. Однажды он был там на гастролях, и ему предложили работу в этой скандинавской стране.

— Это было спонтанно, — вспоминает Мария Борисовна. — Норвегия для нас была сначала страной неизвестной. Ну, помнили что-то из школьного курса географии: полезные ископаемые, фьорды… И всё.

Переезд пришелся как раз на то время, когда распадался Советский Союз.

— Трудные времена, — вздыхает бабушка певца. — За всем нужно было стоять в очередях. Не всегда можно было сосиску купить…

Кроме того, в Минске семья не могла решить квартирный вопрос. Так что Игорь Рыбак с радостью остался в Норвегии и перевез туда родных.

Маленький белорус постепенно обживался в новой стране, делая все новые успехи в музыке. Начал участвовать в конкурсах, занимать призовые места. Поначалу именно в ипостаси скрипача, но песни пробовал писать достаточно давно. И однажды, в 2006-м, рискнул с приятелями поучаствовать в телеконкурсе «Kjempesjansen» (что-то вроде «Минуты славы»). В результате — первое место.

Видимо, с этого момента и начался путь к «Евровидению». Рыбак выпустил диск. Начал путешествовать по стране со своей скрипкой. Об Александре появлялись статьи в местных газетах. Масс-медиа делали его все более известным. Это и подтолкнуло к участию в отборочном туре. Сначала парень и не думал, что может претендовать на первое место. Задача была — не оказаться последним.

Бабушка Саши призналась, что не одобряла его вокальные проекты. Считала, что лучше продолжать заниматься скрипкой. Но теперь, конечно, радуется успеху внука. Правда, она еще болела за конкурсанта от Белоруссии Петра Елфимова.

— Петр очень хорошо выступил, — считает Мария Борисовна. — На фоне многих других выглядел прекрасно. Да и Саша тоже хотел, чтобы он прошел в финал…

Официальный сайт МБОУ Гимназии 4

     

Директор Гимназии

Соколова Елена Анатольевна

Заместитель директора по УВР

Ураксина Елена Геннадьевна

Заместитель директора по УВР

Тулинцева Лариса Петровна

     

Заместитель директора

по начальным классам

Бурмистрова Людмила Викторовна

Заместитель директора

по научной работе

Катькова Наталья Васильевна

Заместитель директора по питанию

Борисова Елена Владимировна

     

Заместитель директора

по безопасности

Саяпин Алексей Александрович

Педагог-психолог

Салмина Ирина Валентиновна

 
     

Учитель математики

Савицкая Татьяна Николаевна

Учитель математики

Улендеева Наталья Ивановна

Учитель математики

Соколова Жанна Николаевна

     

Учитель информатики

Григорова Елена Сергеевна

Учитель английского языка

Стрижевская Татьяна Александровна

Учитель английского языка

Данилова Светлана Владимировна

     

Учитель русского языка

Пилезина Наталья Александровна

Учитель русского языка

Ощепкова Мария Валерьевна

Учитель русского языка

Карягина Анна Викторовна

     

Учитель русского языка

Прасолова Марта Сергеевна

Учитель русского языка

Чавкина Марина Михайловна

Учитель немецкого языка

Жесткова Светлана Юрьевна

     

Учитель немецкого языка

Петухова Юлия Владимировна

Учитель немецкого языка

Валеева Ольга Михайловна

Учитель немецкого языка

Радостина Неля Владимировна

     

Учитель немецкого языка

Дурыгина Анастасия Викторовна

Учитель немецкого языка

Доронина Ольга Александровна

Учитель немецкого языка

Загудаева Наталья Валерьевна

     

Учитель географии

Иванова Галина Ивановна

Учитель химии

Артеменко Ольга Владимировна

Учитель биологии

Глазкова Лариса Михайловна

     

Учитель физической культуры

Карасева Лидия Александровна

Учитель физической культуры

Машкова Елена Александровна

 
     
     
     
     
     
     
     
     

QUOK – ​v90 Nilsson Lyrics

[Текст песни «v90 Nilsson»]

[Куплет 1]
Volvo V90 в модификации Nilsson
Тащит меня с комфортом. Боже, почему это снится?
Наверное просто устал, к тому же боюсь разбиться
Я, наверное, просто устал, к тому же боюсь разбиться
Тревога, тик, на нервах — я херачу стены
Днём я занят, вечерами обращаюсь к вере
Ночью снится, что с утра меня душат модели
Сплю и вижу, что мне кто-то выбивает двери
Кто позади, те слились и посланы нафиг — human traffic
Я обскакал конкурентов, меняя на сильных, заполнив свой график
Сочинил, поменял, удалил и по новой — так и задавим
Ем мясо на завтрак и ужин, ты хаваешь гравий
Я хотел бы гонять на супре, но мне светит иной расклад
Volvo в модификации Nilsson — шведский стол, а не суперкар
Вызвал тачку, убер — умер. Сел на задний — принцип
Volvo V90 Nilsson, гугли — прояснится

[Припев]
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?

[Куплет 2]
Брат в небесах мне не даёт спать, мотивируя двигаться дальше
Индустрия диктует мотив, но я знаю, что сделаю краше
В голове голоса, закатаю глаза, игнорирую нахер
Я меняю столицы как кроссы
Из Праги прямиком в Russia
Включаю беса, зубы на месте, в пасти железо
Рэп, что на грани абсурда, репрессий
Сны точат тексты
Словно бегущий по лезвию и для общества на грани бездаря
Куви так красноречиво поёт об одном, а читает на трезвый ум
Мне снилось, как падал, когда уговаривал друга не слушать рассудок
Разве стоит того поступок? Врач не поможет, зато бог рассудит
Я скорее уверую в чудо, чем стал бы приписывать чьи-то заслуги
И реально ли то, что мой кореш просил меня помнить о нём? Я буду

[Припев]
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?
Снова сон в пять
Я уже не дышу, боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь, меня несёт
И каков мой путь?

[Аутро]
Боже, я просто хотел уснуть
Шум в голове заполнит грудь
Меня несёт и каков мой путь?
Боже, я просто хотел уснуть

Реестр адвокатов

Адвокатская палата Ленинградской области (АП ЛО) — это одна из крупнейших адвокатских палат в России, в которой состоит более тысячи двухсот адвокатов.  

На этой странице можно найти сведения об адвокатах, внесенных в Реестр адвокатов АП ЛО (в том числе и о тех, чей статус приостановлен или прекращен). 

Адвокаты, перешедшие в адвокатские палаты других субъектов РФ из данного реестра исключены,  поскольку сведения об адвокате могут быть внесены лишь в один региональный реестр. 

На этой странице можно получить следующую информацию об адвокате: статус, регистрационный номер и название адвокатского образования, в котором трудится адвокат. Номер телефона для связи с адвокатом, можно узнать в Реестре адвокатских образований. 

ВНИМАНИЕ! Реестр может обновляться с задержкой в 2-3 рабочих дня. Лица, не включенные в настоящий реестр, либо в реестры адвокатских палат других регионов – отношения к адвокатской деятельности не имеют! Ознакомиться с реестром российских адвокатов можно на сайте Министерства юстиции РФ, по ссылке

О реестре адвокатов
Реестр адвокатов Ленинградской области ведет Управление Министерства юстиции по Ленинградской области. Порядок ведения региональных реестров адвокатов определен Приказом Министерства юстиции Российской Федерации от 23 апреля 2014 г. N 85, который не предусматривает публикацию реестра Министерством Юстиции. 

В этой связи реестр, представленный на данном сайте, является самым полным и достоверным. 

Внесение в региональный реестр адвокатов сведений об адвокатах осуществляется в связи с: 

  • присвоением статуса адвоката;
  • изменением адвокатом членства в адвокатской палате одного субъекта Российской Федерации на членство в адвокатской палате другого субъекта Российской Федерации;
  • приостановлением, возобновлением, прекращением статуса адвоката, изменением фамилии, имени и (или) отчества адвоката;
  • а также исключение сведений об адвокате из регионального реестра адвокатов в связи с изменением им членства в адвокатской палате.
Регистрационный номер адвоката в региональном реестре адвокатов включает две составляющие (группы цифр), разделенные косой чертой, из которых первые две цифры — это номер субъекта Российской Федерации; а вторая составляющая (третья и далее цифры) — порядковый номер записи при внесении сведений об адвокате в региональный реестр адвокатов. Формирование второй составляющей регистрационного номера осуществляется путем сквозной нумерации независимо от года. Регистрационный номер имеет следующий вид: N/N (например, 01/253, 35/2, 47/1486). 

Регистрационный номер не может быть присвоен другому лицу, в том числе при исключении сведений об адвокате из регионального реестра адвокатов или внесении сведений о прекращении статуса адвоката. Регистрационный номер указывается на реестровом деле адвоката и в удостоверении адвоката. 

Адвокатская палата Ленинградской области доводит до сведения граждан о существовании в сети Интернет множества сайтов, на страницах которых размещен реестр адвокатов Ленинградской области, не соответствующий по своему содержанию официальным данным. На страницах таких сайтов Вы можете столкнуться с: 

  •  отсутствием действительных данных;
  •  устаревшими данными;
  •  специально измененными данными.
Будьте внимательны и проверяйте информацию!
Ознакомиться с реестром российских адвокатов можно на сайте Министерства юстиции РФ, по ссылке

Информация для адвокатов АП ЛО
Уважаемые коллеги, в случае если Вы не обнаружили себя в реестре, или обнаружили устаревшие (неверные) сведения о себе, свяжитесь с управляющей делами АП ЛО Аршанской Галиной Владимировной по номеру (812) 273-00-86


№ в реестреФИОАдвокатское образованиеСтатусТелефон
 
33/731 Ящук Константин Николаевич Адвокатский кабинет Ящука Константина Николаевича
Исключен 8 (985) 768-02-55
32/482 Ященко Светлана Григорьевна Адвокатская консультация Володарского района Брянской областной коллегии адвокатов
Действующий  
26/2624 Ященко Владимир Иванович Ставропольская краевая коллегия адвокатов, Адвокатская контора Ленинского р-на г. Ставрополя
Действующий 89034094997
61/1537 Яшков Игорь Анатольевич   Прекращен 0(000) 000 00 00
32/537 Яшина Наталия Владимировна Адвокатский кабинет Яшиной Наталии Владимировны
Действующий 89803367262
44/228 Яшина Ирина Николаевна Яшина Ирина Николаевна
Действующий  
30/770 Яшина Елена Георгиевна Астраханская региональная коллегия адвокатов «Дело-Лекс»
Действующий 8 (8512) 390979
47/2224 Яшина Александра Сергеевна Филиал ННО «Ленинградская областная коллегия адвокатов «Закутайло и партнёры»
Приостановлен  
16/1648 Яшин Сергей Иванович Филиал коллегии адвокатов РТ Авиастроительного района г. Казани
Действующий  
44/360 Яцух Иван Владимирович Некоммерческая организация «Областная коллегия адвокатов Адвокатской палаты Костромской области»
Прекращен  

Maryia Savitskaya текущий результат, расписание матчей и результаты — Tennis

Maryia Savitskaya текущий результат (и прямая онлайн видео трансляция *), расписание и результаты всех теннис турниров, которые сыграла Maryia Savitskaya. Мы все еще ждем соперницу Марии Савицкой в ​​следующем матче. Он будет показан здесь, как только станет доступно официальное расписание.

Когда матч начнется, вы сможете следить за результатами прямых трансляций Марии Савицкой, которые обновляются по пунктам. Статистика обновляется в конце игры. Maryia Savitskaya предыдущий матч был против Rusakovich J. на Exhibition Games, Women, матч завершился с результатом 2-0 (Savitskaya M. Выйграл матч). Maryia Savitskaya закреплённая вкладка показывает последние 100 Теннисных матчей со статистикой и иконками победа / поражение. Тут так же все Maryia Savitskaya запланированные матчи, которые будут сыграны в будущем.

Maryia Savitskaya график показателей и формы, это уникальный алгоритм SofaScore Прямая трансляция Теннис, что мы генерируем на основе последних 10 матчей команды, статистике, детальном анализе и наших собственных знаниях.Этот график может помочь вам делать ставки на матчи Марии Савицкой, но имейте в виду, что SofaScore LiveScore не несет ответственности за любые финансовые или другие убытки, прямые или косвенные, в результате каких-либо действий, зависящих от любого содержимого этого веб-сайта. .

В подробностях матча предлагаем ссылку на просмотр онлайн Мария Савицкая Прямая трансляция, спонсор U-TV. Если этот матч транслируется в прямом эфире U-TV, вы можете смотреть Марию Савицкую на своем ПК и на мобильном телефоне — iPhone, iPad, Android или Windows phone. Обратите внимание, что права интеллектуальной собственности на трансляцию таких событий обычно принадлежат на уровне страны, и поэтому, в зависимости от вашего местоположения, могут быть определенные события, которые вы не сможете просмотреть из-за таких ограничений.

SofaScore Теннис текущий результат доступен в виде приложения для iPhone и iPad, приложения для Android в Google Play и приложения для Windows phone. Вы можете найти нас во всех магазинах на разных языках в поиске «SofaScore». Установите приложение SofaScore и следите за всеми играми Maryia Savitskaya в прямом эфире прямо на вашем смартфоне или планшете!

Воскресение | VQR Online

Непосредственно за чернобыльской зоной отчуждения выросло поколение детей, задающихся вопросом о будущем.


Half-Lives: The Chernobyl Workers Now из VQR на Vimeo.

Рисунки на стене библиотеки в начальной школе Славутича яркие, богато окрашенные и поразительно постапокалиптические. Скорбное привидение появляется перед пепельным городом. Плавники красивой золотой рыбки протягиваются и слегка касаются дымовых труб атомной станции. Атом, орбиты которого расположены как лепестки, горит в огне, а деревья и здания появляются из пламени.В задней части комнаты три больших плаката повторяют одну и ту же историю, но цвета мягкие, простые диаграммы и графики утверждены правительством, а блоки текста не могут передать волшебный момент, который дети уловили интуитивно. Произошла катастрофа. Один город был потерян, на его месте построили другой. Это ужасная история, и любой семилетний ребенок может ее вам рассказать.

Так начинается день у первоклассников. Они меняют обувь, пять минут тренируются, переваливаясь, как утки, по комнате, а затем открывают свои книги для сегодняшнего урока.Краткое напоминание об истории. Как называется страна, в которой вы живете? Украина. Какого цвета его флаг? Голубой, как море и небо, и золотисто-желтым, как солнце и пшеница на полях. Как называется столица? Прекрасный город Киев. В каком городе вы живете? Славутич. Когда он был построен? В 1988 году. Почему? Потому что произошел ядерный взрыв. Учитель кивает после каждого ответа.

До того, как это стало уроком истории, это была живая реальность для их родителей, бабушек и дедушек, многие из которых не спали той ночью в Припяти, наблюдая с крыш и балконов, как красивое голубое пламя поднимается с Чернобыльской АЭС в первые часы от 26 апреля 1986 г.Через несколько дней им сказали, что им пришлось временно эвакуировать город. Они собрали некоторые документы и сменную одежду и больше не вернулись. Сильный взрыв в четвертом реакторе станции выбросил токсичные обломки в окружающую территорию и послал радиоактивные облака, которые разошлись дальше, чем было разрешено любому рядовому гражданину СССР. Припять, процветающий город, полюбившийся своим гражданам, и многие другие деревни в регионе стали непригодными для проживания, скрытые новым белым пятном на карте: зоной отчуждения. Два года спустя Славутич был вырезан из леса недалеко от зоны — это замена Припяти, возрождение атомограда , атомного города.

Я спрашиваю Таню, которая родилась в Славутиче и сейчас активно учится в первом классе, о раннем утреннем уроке истории. Разве это не необычно? Она отклоняет мой вопрос. Она больше озабочена подготовкой к весеннему концерту в своей школе, который запланирован на следующую пятницу и откроет несколько загруженных дней в Славутиче.Воскресенье — Пасха, а в понедельник вечером — двадцать пятая годовщина аварии в Чернобыле. Целому городу приходится переключаться между радостью и горем — трудная задача в любом возрасте. Первый шаг — научить первоклассников смотреть в правильном направлении во время танцев.

Таня интерпретирует мой несовершенный русский язык как знак того, что мне нужна помощь сориентироваться в городе, поэтому она ведет меня из школы. Сначала она показывает мне свою любимую детскую площадку, недавно установленную и до сих пор свободную от граффити. Затем она объясняет некоторые основные правила.«Вы можете гулять где угодно днем, но, может быть, не ночью. Иногда люди пьют на улице ночью, и они становятся очень громкими. А машин очень мало ». Она смотрит в обе стороны, затем проводит меня через пустую улицу по пути к своему дому.

Таня живет с мамой Александрой и вторым мужем матери Дмитрием Стельмахом. Александра и Дмитрий — привлекательные, вечно улыбающиеся, тридцатилетние. Они вместе работают в отделе стратегического планирования на Чернобыльской АЭС, которым сейчас руководит Дмитрий после того, как двенадцать лет назад начал свою карьеру в качестве оператора в центральном помещении.Он вырос в Припяти, всего в двух милях от завода, и его всегда восхищали его высокие дымоходы, он всегда пытался украдкой присмотреться. Его отец Анатолий был заместителем начальника полиции, когда произошла авария, и он остался в пустом городе, пока его семья была эвакуирована вместе со всеми. Позже Дмитрий приехал в Славутич, когда его отцу предложили квартиру, достаточно большую для его семьи. И снова он оказался в окружении чернобыльских инженеров.

Сейчас Дмитрий отвечает за преобразование завода в поисках выхода из тяжелого положения.В 2000 году был остановлен последний действующий реактор Чернобыльской АЭС. Дмитрий, как и большинство инженеров станции, считает, что ее снятие с эксплуатации было политическим решением, призванным угодить международному сообществу, необходимым только потому, что другие люди использовали имя Чернобыля как сокращение для обозначения всех причин, по которым человеку следует опасаться ядерной энергии. «Я сравниваю страх людей перед радиацией и ядерной энергией со страхом перед полетами в самолетах», — говорит Дмитрий. «Многие люди боятся летать, но немногие знают, что самолеты — самый безопасный способ путешествовать.Многие боятся атомной энергии, но очень немногие задумываются о том, что обычные способы производства электроэнергии, такие как добыча ископаемого топлива, значительно более вредны, чем атомная электростанция ».

Дмитрий слишком практичен, чтобы его бояться, но международное сообщество списало Чернобыль со счетов. «Когда любая другая атомная станция выводится из эксплуатации, — объясняет он, — правило состоит в том, чтобы вернуть ее территорию в состояние« зеленой лужайки »- достаточно чистой, чтобы построить там детский сад. Чернобыль окружен большой зараженной территорией, но мы не очищаем территорию завода до тех пор, пока не появится возможность построить детский сад; мы убираем его только до тех пор, пока он не станет настолько загрязненным, как зона отчуждения.«Из-за более низких стандартов площадка может быть использована для разработки потенциально опасных технологий, таких как обращение с отходами и отработавшим топливом с других станций, без ограничений, которые были бы на месте, если бы территория все еще была заселена. Дмитрий осознает всю иронию ситуации. «Это редкий случай, когда наше самое большое несчастье становится конкурентным преимуществом».

Когда у Дмитрия и Александра есть выходной, они работают над решением более практических задач. Они купили недостроенный дом недалеко от внешней кольцевой дороги Славутича и теперь проводят долгие часы, выполняя строительные работы в касках и старых джинсах. Если вы посмотрите сквозь пыль, дом действительно близок к завершению. Это трехэтажное обязательство перед Славутичем, в котором они не сомневаются. В конце концов, город построен для таких же людей, как они — молодых семей, которые хотят воспитывать своих детей в безопасных условиях. Славутича является то, что зеленый газон правом за пределами зоны, полные школ и детских садов, работающих над тем, чтобы компенсировать то, что опасность может лежать прямо вне его.


Вся история Чернобыля остается завуалированной.Взрыв четвертого реактора произошел за пределами континентальной Европы, окутанный гордой секретностью Советского Союза, которую он помог раскрыть. По сей день нет убедительной версии того, что пошло не так в ночь аварии. Мы знаем только то, что пожар был результатом цепной реакции человеческой ошибки и неконтролируемого ядерного деления. Место преступления погребено под атомной лавой и треснувшим саркофагом, формально и эвфемистически названным Убежищем Объекта.Он ожидает своей второй крышки, так называемого нового безопасного конфайнмента, который должен быть завершен к 2013 году и рассчитан на 100 лет.

Строительство Славутича, запланированного поселка для всех рабочих, которые должны были вернуться на завод, но больше не могли жить в Припяти, было упражнением в советской командной работе, и его успех был предметом гордости на фоне разрозненной помощи усилия. Разведчики, вооруженные картами и счетчиками Гейгера, выбрали место на железнодорожной линии на одинаковом расстоянии от завода и близ Чернигова и достаточно близко от реки Днепр, чтобы материалы могли доставляться по воде.К сотрудничеству в проектировании Славутича обратились архитекторы со всего СССР. Теперь каждый квартал носит название и стиль другого города — Москвы, Киева, Таллинна, Баку и Тбилиси. Большинство из них состоит из кластеров высоких многоквартирных домов (простых и суровых в славяно-советских кварталах, пастельных тонов и украшенных орнаментом в районах, спроектированных кавказцами), которые внимательно следят за зелеными насаждениями и детскими площадками, но большие балтийские кварталы приносят Вы возвращаетесь к более человечным маленьким коттеджам с пышными садами.

Экономическая история Славутича означает, что синяки и украшения постсоветского капитализма редко можно увидеть на его улицах. Стены остаются чистыми от безвкусной рекламы или капающих кондиционеров. Чистые линии и пространства советской архитектуры выглядят сохранившимися в прошлом, которого здесь почти не было. Самые распространенные граффити — это признания в любви, нарисованные белым цветом вдоль дорожек, и объявления о гордом отцовстве большими буквами на улице за пределами родильных отделений больницы.На большинстве рекламных щитов Славутича изображен мэр Володимир Удовиченко, который находится у власти двадцать один год, и позирует со счастливыми школьниками.

Все в Славутиче — о детях, обещание светлого будущего стало реальностью. После взрыва на заводе восемьдесят процентов рабочих были заменены молодыми людьми, которые переехали в Славутич и обзавелись семьями, что способствовало высокой рождаемости, противоречащей демографическому кризису всей страны. Сейчас почти тридцать процентов населения города моложе восемнадцати лет. Это делает Славутич самым молодым городом Украины — как по возрасту, так и по среднему возрасту его жителей. Это также делает значительную часть населения слишком молодой, чтобы помнить о катастрофе, вспыхнувшей в открытом сердце Славутича, на главной площади перед ратушей. Площадь кажется слишком большой для одного человека, слишком пустой для досуга, лучше подходит для парадов и других мероприятий, которые могут привлечь внимание многих. Вы должны пройти к краю площади, чтобы удобно расположиться на клумбах, деревьях и скамейках, а также найти компанию малышей и старушек.

Раньше у мемориала было два набора крыльев: внутренняя пара из серого мрамора, показывающая лица первых тридцати жертв взрыва, и внешняя пара из двух больших гипсовых фресок, сочетающих в себе символы ядерной науки — искры, дымовые трубы и т. Д. и людей в масках в тусклых цветах учебников — с постоянным обещанием на русском и английском языках: «Из пепла старого мы построим новый мир». За неделю до двадцать пятой годовщины этого пепла памятник начал преобразовываться. Фрески были снесены, а земля под ними была выстлана свежей травой и крокусами, выставленными наподобие свечей.Мемориал стал местом скорби, не предлагая никаких оправданий и обещаний, и не предлагая никаких других языков, кроме нескольких слов на украинском языке, вспоминающих о жертвах бесчисленных рабочих.

Небольшие кусочки советской истории проникли в язык и ландшафт во всех частях бывшего СССР, но Славутич — особый случай. Главная площадь похожа на многие другие города, построенные в соответствии с той же грандиозной идеологией, но в ней отсутствуют другие элементы советской эстетики. Беспорядка из истории двадцатого века — солдаты, партизаны, большой лоб Ленина — нигде нет.Славутич интересует только недавняя рана, и все свободно говорят на специальном сленге ученых-ядерщиков. Он начинается с ярких обещаний, которые прозвучали за пределами завода: мирный атом , мирный атом. Слова, которые игнорируют почти все в людях, которых они описывают: сталкеров и смертников , смертельно связанных рабочих, которые рыли туннели под четвертым реактором, чтобы топливо не просачивалось в грунтовые воды. И общие должностные инструкции: ликвидаторов , ликвидаторов.Почти каждый в Славутиче связан с ликвидатором — любым рабочим, который более или менее добровольно принимал участие в сложном процессе очистки территории, закапывая все, от радиоактивных машин до выращенного в домашних условиях картофеля, закрывая дома и отстреливая бродячих собак, используя метод Гейгера. счетчики как компасы через неизведанную новую территорию.


Отец Гали Савицкой Юрий был ликвидатором. Он умер от инсульта в прошлом году в возрасте пятидесяти лет. Был ли инсульт вызван радиацией? Сложно сказать.У него были проблемы с щитовидной железой, но он был не из тех, кто жаловался на свое здоровье. Многие вещи могут вызывать рак и сердечно-сосудистые заболевания, а последствия радиации сильно различаются от одного человека к другому. Окончательного диагноза нет, только неофициальная статистика, собранная местным союзом пенсионеров. Они заметили, что люди, которым в 1986 году было за сорок, с большей вероятностью будут живы сегодня, чем люди, которым было за двадцать. Славутичское кладбище предлагает анекдотические доказательства; Невероятное количество могил шестидесятых годов рождения с чернобыльским почетным знаком на каждой могиле.

Гале двадцать два года, но у нее спокойное поведение человека намного старше. Она принадлежит к первому поколению, которое выросло в Славутиче и не помнит, когда завод еще работал. Ее родители познакомились, когда Юрия эвакуировали из Припяти. Для Гали и ее сестры-близнеца Припять никогда не была домом, а Славутич никогда не был просто заменой. Для них жизнь там не опасна или героична. Это нормально, это данность, и это дом. «Мне нравится тишина, тишина. Люди здесь очень милые.И воздух намного чище, чем в других городах ». Она смотрит на балкон и указывает на старый фургон отца, который до сих пор используют ее друзья для пикников. Холодный апрельский воздух напоминает ей об одной жалобе на родной город. «Здесь все было построено в спешке, и они просто разместили здания так и так, так что зимой становится действительно ветрено и холодно».

Через пару месяцев после смерти отца Галя начала работать в Чернобыле, потому что ей нужны были деньги для оплаты аренды.Это дезактиватор , что означает, что она очищает участки, через которые проходят рабочие по пути на завод. Она надеется вскоре перейти на другую должность, и старые друзья ее отца, возможно, смогут помочь ей устроиться на ТЭЦ. На данный момент она довольна. Ее работа оплачивается хорошо, лучше, чем любая работа, которую она могла найти в Славутиче, и дает ей два выходных дня на каждый рабочий день. Все это время она проводит дома, смотрит фильмы со своим парнем или готовит изысканные блюда.В солнечные выходные устраивают пикники в лесу на мягкой бересте и хвои.

Галя — единственный член семьи, все еще живущий в Славутиче; ее сестры переехали, и их мать заботится о бабушке. Однако ее дом, большая квартира в Добринском районе, похоже, в основном населен ее отцом. Он любил работать с деревом, а на стенах и полках выставлены все безделушки, которые он вырезал: маски и фигурки, ложки и вилки. Его старая мастерская, которая одновременно служит курительной, — самое уютное место в квартире.Его книги до сих пор находятся в гостиной, вместе с альбомом нарисованных им картинок, в основном моряками, прощающимися с красивыми женщинами, и фотографиями самого себя в качестве дежурного морского пехотинца.

Новая большая семья Гали — это ее близкие друзья. Некоторые работают с ее парнем на фабрике по производству светильников. Другие безработные и недовольны ограниченными возможностями в Славутиче. Их, кажется, успокаивает невозмутимое спокойствие Гали. Ее манера поведения также помогает ей уравновешивать. Она хотела бы работать на заводе до выхода на пенсию и воспитывать детей в Славутиче.Она старается не терять время, беспокоясь о том, что это может означать для ее здоровья. «Если задуматься, все места опасны; вещи случаются везде. Конечно, опасность есть, но надо где-то работать ». Единственное, что заставляет ее осознавать опасность завода, — это то, сколько ей платят за работу на нем. Но все остальные преимущества жизни в Славутиче, где родителям не нужно беспокоиться о своих детях, идущих из школы домой, перевешивают любую предполагаемую опасность.

В этом отношении мало что изменилось.Работа на заводе по-прежнему очень востребована, а уровень жизни в городе намного выше, чем в большинстве других мест Украины. Опасность радиации была трудна для понимания для людей, которых она затронула в 1986 году. Теперь это почти ожидаемая часть ландшафта для тех, кто вырос, зная, что это было. Сначала это было слишком неосязаемым, слишком невидимым для понимания, а теперь стало слишком повсеместным.


Некоторые инженеры среднего возраста, вынужденные покинуть Припять, были достаточно здоровы, чтобы вернуться на работу после аварии, и многие из них до сих пор живут в Славутиче.Чтобы сохранить живую память о Припяти, они создали Союз пенсионеров Чернобыля.

Союз занимает две небольшие комнаты в задней части здания, в котором также находится Чернобыльский музей. Одна комната служит офисом с двумя столами и не хватает стульев, чтобы вместить людей, которые приходят и уходят весь день. Другой — социальное пространство с большим столом, уставленным чайными чашками. На стенах — изображения завода и Припяти, в том числе знаменитая статуя Прометея, несущего темное пламя в вытянутых руках, перенесенную из Припяти на мемориальную площадку на территории завода.

Собственный полубог союза — Лидия Владимировна, семидесятилетняя сила природы с озорным лицом, которая следит за тем, чтобы планы строились, а обещания выполнялись. Целыми днями она ходит из офиса в дом и обратно, где заботится о своем прикованном к постели муже. В профсоюз входит около тысячи членов, членские взносы которых идут на оплату похорон, покупку небольших подарков для больных и организацию поездок для тех, кто достаточно здоров, чтобы путешествовать. До юбилея оставалась всего неделя, и они были заняты планированием двух поездок: в Припять на поминки и в Киев, где состоится концерт в честь их творчества. Их сообщество вмешивается там, где правительство терпит неудачу, и оно терпит неудачу во многих случаях; За неделю до годовщины в Киеве собрались большие толпы бывших чернобыльцев, протестовавших против сокращения пенсий, из-за которого они не могли позволить себе необходимые лекарства.

Лидия не может исправить этот национальный беспорядок, но может сделать все, чтобы ее старые друзья и коллеги помнили. Основным текущим проектом Союза пенсионеров является так называемая Книга памяти, в которой указаны имя, фотография, род занятий и причина смерти каждого проезжающего друга — и, возможно, это единственный исчерпывающий источник информации о том, что случилось с чернобыльскими работниками. и как их здоровье ухудшилось за годы после аварии.Книга может показаться скромным усилием, но она выходит за рамки всего того, что правительство сделало для сбора официальной статистики.

Один из членов профсоюза — не выходящий из дома, как и муж Лидии, — Виктор Кошевой. Виктор еле стоит на ногах. У него опасно высокое кровяное давление. У него скрипучий голос курильщика, прерываемый долгими паузами в разговоре. Его жизнь теперь ограничена несколькими местами в первом ряду в квартире. Один из них — большой стул у окна спальни, рядом с книжной полкой, на которой стоит казацкая булава и фляга, замаскированная под книгу о родном городе Виктора.Другое его любимое место — стул на балконе, откуда он наблюдает, как рабочие идут на станцию, чтобы сесть на утренний поезд в Чернобыль. Он машет им из-за горшечных растений. Виктору и его жене Галине за семьдесят, хотя она выглядит на десять лет моложе, а он намного старше. «Меня зовут Виктор Сергеевич, — говорит он, — и я потрачен».

Галина кладет руку Виктору на колено и шикает; она не позволит ему погрузиться в печаль. Американские врачи сказали им, что им осталось жить не более двух-трех лет в апреле 1986 года.Недавно они отпраздновали пятидесятую годовщину свадьбы — полгода вместе они провели в тумане такого прогноза. Она познакомилась с Виктором в комсомоле, молодежной организации, которая привела к членству в партии, где он был лидером ее группы, и вскоре после этого они поженились. В семидесятых годах Виктору предложили работу на строительстве завода в Бангладеш. Галина с удовольствием проводила здесь время, но никогда не переставала скучать по родине. «Сердце знает, что тебя нет дома. Мы считали месяцы, затем дни и часы до возвращения.«Когда они вернулись, им предложили престижную работу на первой в Украине атомной электростанции. Они переехали в Припять.

Поскольку Виктор был выдающимся инженером, работавшим за границей, они могли делать покупки в специальном магазине в Киеве, открытом только для людей с иностранной валютой и сертификатами. Они купили дорогую мебель для своего нового дома, радуясь жизни в прекрасной Припяти, где на каждом углу цветут розы. И Виктор получил машину своей мечты. «У меня была первая черная Волга в Припяти.Первая черная Волга! » Это была невероятная роскошь в то время, когда людям приходилось годами ждать, чтобы получить машину. Виктор и Галина жили советской мечтой. Он был главным инженером-электриком на заводе, а работа Галины заключалась в том, чтобы все соблюдали правила техники безопасности и санитарии при входе и выходе из зоны ограниченного доступа.

Через десять лет после переезда в Припять они были эвакуированы, и им пришлось оставить все, что у них было: черную Волгу, свой дом. Работа Виктора сделала его одним из первых, кто пришел на завод после аварии.Галина до сих пор гордится им. «Он должен был убедиться, что везде есть электричество и свет, чтобы люди могли начать работать. От него так много зависело ». Он работал не покладая рук, у него не было времени беспокоиться о возможных последствиях, как и все остальные. Другого выхода просто не было. «Мы думали, что худшее уже позади, так почему бы не продолжить работу; у нас еще была энергия. Мы не знали, как будет накапливаться радиация, как она повлияет на нас в старости ». В этом проявляется легкое сожаление, которое Галина отрицает.Она настаивает, что они сделают это снова и снова.

После эвакуации Припяти их перевели из одного временного дома в другой. Сначала их отправили в соседние пионерские лагеря, а их детей отправили в лагеря на берегу Черного моря. Затем их разместили на старых кораблях на Днепре. Когда суда сочли слишком загрязненными, они разбили лагерь в маленьких коттеджах в финском стиле на берегу. Когда им наконец разрешили посетить их бывший дом, через год после катастрофы, все исчезло — мебель, люстры, ковры — похищено мародерами, которые рассчитывали хорошо заработать, продавая дорогие вещи богатых инженеров.Черная Волга оказалась на черном рынке. Их заставили начать с нуля в пустой квартире в Киеве.

Строительство Славутича было благословением. Они смогли вернуться в Чернобыльский регион, и их семья воссоединилась. Две их дочери проработали на заводе до его закрытия. Сейчас один из них живет в своей старой киевской квартире, а другой работает в Славутичском офисе компании, которая управляет всеми действующими атомными станциями в Украине. Их дочери здоровы, как и их трое внуков, хотя никто не знает, чем будет следующее поколение.Галина переживает за них и за людей, которые еще работают на заводе. «Радиация никуда не денется. Он был там много лет, он все еще существует и будет оставаться там еще долгое время. Мы должны уважать это, продолжать изучать его и жить с этим ». Галина и Виктор разрываются между желанием рассказать свою историю подрастающему поколению и надеждой на то, что однажды их страдания станут неактуальными. Тем не менее, они не могут набраться достаточного оптимизма, чтобы представить себе будущее Славутича. «У молодых людей здесь нет реальных вариантов.”

Перед тем, как мы расстаемся, Галина вручает каждому маленький подарок: расписные пасхальные яйца. Для нее важно, чтобы мы правильно праздновали Пасху. Пасха всегда приближается к годовщине аварии, и в Славутиче она имеет особое значение. В Страстную пятницу мэр Удовиченко говорит: «Если Припять символизирует разрушение и поражение, то Славутич — воскресение».


Пасхальное богослужение — это долгое бдение, которое заканчивается взрывом радости на рассвете. Около полуночи толпа прихожан в зимних куртках начинает зажигать свечи, чтобы вдохнуть свое тепло.Пока не закончено строительство большого православного храма рядом с больницей, служба проводится в маленькой часовне по соседству. Мест на всех не хватает, поэтому люди заполняют улицу и терпеливо ждут. Каждая семья несет корзину с яйцами, вином, куличом (сладкий круглый буханка хлеба с сахарной глазурью) и другой едой, которую нужно благословить. Их терпение вознаграждается, когда ранний северный восход солнца встречает оглушительным звоном колоколов. Христос воскрес, и двое мужчин ответственны за то, чтобы сообщить всему городу, натянув веревки и прогнав тишину.

Священник объезжает, окропляя все, что видимо, святой водой и кричит: «Христос воскрес». Толпа кричит в ответ: «Да, правда!» Медленная волна сонных голосов ходит вверх и вниз по улице, за ними следуют мужчины, несущие большой ящик для пожертвований, и группа пожилых женщин, поющих гимны. Те, кому посчастливилось получить благословение, сначала отправляются домой. Остальные, которые не могли переночевать на улице, приходят и занимают их место. Счастье на лице священника заразительно.«Он действительно болен. Ему не следует проводить так много времени на ногах, но он ничего не может с собой поделать, — шепчет кто-то.

Когда люди, идущие в церковь, направляются домой, чтобы немного поспать, другая группа просыпается и готовит корзины, чтобы отправиться в лес за городом на пикники и песни у костра. Все празднуют весну, и даже отсутствующие получают свою долю праздника. Остатки освященной пищи приносят на кладбище и оставляют на могилах умерших.

После Пасхи в Славутиче осталось одно событие, прежде чем он сможет вздохнуть спокойно.Все выглядит готовым. Рабочие, привезенные из близлежащих городов, покрыли граффити и облупившиеся стены свежим слоем краски, подместили улицы и пропололи клумбы. Отремонтирована дорога на Киев. Город сверкает и разрастается. Мэр Славутича надеется произвести впечатление на высокопоставленных гостей, которые должны приехать: президента Украины Януковича, российского Медведева и белорусского Лукашенко. (В конце концов, последний останется дома, а двое других никогда не посетят Славутич — только завод, где они произнесут длинные речи о героическом самопожертвовании. )

Двадцать пятая годовщина — дело сложное, гораздо более масштабное, чем в предыдущие годы. Концерт начинается после обеда перед мэрией, и люди, сидевшие на дальних сторонах площади, подходят ближе. Дети играют в траве, а оркестр играет отрывки из оперы Бородина « Князь Игорь » и Моцарта Реквиема . После захода солнца и наступления вечерней прохлады музыканты играют на акустической гитаре и поют, поэты читают грустные стихи, а на экране воспроизводится слайд-шоу Припяти восьмидесятых годов.

Слова растворяются, когда они растекаются по большой — и в основном пустой — площади. Ясны лишь несколько слов: тишина, огонь, тьма, горе, потеря. С течением времени толпа редеет, но представление продолжается. Галя и многие другие должны уехать до полуночи. Они вернутся сюда рано утром, чтобы сесть на поезд на завод в шесть тридцать.

Внезапно из динамиков раздается инструментальная версия «My Way» Синатры, объявляющая о прибытии марафонцев из Припяти. Они выстраиваются в линию вокруг мемориала, где вскоре к ним присоединяются люди в свободной белой униформе завода. Призраки с флагами и призраки с масками. В полночь из-за ратуши появляется очередь старшеклассников со свечами. Они перемещаются на свои места, пока не образуют большой символ излучения в центре квадрата — жуткое созвездие. Это странное зрелище: дети собираются, чтобы воплотить то, чего они не создавали, и у них нет другого выбора, кроме как жить. Они подошли к мемориалу и поставили перед ним свечи.

В дальнем конце площади освещена большая комната в офисе Союза пенсионеров. Небольшая группа проводит частную церемонию перед завтрашней поездкой. Все они выглядят погруженными в свои мысли. Когда мы идем к большим кварталам Белгородского, мы все еще слышим музыку, эхом разносящуюся от стен многоквартирных домов, стоящих на страже площади. Вдоль улиц и в окружающем лесу деревья на день ближе к цветению.

Первый У.Женщина S, которая пойдет в космос, ныряет в самую глубокую точку Земли: NPR

Кэти Салливан и пилот Виктор Весково после погружения в Челленджер-Бухту. Предоставлено Энрике Альваресом скрыть подпись

переключить подпись Предоставлено Энрике Альваресом

Кэти Салливан и пилот Виктор Весково после погружения в Челленджер-Бухту.

Предоставлено Энрике Альваресом

Кэти Салливан пережила свою долю взлетов и падений.

Салливан, первая женщина из США, побывавшая в космосе, ветеран трех миссий шаттлов и внесенный в Зал славы астронавтов США, на этой неделе совершила опасное путешествие вниз.

Она стала первой женщиной, достигшей Бездны Челленджера, самой глубокой из известных точек на Земле в Тихом океане.

В понедельник, вскоре после завершения экспедиции на своем подводном аппарате, Салливан и ее товарищ-ныряльщик Виктор Весково — который уже был одним из немногих людей в мире, достигших Challenger Deep — согласовали звонок с Международной космической станцией.

«Как гибрид океанолога и астронавта, это был необычный день, раз в жизни», — сказала она в заявлении, опубликованном EYOS Expeditions, которая поддержала экспедицию.

Только что вернулся с Challenger Deep! Моим вторым пилотом была доктор Кэти Салливан — теперь первая женщина, опустившаяся на дно океана, бывший астронавт, а также администратор NOAA! Поздравляю ее! Это был мой третий раз на дно. Отличная работа команды, Тритона и EYOS.

— Виктор Весково (@VictorVescovo) 7 июня 2020 г.

Возможно, вы помните название этого места — которое находится на глубине почти 7 миль под поверхностью воды, в Марианской впадине недалеко от Гуама — от сольного погружения режиссера Джеймса Кэмерона в 2012 году. В то время Кэмерон была первой пилотируемой экспедицией в этот район более полувека.

С тех пор Весково выполнил несколько различных миссий в глубины Challenger Deep. В общей сложности EYOS Expeditions заявили, что до Салливана до Салливана дошли всего семь человек, и все они были мужчинами.

Салливан, ставшая космонавтом в 1979 году, вошла в историю в 1984 году как первая женщина в США, побывавшая в космосе. (Советский космонавт Светлана Савицкая была первой в мире, вышедшей в открытый космос несколькими месяцами ранее.) Салливан провела в космосе более 532 часов, прежде чем покинуть НАСА в Национальном управлении по исследованию океанов и атмосферы, где она в конечном итоге выполняла функции администратора.

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *